Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises devront désormais introduire également » (Français → Néerlandais) :

En plus de leur bilan financier, les entreprises devront désormais introduire également un bilan social à la Banque nationale.

De bedrijven zullen, naast hun financiële, voortaan ook een sociale balans moeten overleggen bij de Nationale Bank.


Cela veut dire, par exemple, que davantage d'entreprises devront utiliser le commerce électronique, que les écoles devront non seulement être connectées, mais également utiliser pleinement l'Internet dans les classes, que les services administratifs devront être offerts en ligne et être totalement interactifs, que l'Internet devra être utilisé davantage dans le secteur de la santé où il existe une forte demande pour des informations mises à jour.

Dit betekent bijvoorbeeld dat meer bedrijven gebruik moeten gaan maken van elektronische handel; dat scholen niet alleen over een internetaansluiting moeten beschikken, maar daar ook optimaal van gebruik moeten maken in de klas; dat overheidsdiensten niet alleen on-line worden aangeboden maar ook volledig interactief zijn; en dat er intensiever gebruik wordt gemaakt van internet in de gezondheidssector, waar een grote behoefte bestaat aan actuele informatie.


Les requérants devront désormais présenter également une attestation d'aptitude psychique pour le port d'une arme.

De aanvragers zullen nu ook een attest van psychische geschiktheid voor het dragen van een wapen moeten voorleggen.


Les requérants devront désormais présenter également une attestation d'aptitude psychique pour le port d'une arme.

De aanvragers zullen nu ook een attest van psychische geschiktheid voor het dragen van een wapen moeten voorleggen.


Les requérants devront désormais présenter également une attestation d'aptitude psychique pour le port d'une arme.

De aanvragers zullen nu ook een attest van psychische geschiktheid voor het dragen van een wapen moeten voorleggen.


En outre, les employeurs établis dans les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach, Eupen, La Calamine, Lontzen, Raeren et Saint Vith ne devront désormais plus introduire le formulaire à l'adresse désignée pour la Région wallonne.

Bovendien zullen de werkgevers die gevestigd zijn in de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach, Eupen, Kelmis, Lontzen, Raeren, Sankt-Vith voortaan het formulier niet meer moeten indienen op het voor het Waalse Gewest aangewezen adres.


Les informations clé pour l'investisseur devront désormais également contenir des informations concernant la politique de rémunération : il s'agit de la transposition de l'article 78, § 4, alinéa 2 nouveau de la directive 2009/65/CE.

De essentiële beleggersinformatie moet voortaan ook informatie bevatten over het beloningsbeleid : het betreft de omzetting van de nieuwe alinea 2 van artikel 78, lid 4, van Richtlijn 2009/65/EG.


Ces entreprises devront dorénavant également faire preuve de transparence totale dans leur rapport de rémunération en ce qui concerne la rémunération totale des administrateurs et des membres de la direction, et seront tenus à respecter les indemnités de départ comme stipulées par le Code belge de Corporate Governance 2009.

Ook deze ondernemingen zullen voortaan in hun bezoldigingsverslag volledige transparantie moeten geven over het verloningspakket van de bestuurders en directieleden, en zullen gebonden zijn aan de vertrekvergoeding zoals bepaald door de Belgische Corporate Governance Code 2009.


Si les marchés respectifs sont largement ouverts depuis une dizaine d'années, l'élargissement crée des conditions de concurrence égales puisque les normes et réglementations européennes devront désormais être appliquées par les pays accédants.

Hoewel de betrokken markten al een tiental jaar grotendeels zijn opengesteld, zorgt de uitbreiding voor een gelijk speelveld, aangezien de Europese normen en voorschriften nu ook door de toetredende landen moeten worden toegepast.


Toutes les caisses sociales qui perçoivent des cotisations de sécurité sociale devront désormais introduire une requête au lieu de notifier une citation.

Alle sociale kassen die bijdragen innen voor de sociale zekerheid, zullen voortaan een verzoekschrift moeten indienen in plaats van een dagvaarding te betekenen.


w