Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Empèchement légal
Empêchement dirimant
Empêcher la contrebande
Empêcher le marché noir
Empêcher les pertes de chaleur dans un four
Explosive
Fiente de poule
Fumier de poule
Fumier de poules
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Oxymètre de pouls fœtal
Personnalité agressive
Place
Poulaitte
Pouls de Griesinger-Kussmaul
Pouls paradoxal
Pouls respiratoire
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «empêchent les poules » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiente de poule | fumier de poule | fumier de poules | poulaitte

kippemest | kippenmest


pouls de Griesinger-Kussmaul | pouls paradoxal | pouls respiratoire

pols van Kussmaul | pulsus paradoxus


empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

smokkelen voorkomen


empêchement dirimant | empèchement légal

legale hinderpaal


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken




empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


empêcher les pertes de chaleur dans un four

hitteverlies van de oven voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’espace et les dispositifs des cages aménagées sont à ce point inadaptés que ce système empêche les poules de se comporter de manière naturelle.

De ruimte en voorzieningen in “verrijkte” kooien zijn zo onaangepast, dat dit systeem de hennen berooft van het vermogen om op een zinvolle manier natuurlijke gedragingen te vervullen.


— Interdiction publique d'accès aux élevages de poules et aux abattoirs de Singapour; vaccins antigrippaux pour le personnel et masques faciaux; contrôles de température et inspections d'entreprises deux fois par jour; enfin, les exploitations d'élevage de poules devaient être « bird-proofed »: des filets devaient empêcher que les poules n'entrent en contact avec des oiseaux sauvages.

— Publiek toegangverbod tot de kippenbedrijven en slachthuizen van Singapore; griepvaccins voor personeel en mondmaskers; koortscontroles en bedrijfsinspecties twee maal per dag; ten slotte diende de kippenbedrijven zogenaamde « bird-proofed » te zijn : netten moesten voorkomen dat kippen in contact kwamen met wilde vogels.


— Interdiction publique d'accès aux élevages de poules et aux abattoirs de Singapour; vaccins antigrippaux pour le personnel et masques faciaux; contrôles de température et inspections d'entreprises deux fois par jour; enfin, les exploitations d'élevage de poules devaient être « bird-proofed »: des filets devaient empêcher que les poules n'entrent en contact avec des oiseaux sauvages.

— Publiek toegangverbod tot de kippenbedrijven en slachthuizen van Singapore; griepvaccins voor personeel en mondmaskers; koortscontroles en bedrijfsinspecties twee maal per dag; ten slotte diende de kippenbedrijven zogenaamde « bird-proofed » te zijn : netten moesten voorkomen dat kippen in contact kwamen met wilde vogels.


Il est donc important de savoir que la Commission peut montrer les progrès réalisés par les États membres dans leur préparation à l’interdiction de l’élevage de poules pondeuses dans des cages non aménagées à partir du 1er janvier 2012, expliquer les mesures qu’elle compte prendre à l’encontre des États membres dont les producteurs ne respectent pas cette interdiction, et les mesures qu’elle compte prendre pour empêcher une concurrence déloyale de la part des pays tiers sur le marché européen de l’œuf à partir du 1er janvier 2012.

Het is daarom van belang om te weten of de Commissie kan aangeven welke vooruitgang de lidstaten hebben geboekt bij de voorbereiding op het verbod op het houden van legkippen in conventionele batterijen vanaf 1 januari 2012 en welke maatregelen zij wil nemen tegen een lidstaat waar producenten zich hier niet aan houden. Tevens is het van belang om te weten welke maatregelen de Commissie wil nemen om mogelijke oneerlijke concurrentie uit derde landen op de Europese eiermarkt na 1 januari 2012 te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant l'interdiction de l'élevage en cages des poules pondeuses, quelles mesures la Commission envisage-t-elle pour empêcher la délocalisation de la production intensive d'œufs hors de l'Union européenne après 2012?

Wat voor maatregelen is de Commissie van plan te nemen met betrekking tot het verbod op legbatterijeieren, om te voorkomen dat de intensieve eierensector na 2012 wordt verplaatst naar buiten de grenzen van de EU?


Concernant l'interdiction de l'élevage en cages des poules pondeuses, quelles mesures la Commission envisage-t-elle pour empêcher la délocalisation de la production intensive d'œufs hors de l'Union européenne après 2012?

Wat voor maatregelen is de Commissie van plan te nemen met betrekking tot het verbod op legbatterijeieren, om te voorkomen dat de intensieve eierensector na 2012 wordt verplaatst naar buiten de grenzen van de EU?


7° s'il est fait appel à des tiers pour le chargement des poules, le responsable doit veiller à ce que toutes les mesures sanitaires nécessaires soient respectées afin d'empêcher l'introduction de maladies.

7° wanneer beroep wordt gedaan op derden voor het laden van de kippen, ziet de verantwoordelijke erop toe dat alle nodige sanitaire maatregelen in acht genomen worden om insleep van ziektes te voorkomen.


La directive est basée sur un rapport du Comité scientifique vétérinaire qui était arrivé à la conclusion que les batteries classiques empêchent les poules d’exécuter certains comportements essentiels comme se faire un nid, picorer et se reposer sur un perchoir.

De richtlijn is gebaseerd op een verslag van het Wetenschappelijk Veterinair Comité dat tot het besluit was gekomen dat de klassieke batterijkooien de kippen beletten een aantal essentiële gedragingen uit te voeren, met name het nestgedrag, het scharrelen en het rusten op een zitstok.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

empêchent les poules ->

Date index: 2021-10-25
w