Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent empêchant l'éraillage
Agent empêchant le démaillage
Cueillette
Déchets de la récolte
Empèchement légal
Empêchement dirimant
Empêcher la contrebande
Empêcher le marché noir
Machine de récolte
Machine à vendanger
Mauvaise récolte
Moisson
Moissonneuse
Moissonneuse-batteuse
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ouvrier de récolte en aquaculture
Ouvrière de récolte en aquaculture
Perte de récolte
Récolte
Résidus de la récolte
Résidus des récoltes
Technicien de récolte en aquaculture
Technicienne de récolte en aquaculture

Traduction de «empêche de récolter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien de récolte en aquaculture | technicien de récolte en aquaculture/technicienne de récolte en aquaculture | technicienne de récolte en aquaculture

technica in de aquacultuur | technicus in de aquacultuur | aquacultuurtechnicus | oogsttechnicus in de aquacultuur


ouvrière de récolte en aquaculture | ouvrier de récolte en aquaculture | ouvrier de récolte en aquaculture/ouvrière de récolte en aquaculture

oogstarbeider in de aquacultuur | oogster in de aquacultuur


déchets de la récolte | résidus de la récolte | résidus des récoltes

gewas-en oogstresten | oogstrestant | stoppelresten


récolte [ cueillette | moisson ]

oogst [ oogsten | pluk ]


empêchement dirimant | empèchement légal

legale hinderpaal


agent empêchant le démaillage | agent empêchant l'éraillage

anti-laddermiddel


empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

smokkelen voorkomen


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


machine de récolte [ machine à vendanger | moissonneuse | moissonneuse-batteuse ]

oogstmachine [ maaidorsmachine | maaimachine ]


perte de récolte [ mauvaise récolte ]

verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présence de l'une culture principale ne peut pas empêcher la récolte de l'autre culture principale, dont il résulte que les cultures principales sont récoltables séparément et possiblement simultanément.

De aanwezigheid van de ene hoofdteelt mag de oogst van de andere hoofdteelt niet verhinderen, waardoor de hoofdteelten afzonderlijk en mogelijk gelijktijdig oogstbaar zijn.


La législation relative à la protection de la vie privée les empêche de récolter des données elles-mêmes.

De wetgeving op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer belet hen om zelf gegevens te gaan inzamelen.


La législation relative à la protection de la vie privée les empêche de récolter des données elles-mêmes.

De wetgeving op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer belet hen om zelf gegevens te gaan inzamelen.


M. Van Dieren pense qu'au niveau du secret professionnel, la manière dont se passe une médiation, procédure qui se déroule toujours en présence des deux parties, empêche le médiateur de récolter des informations « délicates » à l'insu d'une des parties.

In verband met het beroepsgeheim meent de heer Van Dieren dat de manier waarop een bemiddeling plaatsheeft ­ het gaat om een procedure die zich altijd afspeelt in aanwezigheid van de twee partijen ­ de bemiddelaar verhindert om « kiese » informatie in te winnen zonder dat een van beide partijen dat weet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un risque est identifié, les opérateurs devraient atténuer ce risque de manière proportionnée au risque identifié, en vue d’empêcher la mise sur le marché intérieur de bois issu d’une récolte illégale et de produits dérivés provenant de ce bois.

Wanneer een risico is onderkend, dienen de marktdeelnemers dit risico te beperken op een wijze die evenredig is met het onderkende risico, om te voorkomen dat illegaal gekapt hout en producten daarvan op de interne markt worden gebracht.


La décision no 1600/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2002 établissant le sixième programme d’action communautaire pour l’environnement (3) reconnaît comme une action prioritaire l’examen de la possibilité de prendre des mesures pour empêcher et combattre le commerce de bois récolté de manière illégale ainsi que la poursuite de la participation active de l’Union et des États membres à la mise en œuvre des résolutions et accords mondiaux et régionaux sur les questions liées aux forêts.

In Besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2002, tot vaststelling van het Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap (3) worden de volgende prioritaire acties vastgesteld: bestudering van de mogelijkheden om actieve maatregelen te nemen ter voorkoming en bestrijding van de handel in illegaal gekapt hout, en continuering van de actieve deelname van de Unie en de lidstaten in de uitvoering van de mondiale en regionale resoluties en overeenkomsten over kwesties die verband houden met bossen.


Ainsi les Parties qui autorisent la culture de cannabis à des fins médicales (et exclusivement à cette fin) doivent avoir un organisme national du cannabis qui autorise la culture, délivre les licences, achète la récolte, la stocke et fait le commerce en gros, organise l'importation et l'exportation de cannabis Ce même article impose aux Parties de prendre les mesures nécessaires afin d'empêcher l'abus de feuilles de la plante de cannabis ou le trafic illicite de celles-ci.

Zo moeten de Partijen die cannabisteelt voor medische doeleinden (en uitsluitend voor die doeleinden) toestaan een nationale cannabisinstelling hebben die de teelt toestaat, vergunningen verleent, de oogst aankoopt, opslaat en de groothandel ervan verzorgt en de import en export van cannabis organiseert. Datzelfde artikel verplicht de Partijen ertoe de nodige maatregelen te nemen om misbruik van bladeren van de cannabisplant of onwettige handel hierin te verhinderen.


Le plan d'action comporte plusieurs volets: soutien aux pays producteurs de bois, efforts pour renforcer la collaboration multilatérale dans la lutte contre le commerce du bois récolté illégalement, mesures volontaires pour aider les gouvernements désireux d'empêcher l'entrée de bois récolté illégalement sur leur territoire sur le marché de l'UE, politique en matière de marchés publics, inititiatives du secteur privé, mesures destinées à dissuader les investissements dans des activités qui encouragent l'exploitation illégale, et bois ...[+++]

Het actieplan omvat steun voor de houtproducerende landen, activiteiten ter bevordering van de multilaterale samenwerking om de handel in illegaal geoogst hout te bestrijden, vrijwillige maatregelen ter ondersteuning van regeringen die ervoor willen zorgen dat illegaal geoogst hout uit hun land niet wordt toegelaten tot de EU-markt, beleid voor overheidsopdrachten, initiatieven van de particuliere sector, maatregelen voor het tegengaan van investeringen in activiteiten die illegaal kappen aanmoedigen, en maatregelen inzake conflicthout.


Aucune disposition du droit communautaire en vigueur dans l'Union européenne n'empêche l'importation et la commercialisation du bois ou des produits dérivés du bois récoltés en violation de la législation de leur pays d'origine.

Er is momenteel in de EU geen communautaire wetgeving die de invoer en verkoop verbiedt van hout dat of houtproducten die in strijd met de wet van het land van oorsprong is/zijn geproduceerd.


La lutte contre les moisissures parasitaires au moyen de fongicides post-récolte a pour but d'empêcher spécifiquement le développement de maladies cryptogamiques, ce qui permet de prolonger la saison de vente d'un grand nombre de produits végétaux (par exemple les agrumes).

De bestrijding van parasitaire schimmels door naoogstfungiciden belet specifiek de ontwikkeling van schimmelziekten waardoor het verkoopseizoen van een groot aantal gewassen (bijvoorbeeld citrusvruchten) kan verlengd worden.


w