Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une manière objective plutôt » (Français → Néerlandais) :

Art. 8. La tâche essentielle de l'agence comprend les éléments suivants : 1° assurer le financement actuel et futur des interventions qui sont octroyées sur la base de la protection sociale flamande ; 2° assurer la responsabilisation financière des, et exercer un contrôle sur les caisses d'assurance soins, avec maintien de l'application du contrôle par la Banque nationale de Belgique, l'Autorité des Services et Marchés financiers (FSMA) et de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités ; 3° organiser le diagnostic du besoin de soins et l'établissement de l'autonomie réduite de manière uniforme, objective ...[+++] et de qualité ; 4° fournir des subventions aux caisses d'assurance soins de manière objective et transparente, en portant une attention à la gestion efficace et rigoureuse des moyens publics ; 5° constituer et gérer des réserves financières en vue de la couverture des obligations futures de dépenses.

Art. 8. De kerntaak van het agentschap omvat: 1° zorgen voor de huidige en toekomstige financiering van de tegemoetkomingen die toegekend zijn op basis van de Vlaamse sociale bescherming; 2° financieel responsabiliseren van en toezicht houden op de zorgkassen, met behoud van de toepassing van de controle door de Nationale Bank van België, de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) en de Controledienst der ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; 3° de diagnose van de zorgbehoefte en de vaststelling van de verminderde zelfredzaamheid organiseren op een uniforme, objectieve en kwaliteitsvolle manier ...[+++]


Il est frappant et intéressant de constater que la condition "susceptible de représentation graphique" n'est plus requise.Cette mesure élargit considérablement les possibilités du titulaire quant au choix de sa marque, pour autant que celle-ci soit décrite de manière objective.

Opvallend en interessant is dat de voorwaarde "voor grafische voorstelling vatbaar" vervalt. Wat de merkenhouder een aanzienlijke uitbreiding geeft in de keuze van een merk zolang deze objectief omschreven kan worden.


2. Le cas échéant, quelles mesures avez-vous prises afin que ce phénomène puisse être pris en considération de manière objective?

2. Welke maatregelen heeft u in voorkomend geval genomen om dat fenomeen op een objectieve manier te benaderen?


3. Pour quelles raisons ne financez-vous pas les deux sites existants de manière structurelle plutôt que d'y octroyer systématiquement des subsides de projets?

3. Waarom kiest u er niet voor om beide websites op een structurele manier te financieren in plaats van telkens projectsubsidies toe te kennen?


Lors du Comité de concertation du 29 avril 2015, il a été, dans ce cadre, prévu que les ministres fédéraux du Budget et des Finances établissent une procédure pour favoriser la transmission des données fiscales dans le cadre de la loi spéciale du 16 janvier 1989, de manière objective et transparente.

Tijdens het Overlegcomité van 29 april 2015 werd, in dit kader, bepaald dat de federale ministers van Begroting en Financiën een procedure uitwerken om de objectieve en transparante overdracht van fiscale gegevens in het kader van de bijzondere wet van 16 januari 1989 te bevorderen.


La question n'est pas tant de savoir si la durée indiquée pour ce contrôle est bien exacte mais plutôt si l'augmentation de prix et les conditions supplémentaires imposées peuvent être justifiées de manière objective.

De vraag is niet zozeer of die controle ook effectief het aantal opgegeven uren duurt, maar of de prijsverhoging en de opgelegde bijkomende voorwaarden objectief kunnen worden verantwoord.


La question n'est pas tant de savoir si la durée indiquée pour ce contrôle est bien exacte mais plutôt si l'augmentation de prix et les conditions supplémentaires imposées peuvent être justifiées de manière objective.

De vraag is niet zozeer of die controle ook effectief het aantal opgegeven uren duurt, maar of de prijsverhoging en de opgelegde bijkomende voorwaarden objectief kunnen worden verantwoord.


Dès lors que cette discrimination de magistrats du parquet néerlandophones ne peut tout simplement se justifier de manière objective, il ne reste qu'une seule possibilité au Parlement: supprimer cet arbitraire humiliant et rétablir l'ancienne disposition plus objective: les procureurs du Roi successifs doivent appartenir à des rôles linguistiques différents.

Vermits deze discriminatie van Nederlandstalige parketmagistraten gewoon niet objectief kàn verantwoord worden, rest het Parlement slechts één mogelijkheid : deze vernederende willekeur schrappen en de oude, meer objectieve bepaling herstellen : de opeenvolgende procureurs des Konings moeten tot een verschillend taalstelsel behoren.


La référence à la valeur objective indique qu'il faut prendre le lot privatif de manière objective, c'est-à-dire sans tenir compte de la valeur de l'aménagement intérieur.

De verwijzing naar de objectieve waarde betekent dat de privatieve kavel objectief moet worden bekeken, met andere woorden er wordt geen rekening gehouden met de waarde van de binneninrichting.


Dès lors que cette discrimination de magistrats du parquet néerlandophones ne peut tout simplement se justifier de manière objective, il convient de supprimer cet arbitraire humiliant et de rétablir l'ancienne disposition plus objective: les procureurs du Roi et auditeurs du travail successifs doivent appartenir à des rôles linguistiques différents.

Vermits deze discriminatie van Nederlandstalige parketmagistraten gewoon niet objectief kan verantwoord worden, dient deze vernederende willekeur geschrapt te worden en de oude, meer objectieve bepaling dient hersteld te worden : de opeenvolgende procureurs des Konings en arbeidsauditoren moeten tot een verschillend taalstelsel behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une manière objective plutôt ->

Date index: 2022-07-01
w