Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière uniforme objective » (Français → Néerlandais) :

Art. 8. La tâche essentielle de l'agence comprend les éléments suivants : 1° assurer le financement actuel et futur des interventions qui sont octroyées sur la base de la protection sociale flamande ; 2° assurer la responsabilisation financière des, et exercer un contrôle sur les caisses d'assurance soins, avec maintien de l'application du contrôle par la Banque nationale de Belgique, l'Autorité des Services et Marchés financiers (FSMA) et de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités ; 3° organiser le diagnostic du besoin de soins et l'établissement de l'autonomie réduite de manière uniforme, objective ...[+++] et de qualité ; 4° fournir des subventions aux caisses d'assurance soins de manière objective et transparente, en portant une attention à la gestion efficace et rigoureuse des moyens publics ; 5° constituer et gérer des réserves financières en vue de la couverture des obligations futures de dépenses.

Art. 8. De kerntaak van het agentschap omvat: 1° zorgen voor de huidige en toekomstige financiering van de tegemoetkomingen die toegekend zijn op basis van de Vlaamse sociale bescherming; 2° financieel responsabiliseren van en toezicht houden op de zorgkassen, met behoud van de toepassing van de controle door de Nationale Bank van België, de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) en de Controledienst der ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; 3° de diagnose van de zorgbehoefte en de vaststelling van de verminderde zelfredzaamheid organiseren op een uniforme, objectieve en kwaliteitsvolle ...[+++]


Nonobstant les objections juridiques formulées par le Conseil d'État à l'égard du présent avis, et nonobstant les remarques ci-après, le Conseil de la Communauté germanophone estime l'intention du législateur qui vise à fixer de manière uniforme la fin du mandat des membres du Conseil compréhensible et intéressante.

Unbeschadet der juristischen Einwände, die der Staatsrat zum vorliegenden Gutachten formuliert, und unbeschadet der nachstehenden Bemerkungen erachtet der Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft die Absicht des Gesetzgebers, das Mandatsende der Ratsmitglieder einheitlich festzulegen, als nachvollziehbar und interessant.


Le 22 avril 1996, la Commission de contrôle a désigné comme rapporteurs Mme Cahay-André (Ch.) et M. Goovaerts (S.), afin que l'examen des rapports financiers puisse se dérouler de manière objective et uniforme.

Teneinde het onderzoek van de financiële verslagen op een objectieve en uniforme wijze te laten verlopen, heeft de Controlecommissie op 22 april 1996 mevrouw Cahay-André (K.) en de heer Goovaerts (S.) als rapporteurs aangewezen.


Le 29 avril 1997, la Commission de contrôle a désigné comme rapporteurs MM. Reynders (Ch.) et Moens (S.), afin que l'examen des rapports financiers puisse se dérouler de manière objective et uniforme.

Teneinde het onderzoek van de financiële verslagen op een objectieve en uniforme wijze te laten verlopen, heeft de Controlecommissie op 29 april 1997 de heren Reynders (K.) en Moens (S.) als rapporteurs aangewezen.


Le 29 avril 1997, la Commission de contrôle a désigné comme rapporteurs MM. Reynders (Ch.) et Moens (S.), afin que l'examen des rapports financiers puisse se dérouler de manière objective et uniforme.

Teneinde het onderzoek van de financiële verslagen op een objectieve en uniforme wijze te laten verlopen, heeft de Controlecommissie op 29 april 1997 de heren Reynders (K.) en Moens (S.) als rapporteurs aangewezen.


Le 22 avril 1996, la Commission de contrôle a désigné comme rapporteurs Mme Cahay-André (Ch) et M. Goovaerts (S.), afin que l'examen des rapports financiers puisse se dérouler de manière objective et uniforme.

Teneinde het onderzoek van de financiële verslagen op een objectieve en uniforme wijze te laten verlopen, heeft de Controlecommissie op 22 april 1996 mevrouw Cahay-André (K) en de heer Goovaerts (S) als rapporteurs aangewezen.


F. considérant que le développement du principe de la responsabilité de protéger représente un pas en avant décisif pour anticiper et prévenir le génocide, les crimes de guerre, le nettoyage ethnique et les crimes contre l'humanité, réagir à ces crimes, et faire respecter les principes fondamentaux du droit international, en particulier le droit international humanitaire, le droit des réfugiés et le droit relatif aux droits de l'homme; considérant qu'il convient d'appliquer ces principes de manière aussi cohérente et uniforme que possible; considérant qu'il est, à cette fin ...[+++]

F. overwegende dat de ontwikkeling van het R2P-beginsel een belangrijke stap is op weg naar het anticiperen, het voorkomen en het reageren op genocide, oorlogsmisdaden, etnische zuiveringen en misdaden tegen de menselijkheid en het handhaven van fundamentele beginselen van het internationale recht, in het bijzonder het internationale humanitaire en vluchtelingenrecht en het internationale recht inzake de mensenrechten; overwegende dat de beginselen zo consequent en uniform mogelijk moeten worden toegepast, waarvoor het cruciaal is dat de vroegtijdige waarschuwing eerlijk, voorzichtig en professioneel wordt gegeven en de beoordeling op ...[+++]


F. considérant que le développement du principe de la responsabilité de protéger représente un pas en avant décisif pour anticiper et prévenir le génocide, les crimes de guerre, le nettoyage ethnique et les crimes contre l'humanité, réagir à ces crimes, et faire respecter les principes fondamentaux du droit international, en particulier le droit international humanitaire, le droit des réfugiés et le droit relatif aux droits de l'homme; considérant qu'il convient d'appliquer ces principes de manière aussi cohérente et uniforme que possible; considérant qu'il est, à cette fi ...[+++]

F. overwegende dat de ontwikkeling van het R2P-beginsel een belangrijke stap is op weg naar het anticiperen, het voorkomen en het reageren op genocide, oorlogsmisdaden, etnische zuiveringen en misdaden tegen de menselijkheid en het handhaven van fundamentele beginselen van het internationale recht, in het bijzonder het internationale humanitaire en vluchtelingenrecht en het internationale recht inzake de mensenrechten; overwegende dat de beginselen zo consequent en uniform mogelijk moeten worden toegepast, waarvoor het cruciaal is dat de vroegtijdige waarschuwing eerlijk, voorzichtig en professioneel wordt gegeven en de beoordeling op ...[+++]


Dans le cas particulier des mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane et compte tenu de la raison d'être et des objectifs du programme, tels qu'ils sont énoncés à l'article 17 bis de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD), la Commission européenne confirme que, pour déterminer les affectations indicatives par pays, elle appliquera, d'une manière objective et uniforme, une méthode tenant compte de l'importance du secteur de la banane dans chaque pays bénéficiaire éligible et de la situation réelle du pays concerné en matière de développement.

Met betrekking tot het specifieke geval van de begeleidende maatregelen voor de bananensector en in het licht van de grondgedachte en de doelstellingen van het programma zoals verwoord in artikel 17 bis van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, bevestigt de Europese Commissie dat zij, bij het berekenen van de indicatieve bedragen per land, een objectieve, uniforme methode zal hanteren die rekening houdt met het belang van de bananensector en met de situatie op economisch en ontwikkelingsgebied van ieder ontvangend land.


J’espère, Monsieur le Président, que nous serons en mesure de conclure, à la suite de la réforme des aides d’État, que le système a fait l’objet d’améliorations réelles et qu’il contribuera de manière clairement objective au développement uniforme de l’Union européenne.

Ik hoop, mijnheer de Voorzitter, dat wij na de hervorming van de staatssteunregels tot de conclusie zullen kunnen komen dat het systeem echt verbeterd is en op een manifest objectieve manier zal bijdragen aan een uniforme ontwikkeling van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière uniforme objective ->

Date index: 2022-05-30
w