{0> De Vaste Commissie van de Lo
kale Politie (VCLP) heeft op lokaal vlak geen kennis van geringe bereidheid bij de politie om aangiftes van antisemitisme op te nemen.< }0{> La Commission permanente de la Police locale (CPPL) n’a pas connaissance, au niveau local, d’une faible propension à la police d’enregistrer
les déclarations d’antisémitisme.< 0} {0> De
wettelijke bepalingen inzake he
t opnemen van klach ...[+++]ten zijn vastgelegd (zie onder andere artikel 40 Wet Politieambt).< }0{> Les dispositions légales en matière d’enregistrement des plaintes ont été fixées (voir notamment l’article 40 de la loi sur la fonction de police).< 0} Il appartient à chacun des 195 chefs de corps de la police locale de veiller à leur bonne mise en œuvre.De Vaste Commissie van de Lo
kale Politie (VCLP) heeft op lokaal vlak geen kennis van geringe bereidheid bij de polit
ie om aangiftes van antisemitisme op te nemen. De wettelijke
bepalingen inzake het opnemen van
klachten zijn vastgelegd (zie onder andere artikel 40 Wet Politieambt). De 195 korpschefs van de lokale politie moeten
...[+++]op de goede uitvoering hiervan toezien.