Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détaillants vont tout simplement combler » (Français → Néerlandais) :

Tout au long du processus d'élargissement, les discussions et les négociations concernant l'égalité des hommes et des femmes ont demandé davantage aux pays candidats que de simplement combler leur retard par rapport à la législation et aux procédures communautaires.

Tijdens dat uitbreidingsproces hebben de discussies en onderhandelingen over gelijkheid van vrouwen en mannen meer ingehouden dan de overname van de EU-wetgeving en -procedures door de kandidaatlanden.


Ne faut-il pas en conclure que la Chambre, même si son intention d'améliorer la transparence des budgets et comptes des institutions concernées était louable, a choisi à tout le moins la mauvaise technique en affirmant tout simplement son pouvoir d'approuver leur budget et d'en contrôler l'exécution ainsi que de vérifier et approuver les comptes détaillés ? ...[+++]

Moet daaruit niet worden besloten dat de bedoeling van de Kamer, namelijk de begrotingen en de rekeningen van de betrokken instellingen doorzichtiger te maken, weliswaar lovenswaardig is maar dat zij daarvoor een slechte techniek heeft gekozen door gewoon te poneren dat zij bevoegd is om de begroting goed te keuren en de uitvoering ervan te controleren alsook de gedetailleerde rekeningen te verifiëren en goed te keuren ?


Ne faut-il pas en conclure que la Chambre, même si son intention d'améliorer la transparence des budgets et comptes des institutions concernées était louable, a choisi à tout le moins la mauvaise technique en affirmant tout simplement son pouvoir d'approuver leur budget et d'en contrôler l'exécution ainsi que de vérifier et approuver les comptes détaillés ? ...[+++]

Moet daaruit niet worden besloten dat de bedoeling van de Kamer, namelijk de begrotingen en de rekeningen van de betrokken instellingen doorzichtiger te maken, weliswaar lovenswaardig is maar dat zij daarvoor een slechte techniek heeft gekozen door gewoon te poneren dat zij bevoegd is om de begroting goed te keuren en de uitvoering ervan te controleren alsook de gedetailleerde rekeningen te verifiëren en goed te keuren ?


À défaut de services de logistique performants comme ceux dont dispose la gendarmerie, les autres corps de police vont être tout simplement absorbés.

De andere politiekorpsen zullen gewoonweg opgeslorpt worden omdat zij niet kunnen beschikken over efficiënte logistieke diensten zoals die van de rijkswacht.


À défaut de services de logistique performants comme ceux dont dispose la gendarmerie, les autres corps de police vont être tout simplement absorbés.

De andere politiekorpsen zullen gewoonweg opgeslorpt worden omdat zij niet kunnen beschikken over efficiënte logistieke diensten zoals die van de rijkswacht.


Point n'est besoin de rappeler avec force les détails de l'importance économique du Portugal pour notre pays : 45 milliards de francs belges d'exportations en 1997 (+ 5 milliards de francs belges par rapport à 1996), une balance commerciale largement excédentaire (+ 14 milliards de francs belges) et un pays important pour nos investisseurs, qu'ils soient grands (Solvay, Janssen Pharmaceutica, Tractebel, UCB, Depoortere, GB-Inno-BM, ..) ou petits (investisseurs dans le secteur du tourisme, et le secteur horeca ou tout ...[+++]

Het economisch belang van Portugal voor ons land hoeft niet in detail benadrukt te worden : 45 miljard aan export in 1997 (+ 5 miljard tegenover 1996), een zwaar excedentaire handelsbalans (+ 14 miljard) en een belangrijk land voor onze investeerders van groot (Solvay, Jansen Farmaceutica, Tractebel, UCB, Depoortere, GB-INNO-BM,..) tot klein (investeerders in toerisme- en restaurantsector, of gewoon als eigenaar van vastgoed).


Le commerce électronique peut constituer une véritable opportunité pour les détaillants, mais il peut aussi devenir une menace pour les magasins qui ignorent tout simplement le phénomène.

De elektronische handel kan voor de detailhandel een gouden kans vormen, maar ook een bedreiging worden voor de winkels die het verschijnsel gewoon negeren.


Les détaillants vont tout simplement combler les manques en important davantage d’autres pays, tels que l’Inde et l’Indonésie.

De detailhandelaren zullen de gaten in de schappen simpelweg vullen met meer importen uit andere landen, zoals India en Indonesië, en dit blijkt in de praktijk ook het geval te zijn.


Si l’on ouvre nos marchés en grand, de nombreux pans de l’agriculture européenne vont tout simplement disparaître, ce qui menacerait la sécurité alimentaire européenne.

Als de markt geheel wordt opengesteld, zullen veel sectoren van de Europese landbouw simpelweg verdwijnen, wat de voedselzekerheid in Europa in gevaar zal brengen.


Il est évident qu'un tel accord ne doit pas être contraire au droit communautaire, qu'il peut simplement combler un vide dans le cadre des règles existantes et qu'il ne saurait concerner qu'un domaine dans lequel toutes les parties sont déjà compétentes pour agir.

Het is niet meer dan logisch dat een dergelijke akkoord niet in strijd mag zijn met het Gemeenschapsrecht, alleen mag voorzien in een hiaat in de bestaande regelgeving en alleen betrekking kan hebben op een terrein waarop alle partijen bij het akkoord reeds over beslisbevoegdheden beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détaillants vont tout simplement combler ->

Date index: 2023-08-01
w