Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà appris que diverses entreprises avaient » (Français → Néerlandais) :

En 2008, on a déjà appris que diverses entreprises avaient été touchées par de fortes moins-values sur des placements en CDO (collateralized debt obligations) que des banques leur avaient vendues.

In 2008 raakte alvast bekend dat diverse bedrijven getroffen werden door zware minwaardes op beleggingen in CDO's (collateralized debt obligations) die aan hen werden verkocht door banken.


Depuis lors, j'ai appris que deux entreprises avaient commencé à fournir ce service.

Ondertussen heb ik weet van twee firma's die dit aanbieden.


Il est ainsi apparu que ces entreprises avaient déjà aidé plusieurs milliers de personnes occupant diverses fonctions (RH, ventes, missions d'accompagnement, etc.) à trouver un emploi dans le cadre d'un trajet de réinsertion.

Zo bleek dat zij al enkele duizenden mensen in diverse functies (HR, sales, begeleiders, etc.) aan de slag hadden geholpen in een traject van re-integratie.


En vertu de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création des guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, les agréments des guichets d'entreprises avaient été renouvelés, le 9 septembre 2008, pour une durée de cinq ans.

Krachtens de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, werden de erkenningen van de ondernemingsloketten op 9 september 2008 vernieuwd voor een termijn van vijf jaar.


Afin de se conformer à l'arrêt précité, le législateur a, par l'article 62 de la loi du 22 décembre 2008 portant des dispositions diverses (I), prévu un régime transitoire à l'article 20, § 2, de la loi du 17 juillet 1963 pour les assurés qui, au 31 décembre 2006, avaient déjà participé douze ans et plus à l'assurance.

Teneinde tegemoet te komen aan het voormelde arrest, heeft de wetgever bij artikel 62 van de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I) een overgangsregeling ingevoerd in artikel 20, § 2, van de wet van 17 juli 1963 voor de verzekerden die op 31 december 2006 reeds 12 jaar en meer aan de verzekering hadden deelgenomen.


Dans les entreprises qui avaient déjà fait l'objet d'une inspection de la FSMA, les résultats sont meilleurs que dans les autres.

De ondernemingen waarbij de FSMA eerder al een inspectie had uitgevoerd, scoorden beter dan de andere ondernemingen.


En 2012, tant le suspect que les enfants des rues/ orphelins cités se trouvaient encore dans le foyer (Le suspect n'y travaille plus depuis longtemps déjà.) Le parquet fédéral a appris que des enquêtes antérieures que les Brésiliens auraient menées à charge de monsieur Vandael avaient été classées.

In 2012 bevonden zowel de verdachte als de vernoemde wees-straatkinderen zich nog in het tehuis (De verdachte is er nu al geruime tijd niet meer werkzaam.) Het federaal parket vernam dat eerdere onderzoeken die de Brazilianen zouden gevoerd hebben lastens Vandael geklasseerd werden.


2. Concernant la sécurité sociale et l'emploi, diverses mesures avaient déjà été prises sous la précédente législature, qui ont eu une importante influence positive sur l'horeca, à savoir :

2. Inzake de sociale zekerheid en de tewerkstelling werden tijdens de vorige legislatuur reeds verschillende maatregelen genomen die een belangrijke positieve invloed hebben op de horeca, namelijk :


En octobre 1999, nous avons appris que 1 300 entreprises avaient déjà perçu des versements (entre autres sous forme de crédits de soudure) sur la base de la première série d'arrêtés adoptés par le gouvernement.

In oktober 1999 konden wij vernemen dat 1 300 bedrijven al uitkeringen hadden gekregen (onder andere onder de vorm van overbruggingskredieten) op basis van de eerste reeks door de regering genomen besluiten.


La ministre annonçait également qu'en 2005, sept entreprises avaient déjà fait l'objet d'une sanction.

De minister vermeldde eveneens dat in 2005 al zeven bedrijven een sanctie kregen.


w