Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décide de juger définitivement cette » (Français → Néerlandais) :

Considérant, en conclusion, que, sur base des avis émis par le Conseil communal, la CRAT, le CWEDD, la DGO1 et la DGO3, le Gouvernement wallon considère que l'extension de la zone d'extraction se justifie et, sur base du projet de révision du 27 juin 2013 soumis à enquête publique, décide d'adopter définitivement la révision du plan de secteur en retenant, à cette fin, l'inscription au plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez :

Overwegende, tot slot, dat de Waalse Regering, op basis van de adviezen uitgebracht door de gemeenteraad, de CRAT, de CWEDD, DGO1 en DGO3 acht dat de uitbreiding van het ontginningsgebied gerechtvaardigd wordt en beslist, op basis van het aan een openbaar onderzoek onderworpen ontwerp van herziening van 27 juni 2013, de herziening van het gewestplan definitief aan te nemen waarbij te dien einde gekozen wordt voor de opneming in het gewestplan van Waver-Geldenaken-Perwijs :


Cette demande est soumise par l'intermédiaire de l'État membre sur le territoire duquel les produits ont été mis en libre pratique, et ce dans les six mois à compter de la date à laquelle le montant des droits définitifs à percevoir a été dûment établi par les autorités compétentes ou à compter de la date à laquelle il a été décidé de percevoir définitivement les montants déposés au titre des droits provisoires.

Het verzoek wordt ingediend via de lidstaat op het grondgebied waarvan de producten in het vrije verkeer zijn gebracht en dit binnen zes maanden nadat de hoogte van de definitieve rechten door de bevoegde autoriteiten naar behoren is vastgesteld of is besloten de bedragen waarvoor zekerheid was gesteld uit hoofde van het voorlopige recht, definitief in te vorderen.


Cette demande est présentée par l'intermédiaire de l'État membre sur le territoire duquel les produits ont été mis en libre pratique, et ce dans les six mois à compter de la date à laquelle le montant des droits définitifs à percevoir a été dûment établi par les autorités compétentes ou à compter de la date à laquelle il a été décidé de percevoir définitivement les montants déposés au titre des droits provisoires.

De indiening van dat verzoek geschiedt via de lidstaat op het grondgebied waarvan de producten in het vrije verkeer werden gebracht, binnen zes maanden nadat het bedrag van de definitieve rechten door de bevoegde autoriteiten naar behoren werd vastgesteld of werd besloten de uit hoofde van een voorlopig recht als zekerheid gestelde bedragen definitief in te vorderen.


Ensuite, la Cour décide de juger définitivement cette affaire.

Vervolgens beslist het Hof om de zaak zelf af te doen.


Lors de sa réunion du 4 février 2004, elle a dès lors décidé de clôturer définitivement ce dossier, sans que cette décision ait valeur de précédent.

Ze heeft bijgevolg op haar vergadering van 4 februari 2004 beslist dit dossier als definitief afgehandeld te beschouwen, zonder dat deze beslissing precedentwerking heeft.


Lors de sa réunion du 4 février 2004, elle a dès lors décidé de clôturer définitivement ce dossier, sans que cette décision ait valeur de précédent.

Ze heeft bijgevolg op haar vergadering van 4 februari 2004 beslist dit dossier als definitief afgehandeld te beschouwen, zonder dat deze beslissing precedentwerking heeft.


L'intervenant renvoie également à l'avis du Conseil d'État, dans lequel on peut lire : « La hiérarchie entre le Tribunal et les juridictions nationales a aussi cette conséquence, écrite à l'article 10, que les décisions du premier empêchent définitivement les tribunaux d'un État de juger les faits sur lesquels une décision du Tribunal international est intervenue (...) » (Do c. Chambre, 359/1 - 95/96, p. 12).

Het lid verwijst ook naar het advies van de Raad van State, waar te lezen staat : « Het overwicht van het Tribunaal over de nationale gerechten heeft ook het in artikel 10 neergeschreven gevolg dat de beslissingen van het Tribunaal de rechtbanken van een Staat definitief beletten de feiten te berechten waarover het Internationaal Tribunaal een oordeel heeft geveld (...) » (Gedr. St., Kamer, 359/1 - 95/96, blz. 12).


Cette demande est soumise via l'État membre sur le territoire duquel les produits ont été mis en libre pratique, et ce dans les six mois à compter de la date à laquelle le montant des droits définitifs à percevoir a été dûment établi par les autorités compétentes ou à compter de la date à laquelle il a été décidé de percevoir définitivement les montants déposés au titre des droits provisoires.

Het verzoek wordt ingediend via de lidstaat op het grondgebied waarvan de producten in het vrije verkeer zijn gebracht en dit binnen zes maanden nadat de hoogte van de definitieve rechten door de bevoegde autoriteiten naar behoren is vastgesteld of is besloten de bedragen waarvoor zekerheid was gesteld uit hoofde van het voorlopige recht, definitief in te vorderen.


Cette demande est présentée via l’État membre sur le territoire duquel les produits ont été mis en libre pratique, et ce dans les six mois à compter de la date à laquelle le montant des droits définitifs à percevoir a été dûment établi par les autorités compétentes ou à compter de la date à laquelle il a été décidé de percevoir définitivement les montants déposés au titre des droits provisoires.

De indiening van dat verzoek geschiedt via de lidstaat op het grondgebied waarvan de producten in het vrije verkeer werden gebracht, binnen zes maanden nadat het bedrag van de definitieve rechten door de bevoegde autoriteiten naar behoren werd vastgesteld of werd besloten de uit hoofde van een voorlopig recht als zekerheid gestelde bedragen definitief in te vorderen.


Enfin, cette révision inclut des mesures adéquates permettant de décider définitivement du taux de TVA applicable aux services à forte intensité de main d'œuvre.

Tot slot omvat deze herziening maatregelen op grond waarvan een definitief besluit kan worden genomen over de BTW voor arbeidsintensieve diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décide de juger définitivement cette ->

Date index: 2021-10-15
w