Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dynamisation visant à sensibiliser davantage toutes " (Frans → Nederlands) :

En 2009, la Commission lancera une grande initiative de dynamisation visant à sensibiliser davantage toutes les parties de la chaîne de construction au potentiel d'économies d'énergie, qui englobera l'actuelle plateforme pour les bâtiments et l'initiative sur les marchés porteurs pour une construction durable.

In 2009 zal de Commissie een grootschalig “build-up”-initiatief opstarten met als doel alle partijen in de bouwsector te doordringen van de energiebesparingsmogelijkheden in deze sector. Het initiatief houdt rekening met het bestaande Platform Gebouwen en vormt een aanvulling op het leidende marktinitiatief voor duurzaam bouwen.


Certaines initiatives ciblent encore la population générale (politiques visant à sensibiliser davantage et à fournir un programme d'alphabétisation numérique et d'accès à une large partie de la société).

Sommige initiatieven zijn nog steeds op de hele bevolking gericht (beleid voor bewustmaking en ontwikkeling van de computervaardigheid en bevordering van de toegang tot ICT voor een groot deel van de samenleving).


* L'Union européenne dispose de moyens financiers permettant de soutenir, par le biais d'appels à propositions ciblés, des initiatives visant à sensibiliser davantage les décideurs, les professionnels et le grand public aux principaux problèmes de sécurité et à leurs solutions.

* De Europese Unie beschikt over financiële middelen die het mogelijk maken om, via gerichte uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, initiatieven te ondersteunen die erop gericht zijn besluitvormers, beroepsmensen en het grote publiek beter bewust te maken van de belangrijkste problemen op het gebied van veiligheid en de oplossingen daarvoor.


- Renforcer la sensibilisation du public par le biais d'un programme stratégique visant à sensibiliser le grand public à l'importance de ses actes pour le changement climatique, entre autres par le lancement d'une campagne de sensibilisation dans toute l'UE.

- Versterkte bewustwording bij het brede publiek moet worden bevorderd door middel van een strategisch programma dat de burger confronteert met de gevolgen van zijn doen en laten voor klimaatverandering, onder meer via het opzetten van een EU-brede bewustmakingscampagne.


1. Les Parties prennent des mesures visant à sensibiliser davantage tous les secteurs de l'opinion publique :

1. De Partijen nemen maatregelen met het oog op de vergroting van het bewustzijn van het publiek in alle geledingen van de samenleving met betrekking tot :


1. Les Parties prennent des mesures visant à sensibiliser davantage tous les secteurs de l'opinion publique :

1. De Partijen nemen maatregelen met het oog op de vergroting van het bewustzijn van het publiek in alle geledingen van de samenleving met betrekking tot :


Le dossier d’une large campagne visant à sensibiliser le grand public à davantage de respect envers les personnes ayant des fonctions d'autorité est prêt.

Het dossier in verband met een brede campagne om de bevolking te sensibiliseren voor meer respect voor openbare gezagsdragers is klaar.


7. Le Comité d'avis demande de soutenir toute initiative nationale visant à assurer l'implémentation de la résolution 1325 dans un autre pays, et tout particulièrement celles visant à intégrer davantage les femmes dans les processus de résolution de conflit et de maintien de la paix.

7. Het Adviescomité vraagt om elk nationaal initiatief ter implementering van resolutie 1325 in een ander land te steunen, in het bijzonder wanneer het tot doel heeft de vrouwen meer te betrekken bij het oplossen van conflicten en bij de vredeshandhaving


Mme Tilmans demande également s'il est possible d'intégrer le point 1 de sa proposition de résolution (Le Comité d'avis demande de soutenir toute initiative nationale visant à assurer l'implémentation de la résolution 1325 dans un autre pays, et tout particulièrement celles visant à intégrer davantage les femmes dans les processus de résolution de conflit et de maintien de la paix).

Mevrouw Tilmans vraagt ook of het mogelijk is om punt 1 van haar voorstel van resolutie in de tekst op te nemen (« Het Adviescomité vraagt om elk nationaal initiatief ter implementering van resolutie 1325 in een ander land te steunen, in het bijzonder wanneer het tot doel heeft de vrouwen meer te betrekken bij het oplossen van conflicten en bij de vredeshandhaving »).


Le programme devrait couvrir un large éventail d'actions, y compris des rencontres de citoyens, des échanges et débats sur les questions de citoyenneté, des manifestations au niveau de l'Union, des initiatives de sensibilisation et de réflexion sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe, des initiatives visant à sensibiliser les citoyens de l'Union, notamment les jeunes, à l'histoire de l'Union et au fonctionnement de ses institutions, et des débats sur des thèmes de politique européenne, en vue de dynamiser tous les aspects de ...[+++]

Om alle aspecten van het openbare leven kracht bij te zetten, dient het nieuwe programma een breed spectrum aan verschillende acties te bestrijken, waaronder burgerbijeenkomsten, contacten en discussies over burgerschapskwesties, evenementen op het niveau van de Unie, initiatieven om de kennis over en het stilstaan bij beslissende momenten in de Europese geschiedenis te bevorderen, initiatieven om Europese burgers, met name jongeren, bewust te maken van de geschiedenis van de Unie en van de werking van de instellingen van de Unie, en discussies over Europese beleidskwesties.


w