Si des vacances d'emploi se présentent, les candidats sont appelés dans l'ordre de leur classement dans la réserve pour un stage d'un mois dans le service concerné; si leurs prestations durant le stage statisfont, ils sont nommés à l'essai pour une durée d'un an, après lequel ils peuvent entrer en considération pour une nomination définitive.
Indien er zich vacatures voordoen, worden de kandidaten in de volgorde van hun rangschikking in de reserve opgeroepen voor een stage van één maand in de betrokken dienst; zo hun prestaties tijdens de stage bevrediging schenken, worden zij op proef benoemd voor de duur van een jaar, waarna zij in aanmerking kunnen komen voor een benoeming in vast verband.