Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits en matière de pension des retraitées actuelles » (Français → Néerlandais) :

Même si les cohortes de femmes plus jeunes ont entre-temps été beaucoup plus actives sur le marché du travail, les droits en matière de pension des retraitées actuelles reflètent encore très fortement la participation au marché du travail telle qu'elle se présentait naguère.

Ook al zijn de jongere cohorten van vrouwen ondertussen veel meer actief op de arbeidsmarkt, de pensioenrechten van de huidige gepensioneerden reflecteren nog zeer sterk de arbeidsmarktparticipatie van weleer.


Mypension.be offre de nouveaux services qui visent avant tout à informer les citoyens quant à leurs futurs droits en matière de pension.

Mypension.be biedt nieuwe diensten aan die in de eerste plaats beogen de burgers te informeren over hun toekomstige pensioenrechten.


Les intéressés pouvaient tout au plus travailler quelque temps sur une base intérimaire, mais il fallait avoir été occupé au moins 104 jours pour pouvoir constituer des droits en matière de pension, ce qui s'avérait très compliqué à l'époque.

Hoogstens kon op interimbasis wat worden gewerkt maar om voor pensioenrechten in aanmerking te komen moest minstens 104 dagen worden gewerkt, wat erg moeilijk was.


Sur son site internet, le SdPSP met régulièrement à jour ses brochures qui visent non seulement, à informer le citoyen sur sa pension ou ses droits en matière de pension mais également à expliquer "la matière pension" du secteur public de manière claire et pédagogique.

Op zijn website, doet de PDOS regelmatig een update van zijn brochures die er niet enkel op gericht zijn om de burger te informeren over zijn pensioen of zijn pensioenrechten maar eveneens om de "pensioenmaterie" van de publieke sector op een duidelijke en pedagogische manier uit te leggen.


En effet, ce n'est que depuis la loi-programme du 24 décembre 2002 (contenant un titre III dénommé "Des mesures diverses relatives à la protection sociale des gardiens et gardiennes d'enfants") et l'arrêté royal du 18 mars 2003, entrés en vigueur le 1er avril 2003, que les accueillants d'enfants conventionnés bénéficient d'un statut social propre et peuvent se constituer des droits ...[+++]

Het is inderdaad pas sinds de programmawet van 24 december 2002 (waarin onder titel III sprake is van diverse maatregelen betreffende de sociale bescherming van onthaalouders) en het op 1 april 2003 in werking getreden koninklijk besluit van 18 maart 2003 dat aangesloten onthaalouders over een eigen sociaal statuut beschikken en pensioenrechten kunnen opbouwen.


5. Quelles mesures sont prises ou envisagées afin d'informer au mieux les citoyens par rapport à leurs droits en matière de pension?

5. Welke maatregelen worden er genomen of gepland om de burgers zo goed mogelijk over hun pensioenrechten te informeren?


Il y a peut-être un certain fond de vérité dans le commentaire souvent entendu selon lequel ce sont surtout les femmes retraitées bénéficiant d'une pension plus élevée qui peuvent se permettre de vivre seules; ou encore que les femmes actives isolées ont jadis dû pourvoir elles-mêmes à leur entretien et ont donc été actives sur le marché du travail, se constituant ainsi des droits ...[+++]

Er zit wellicht enige waarheid in een interpretatie die zegt dat het vooral de vrouwelijke gepensioneerden met een hoger pensioen zijn die het zich kunnen permitteren om als alleenstaande te leven; of nog : de alleenstaande actieve vrouwen hebben vroeger zelf voor hun levensonderhoud moeten zorgen, zijn daartoe actief geweest op de arbeidmarkt, hebben daardoor pensioenrechten opgebouwd die hen nu toelaten om als alleenstaande gepensioneerde over een menswaardig inkomen te beschikken.


Le « paiement unique » va plus loin et regroupe les divers droits en matière de pensions en un seul paiement, alors que des dates de paiement différentes sont actuellement d'application en fonction de la nature du droit, du système de pension dans lequel le droit a été constitué et du mode de paiement.

De « enige betaling » gaat een stap verder en groepeert elk de verschillende pensioenrechten in één enkele betaling, daar waar er nu naargelang de aard van het recht, het pensioenstelsel waarin het recht is opgebouwd en de wijze van betaling, andere betaaldata gelden.


En revanche, les femmes mariées de l'ancienne génération qui n'ont été actives sur le marché du travail que pendant peu de temps et sont ensuite rapidement devenues femmes au foyer, n'ont entre-temps plus constitué de droits en matière de pension, et se retrouvent à présent avec des droits de pension très limités et doivent vivr ...[+++]

De gehuwde vrouwen uit de oudere generatie zijn daarentegen maar even actief geweest op de arbeidsmarkt maar zijn vlug als huishoudster thuis gebleven, hebben ondertussen geen pensioenrechten meer opgebouwd, eindigen nu met zeer beperkte pensioenrechten en moeten het hebben van het pensioen dat hun echtgenoot of partner inbrengt.


En matière de pensions, il faudrait tendre, sans porter atteinte à la solidarité entre les générations, vers l'instauration de régimes plus hybrides, dans le cadre desquels une partie du produit des cotisations d'une personne serait affectée à la constitution de ses propres droits en matière de pension.

Inzake pensioenen moet, zonder de solidariteit tussen de generaties aan te tasten, toch worden gestreefd naar meer hybride systemen, waarbij de bijdragen gedeeltelijk worden aangewend om eigen pensioenrechten op te bouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits en matière de pension des retraitées actuelles ->

Date index: 2021-05-31
w