Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheptel laitier
Lait de vache
PAMTVA
PMTVA
Poudre de lait de vache
Prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes
Prime à la vache allaitante
Squame de vache
Vache
Vache allaitante
Vache gestante
Vache laitière
Vache nourrice
Vache pleine
Vache portante

Traduction de «droite de vache » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vache gestante | vache pleine | vache portante

drachtige koe


vache allaitante [ vache nourrice ]

kalfkoe [ nieuwe koe ]


vache laitière [ cheptel laitier ]

melkkoe [ melkveestapel ]


prime à la vache allaitante | prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes | PAMTVA [Abbr.] | PMTVA [Abbr.]

premie voor het aanhouden van het zoogkoeienbestand | premie voor zoogkoeien










Hypocalcémie du nouveau-né, due au lait de vache

koemelkhypocalciëmie van pasgeborene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour une vache allaitante qui, conformément aux paragraphes 1 à 4, n'est pas éligible à la prime dans l'année de campagne en question et pour laquelle aucune prime n'est accordée, un droit à la prime est toutefois considéré comme étant utilisé pour le calcul du nombre de droits à la prime utilisés lors de l'emploi et de l'utilisation du maximum individuel, conformément à l'article 48 de l'arrêté du 24 octobre 2014 et aux articles 8 et 9, § 1, du présent arrêté, dans les cas suivants : 1° la vache allaitante en question était en permanence présente à l'ent ...[+++]

Voor een zoogkoe die conform paragraaf 1 tot en met 4 niet in aanmerking komt voor de premie in het campagnejaar in kwestie en waarvoor geen premie wordt toegekend, wordt een premierecht wel als benut beschouwd voor de berekening van het aantal benutte premierechten bij het gebruik en de benutting van het individuele maximum, conform artikel 48 van het besluit van 24 oktober 2014 en artikel 8 en 9, § 1, van dit besluit, in de volgende gevallen: 1° de zoogkoe in kwestie was minder dan acht maanden vóór de kalving, vermeld in paragraaf 1, 3°, permanent aanwezig op het bedrijf en het aantal premiegerechtigde zoogkoeien werd verminderd confo ...[+++]


Pour l'application de l'article 49/1 de l'arrêté du 24 octobre 2014, en ce qui concerne la vache allaitante telle que visée à l'alinéa 1, le droit à la prime est considéré comme étant non utilisé pour le calcul du nombre minimum de droits à la prime devant être utilisé pour pouvoir bénéficier de primes.

Voor de toepassing van artikel 49/1 van het besluit van 24 oktober 2014 wordt voor een zoogkoe als vermeld in het eerste lid, het premierecht niet als benut beschouwd voor de berekening van het minimumaantal premierechten dat benut moet worden om premies uitbetaald te krijgen.


Article 1. L'article 7 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, en ce qui concerne les règles pour la prime de maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1. Les droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés aux catégories ...[+++]

Artikel 1. Artikel 7 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. § 1. De premierechten uit de zoogkoeienreserve worden op de volgende wijze aan de volgende categorieën van veehouders toegekend : 1° jonge veehouders als vermeld in artikel 43, 2°, van het bes ...[+++]


Sans préjudice de l'application du paragraphe 1, pour la campagne 2016 des droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés à titre unique, aux éleveurs qui répondent aux conditions suivantes : 1° avoir réalisé entre le 1 janvier 2009 et le 30 juin 2014 un investissement sur leur exploitation pour la construction d'une étable pour bovins, pour laquelle une demande d'aide a été introduite auprès du « Vlaams Landbouwinvesteringsfonds » (VLIF) (Fonds flamand d'Investissement agricole) ; 2° avoir introdu ...[+++]

Voor de campagne 2016 worden, met behoud van de toepassing van paragraaf 1, eenmalig premierechten uit de zoogkoeienreserve toegekend aan veehouders die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° tussen 1 januari 2009 en 31 juni 2014 op hun bedrijf een investering hebben gedaan voor de bouw of inrichting van een rundveestal, waarvoor een aanvraag van steun bij het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds (VLIF) is ingediend; 2° in oktober 2014 een aanvraag voor premierechten uit de zoogkoeienreserve hebben ingediend, conform artikel 5, zesde lid, maar op basis van die aanvraag geen premierechten uit de reserve ontvangen hebben omdat de bouw of in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un éleveur ne peut transférer de droits à la prime lorsqu'il : 1° a déjà repris des droits à la prime d'un autre éleveur pour la même campagne ; 2° a reçu des droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes dans au moins une des trois campagnes précédentes, sauf en cas d'un transfert total de l'exploitation et les droits à la prime y afférentes».

Een veehouder mag geen premierechten overdragen als hij : 1° voor dezelfde campagne al premierechten van een andere veehouder heeft overgenomen; 2° in ten minste een van de drie voorafgaande campagnes premierechten heeft ontvangen uit de zoogkoeienreserve, behalve bij volledige overdracht van het bedrijf met bijbehorende premierechten".


évasion fiscale frais pharmaceutiques impôt sur le revenu licenciement boisson alcoolisée cessation d'activité société d'investissement cotisation sociale aide de l'UE prestation familiale avantage accessoire médicament entreprise de location essence exécution arrêt Cour constitutionnelle prime de salaire prescription d'action banque aide à l'agriculture combustible de remplacement Agence fédérale des médicaments et des produits de santé accise assurance maladie aviation civile Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises impôt sur les revenus de capitaux allocation d'étude licenciement collectif navigation fluviale établissement de crédit travail du dimanche matériel médical bilan coût de ...[+++]

belastingvlucht kosten van geneesmiddelen inkomstenbelasting ontslag alcoholhoudende drank opheffing van de zaak beleggingsmaatschappij sociale bijdrage EU-steun gezinsuitkering bijkomend voordeel geneesmiddel verhuurbedrijf benzine uitvoering arrest Grondwettelijk Hof loonpremie verjaring van de vordering bank steun aan de landbouw vervangende brandstof Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten accijns ziekteverzekering burgerluchtvaart Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers belasting op inkomsten uit kapitaal studietoelage collectief ontslag binnenvaart kredietinstelling zondagswerk medisch en chirurgisch materiaal balans kosten voor gezondhei ...[+++]


Pour ce qui est des résultats, on se rend compte en effet que ces 10 milliards sont la vache à lait qui représente pour les élites en place dans les pays de la région un moyen de pallier certaines déficiences sociales et économiques sans que les droits de l'homme et les libertés n'aient progressé pour autant.

Wat de resultaten aangaat, beseffen we dat die 10 miljard de melkkoe zijn die de plaatselijke elites in de landen van de regio de mogelijkheid geven om bepaalde sociale en economische tekorten te verdoezelen zonder dat de rechten en vrijheden van de mensen in gelijke mate vooruitgaan.


Lorsque des subsides en capital et en intérêts visés а l’article 137 ou а l’article 139 sont payés ou attribués en 2008 et 2009, ou lorsque des primes а la vache allaitante et des primes de droits au paiement unique instaurées en tant qu’aide au secteur agricole par les Communautés européennes visées а l’article 138 sont payées en 2008, le contribuable peut, pour autant que le paiement ou l’attribution soit fait pendant une période imposable qui est liée aux exercices d’imposition 2008 et 2009, inviter l’administration а tenir compte du régime d’imposition spécifique comme il ...[+++]

Wanneer in 2008 en 2009 in artikel 137 of in artikel 139 bedoelde kapitaal- en interestsubsidies zijn betaald of toegekend of wanneer in 2008 in artikel 138 bedoelde zoogkoeienpremies en premies in het kader van de bedrijfstoeslagrechten ingesteld door de Europese Gemeenschappen als steunregeling voor de landbouwsector zijn betaald, kan de belastingplichtige, voor zover de betaling of toekenning is gedaan tijdens een belastbaar tijdperk dat verbonden is aan de aanslagjaren 2008 en 2009, de administratie verzoeken bij de vestiging van de aanslag voor het betrokken aanslagjaar rekening te houden met het specifieke belastingstelsel zoals he ...[+++]


Par dérogation а l’article 171, 4°, i, du Code des impôts sur les revenus 1992, les primes а la vache allaitante et les primes de droits au paiement unique instaurées en tant qu’aide au secteur agricole par les Communautés européennes qui sont payées pendant les années 2008 а 2010, sont imposées au taux de 12,5 p.c. sauf si l’impôt ainsi calculé, majoré de l’impôt afférent aux autres revenus, est supérieur а celui que donnerait l’application des articles 130 а 168 du même Code а l’ensemble des revenus imposables.

In afwijking van artikel 171, 4°, i, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden de zoogkoeienpremies en de premies in het kader van de bedrijfstoeslagrechten ingesteld door de Europese Gemeenschappen als steunregeling voor de landbouwsector die tijdens de jaren 2008 tot 2010 worden betaald, belast tegen een aanslagvoet van 12,5 pct. behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de artikelen 130 tot 168 van hetzelfde Wetboek op het geheel van de belastbare inkomsten.


En outre, l'article 138 de ladite loi-programme prévoit également d’imposer à l’impôt des personnes physiques les appuis directs aux revenus qui sont payés en 2008, 2009 et 2010 sous forme de primes à la vache allaitante et de primes de droits au paiement unique, instaurées en tant qu’aide au secteur agricole par les Communautés européennes, au taux distinct de 12,5 % au lieu de 16,5 % (sauf si la globalisation est plus favorable).

Daarnaast bepaalt artikel 138 van de voormelde programmawet dat de rechtstreekse inkomenssteun die in 2008, 2009 en 2010 wordt betaald onder de vorm van zoogkoeienpremies en de premies in het kader van de bedrijfstoeslagrechten ingesteld door de Europese Gemeenschappen als steunregeling voor de landbouw, in de personenbelasting worden belast aan een afzonderlijk tarief van 12,5 %. in plaats van 16,5 % (tenzij de globalisatie voordeliger is).




D'autres ont cherché : pamtva     cheptel laitier     lait de vache     poudre de lait de vache     prime à la vache allaitante     squame de vache     vache allaitante     vache gestante     vache laitière     vache nourrice     vache pleine     vache portante     droite de vache     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droite de vache ->

Date index: 2023-08-09
w