30. est conscient qu'une conversion ma
ssive aux nouvelles technologies dans le secteur des transports prendra un certain temps et que les actions engagées au s
ein de ce processus doivent prendre en compte les différentes situations des États membres, mais en attendant encourage l'éco-innovation et invite à utiliser des carburants plus renouvelables, qui émettent moins de CO2, ainsi qu'à appliquer le principe de comodal
ité et à étendre le concept d'interna ...[+++]lisation des coûts externes à tous les moyens de transport; fait observer que l'utilisation rationnelle des combustibles fossiles reste actuellement la manière la plus facile de restreindre les émissions dues aux transports; 30. beseft dat een grootschalige overs
chakeling op nieuwe technologie in de vervoerssector tijd vraagt en dat de maatregelen die in dat kader worden onde
rnomen recht moeten doen aan de ongelijke situatie van de respectieve lidstaten, maar spoort daarnaast ook aan tot eco-innovatie en roept op tot het gebruik van gemakkelijker hernieuwbare brandstoffen die minder CO2 uitstoten, tot investeringen in comodaliteit en tot verruiming tot alle vormen van transport van de
toepassing van het concept ...[+++] van internalisering van externe kosten; merkt op dat een rationeel gebruik van fossiele brandstoffen nog steeds de eenvoudigste manier is om de vervoersemissies terug te dringen;