Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "doivent viser tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


toutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budget

alle ontvangsten en uitgaven moeten worden opgenomen in de begroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles doivent viser à prévenir des différends entre employeurs et travailleurs tout en favorisant une meilleure politique prévisionnelle de l'emploi.

Zij moeten ertoe strekken geschillen tussen werkgevers en werknemers te voorkomen en tevens een beter op de toekomst gericht tewerkstellingsbeleid in de hand te werken.


3. Les mesures prises en application de la présente partie doivent viser toutes les sources de pollution du milieu marin.

3. De krachtens dit Deel genomen maatregelen dienen alle bronnen van verontreiniging van het mariene milieu te betreffen.


3. Les mesures prises en application de la présente partie doivent viser toutes les sources de pollution du milieu marin.

3. De krachtens dit Deel genomen maatregelen dienen alle bronnen van verontreiniging van het mariene milieu te betreffen.


Exclusivement axées sur les besoins, les activités humanitaires doivent viser à garantir le respect des droits de toutes les personnes, conformément au droit international humanitaire, aux droits de l’homme et au droit des réfugiés.

Humanitaire hulp wordt weliswaar gestuurd door behoeften, maar er moet ook worden gestreefd naar respect voor de rechten van alle individuen overeenkomstig het internationaal humanitair recht, het mensenrechten- en het vluchtelingenrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est évident, en particulier pour le réseau central, que les exigences techniques doivent viser l'interopérabilité sur tout le réseau.

Het is duidelijk dat in het bijzonder voor het basisnetwerk de technische vereisten interoperabel moeten zijn voor het hele netwerk.


Ces mesures de sécurité doivent également viser à prévenir tout autre risque d'atteinte aux données tel que leur vol, leur effacement, etc., ainsi que tout risque d'utilisation pour d'autres finalités.

Deze veiligheidsmaatregelen moeten eveneens strekken tot het voorkomen van elk ander risico op schending van de gegevens, zoals hun vervreemding, uitwissing, enz., alsmede elk ander risico op gebruik voor andere finaliteiten.


Les systèmes intelligents doivent viser tout particulièrement à assurer l'accès et la participation des catégories socialement exclues et défavorisées, y compris des personnes handicapées, dans la société, en recourant à la fois aux principes du "concept pour tous” et à des technologies d'assistance dans ce domaine;

Intelligente systemen dienen er in het bijzonder op gericht te zijn maatschappelijk uitgesloten en achtergestelde groepen in de samenleving, met inbegrip van gehandicapten, toegang te verschaffen tot en te betrekken bij het concipiëren van alle toepassingen en alle ondersteunende technologieën op dit gebied ;


Les systèmes d'intelligence doivent viser tout particulièrement à assurer l'accès et la participation des catégories socialement exclues et défavorisées, y compris des personnes handicapées, dans la société, en recourant à la fois aux principes du "design pour tous" et à des technologies d'assistance dans ce domaine.

Intelligente systemen dienen er in het bijzonder op gericht te zijn maatschappelijk uitgesloten en achtergestelde groepen in de samenleving, met inbegrip van gehandicapten, toegang te verschaffen tot en te betrekken bij alle op dit terrein bestaande mogelijkheden en ondersteunende technologieën;


Les efforts dans ce domaine doivent principalement viser à privilégier le développement de stratégies de formation tout au long de la vie afin de doter les travailleurs, notamment les travailleurs peu qualifiés et les travailleurs âgés, des compétences nécessaires pour s’adapter à l’économie de la connaissance et pour prolonger leur vie professionnelle.

De belangrijkste klemtoon moet worden gelegd op maatregelen ter bevordering van investeringen van ondernemingen en met name het MKB in menselijke hulpbronnen en werknemers via het creëren van strategieën en systemen voor levenslang leren, waardoor werknemers en in het bijzonder laaggeschoolde en oudere arbeidskrachten de nodige vaardigheden verwerven om zich aan de kenniseconomie aan te passen en hun beroepsleven te verlengen.


PRINCIPES FONDAMENTAUX Pour appliquer l'article 92 paragraphe 3 point c) et l'article 61 paragraphe 3 point c) de l'accord EEE dans le contexte sectoriel de l'aviation, la Commission a fixé certains critères à remplir qui sont, en résumé, les suivants : (1) l'aide doit faire partie d'un programme global de restructuration, permettant à la compagnie de redevenir viable sans aide supplémentaire; (2) l'aide sera la dernière en conformité avec le droit communautaire; cela signifie qu'une compagnie aérienne ayant bénéficié d'une aide ne sera pas autorisée à en recevoir d'autres à moins de circonstances exceptionnelles, imprévisibles et en dehors du contrôle de l'entreprise ; (3) des réductions de capacité ...[+++]

FUNDAMENTELE PRINCIPES Voor de toepassing, in de context van de luchtvaartsector, van artikel 92, lid 3, onder c) van het Verdrag en artikel 61, lid 3, onder c van de EER- Overeenkomst, heeft de Commissie bepaalde criteria vastgesteld, waaraan moet worden voldaan: (1) de steunmaatregelen moeten deel uitmaken van een uitgebreid herstructureringsprogramma, waardoor de maatschappij in staat wordt gesteld weer levensvatbaar te worden zonder verdere steun; (2) de steunmaatregelen moeten de laatste zijn in overeenstemming met het communautaire recht; dit betekent dat een luchtvaartmaatschappij die steun heeft ontvangen, geen verdere steun za ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     doivent viser tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent viser tout ->

Date index: 2024-12-19
w