Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc de bien vouloir voter " (Frans → Nederlands) :

Je vous prie donc de bien vouloir vous adresser à ma collègue la ministre de l’Intérieur, compétente en la matière pour une réponse complète en la matière.

Ik verwijs u dan ook graag door naar mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, voor een omstandig antwoord terzake.


Je vous demande donc de bien vouloir voter en faveur de ces candidats.

Ik nodig u allen vriendelijk uit voor de kandidaten te stemmen.


Le gouvernement estime dès lors que le projet approuvé par la Chambre offre toutes les possibilités pour répondre adéquatement à toute situation problématique et demande donc à la commission de bien vouloir approuver ce projet.

De regering is dan ook van oordeel dat het door de Kamer goedgekeurde ontwerp alle mogelijkheden in zich houdt om op elke problematische situatie een adequaat antwoord te bieden en verzoekt de commissie dan ook dit ontwerp goed te keuren.


Je quitte le Parlement demain, ceci sera donc mon dernier rapport législatif pour le Parlement européen, et je vous prie donc de bien vouloir m’excuser si je montre un peu d’émotion ce soir.

Ik neem morgen afscheid van het Parlement – dit is mijn laatste wetgevingsverslag voor het Europees Parlement – dus neemt u me niet kwalijk als ik vanavond wat emotioneel ben.


Je prie mes collègues députés de bien vouloir voter en conséquence.

Ik wil mijn collega-afgevaardigden vragen hun stemmen dienovereenkomstig uit te brengen.


C’est pourquoi je vous demande de bien vouloir voter en faveur de ce rapport.

Ik verzoek u derhalve vriendelijk met dit verslag in te stemmen.


Je vous demande donc de bien vouloir voter en faveur de l’amendement 60 que j’ai déposé au nom de mon groupe, afin d’obtenir des normes de sécurité uniformes pour les réacteurs nucléaires.

Ik beveel u dan ook van harte aan te stemmen voor het amendement 60 dat ik namens mijn fractie heb ingediend, zodat wij tot uniforme veiligheidsnormen komen voor kernreactoren.


Je le remercie donc de bien vouloir prendre cette demande en considération et de porter le problème que je vais brièvement lui exposer au sein de la conférence interministérielle de l'intégration sociale.

Ik dank hem dus om deze vraag ter harte te willen nemen en om het probleem ter sprake te willen brengen in de Interministeriële Conferentie Sociale Integratie.


Je demanderai donc au ministre de bien vouloir m’éclairer sur le nombre exact de dossiers qui seront examinés par la Commission de régularisation et sur le nombre total de personnes concernées.

Ik zou de minister dus willen verzoeken klaarheid te scheppen over het exacte aantal dossiers dat door de Regularisatiecommissie zal worden onderzocht en over het totaal aantal betrokken personen.


- Je vous prie de bien vouloir excuser le premier ministre retenu à Vilnius. Je vous communique donc les informations suivantes.

- De eerste minister is in Vilnius en laat zich verontschuldigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de bien vouloir voter ->

Date index: 2024-09-22
w