Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide ménager à domicile
Aide ménagère à domicile
Aide-soignant
Aide-soignante
Aide-soignante à domicile
Colportage
Démarchage à domicile
Déplacement domicile-travail
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Porte-à-porte
Services d'aide et de soins à domicile
Services d'aide à domicile
Transfèrement de détenus
Transport domicile à domicile
Transport domicile-lieu de travail
Transport domicile-travail
Transport porte à porte
Travail à domicile
Travailleur à domicile
Vente au détail directe à domicile
Vente directe à domicile
Vente en porte-à-porte
Vente en réunion
Vente par démarchage
Vente à domicile

Vertaling van "domicile des détenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile

huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding


enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs


transport domicile à domicile | transport domicile/domicile | transport porte à porte

huis-huis vervoer


vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]

verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]


aide-soignant | aide-soignante à domicile | aide-soignant à domicile/aide-soignante à domicile | aide-soignante

helpende thuiszorg | thuishulp


déplacement domicile-travail | transport domicile-lieu de travail | transport domicile-travail

woon-werkverkeer | woon-werkvervoer


travail à domicile [ travailleur à domicile ]

thuiswerk [ thuiswerker ]


démarchage à domicile | porte-à-porte | vente à domicile | vente par démarchage

huis-aan-huisverkoop | huis-aan-huis-verkoop


services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile

Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg


transfèrement de détenus

overbrenging van gedetineerden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le PAN finlandais, sont définis comme sans abri: les personnes qui dorment dehors ou dans des abris temporaires, les personnes qui ont recours aux services d'accueil parce qu'ils n'ont pas de logement, les détenus libérés qui n'ont pas de foyer, les personnes qui vivent temporairement chez des amis ou des parents parce qu'ils n'ont pas de domicile, les familles qui vivent séparément ou dans un logement temporaire parce qu'elle ...[+++]

In het Finse plan worden de volgende groepen beschouwd als thuisloos: personen die buiten of in tijdelijke opvangvoorzieningen slapen; die in pensions enz. onderdak vinden, omdat zij geen eigen huis hebben; personen die om dezelfde reden in diverse vormen van institutionele huisvesting verblijven; ex-delinquenten die geen huis hebben; personen die tijdelijk bij vrienden of verwanten inwonen omdat zij geen thuis hebben; gezinnen die van elkaar gescheiden of in tijdelijke huisvesting wonen, omdat zij dakloos zijn; thuisloze moeders die in een opvanghuis voor ongehuwde moeders wonen en ongetrouwde stellen die een kind verwachten en ge ...[+++]


Sous réserve d'explications complémentaires qui pourraient figurer dans l'exposé des motifs, par exemple sur la détermination du « domicile » des détenus concernés au sens de l'article 36, § 1 , 1º, du Code judiciaire, la « Convention » gagnerait à être complété afin de régler ces questions de manière expresse.

Onder voorbehoud van aanvullende uitleg die in de memorie van toelichting zou kunnen worden opgenomen, bijvoorbeeld over de vaststelling van de « woonplaats » van de betrokken gedetineerden in de zin van artikel 36, § 1, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, zou het goed zijn dat het « Verdrag » wordt aangevuld om deze kwesties uitdrukkelijk te regelen.


Sous réserve d'explications complémentaires qui pourraient figurer dans l'exposé des motifs, par exemple sur la détermination du « domicile » des détenus concernés au sens de l'article 36, § 1 , 1º, du Code judiciaire, la « Convention » gagnerait à être complété afin de régler ces questions de manière expresse.

Onder voorbehoud van aanvullende uitleg die in de memorie van toelichting zou kunnen worden opgenomen, bijvoorbeeld over de vaststelling van de « woonplaats » van de betrokken gedetineerden in de zin van artikel 36, § 1, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, zou het goed zijn dat het « Verdrag » wordt aangevuld om deze kwesties uitdrukkelijk te regelen.


4) Disposez-vous de chiffres concernant le dernier domicile des détenus ?

4) Beschikt de geachte minister over cijfers in verband met de laatste verblijfplaats van de gedetineerden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut savoir qu'il existe des prisons cubaines de statuts très différents (haute sécurité, camp de travail avec possibilité de retour au domicile, etc.) Selon nos informations concernant les détenus issus des pays membres de l'Union européenne, les conditions carcérales à Cuba sont sévères mais meilleures que dans les autres pays de la région.

Het is belangrijk om weten dat er Cubaanse gevangenissen met erg uiteenlopende statuten bestaan (hoge veiligheid, werkkamp met mogelijkheid om naar huis te gaan, enz.). Volgens onze informatie over gevangenen uit lidstaten van de Europese Unie zijn de gevangenisomstandigheden in Cuba streng maar beter dan in andere landen van de regio.


Selon le CSS, même si le risque est faible en Belgique, certaines populations risquent plus de développer la tuberculose, notamment dans les grandes villes et parmi les groupes à risque: les sans domicile fixe, les détenus et les demandeurs d'asile.

Volgens de HGR is het risico in België weliswaar laag, maar lopen bepaalde bevolkingsgroepen een hoger risico op tuberculose, met name inwoners van grote steden en risicogroepen (dak- en thuislozen, gedetineerden, en asielzoekers).


Par conséquent, pour l'application des règles de compétence et d'exécution belges, les détenus placés à Tilburg seront réputés détenus dans l'arrondissement judiciaire de turnhout; leur domicile sera établi conformément à la règle précitée.

De in Tilburg geplaatste gedetineerden zullen bijgevolg voor de toepassing van Belgische bevoegdheids- en uitvoeringsregels worden geacht gedetineerd te zijn in het gerechtelijk arrondissement Turnhout; hun woonplaats wordt bepaald overeenkomstig de hierboven vermelde regel.


5° service : le service d'aide à domicile agréé en vertu du décret de la Commission communautaire française du 27 mai 1999 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux services d'aide à domicile ou le service pour les missions d'aide, d'une part aux victimes et à leurs proches et, d'autre part aux inculpés et condamnés en liberté, aux ex-détenus et à leurs proches agréé ou agréé provisoirement en vertu du décret de la Commission communautaire française du 4 décembre 2003 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux s ...[+++]

5° Dienst : de krachtens het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 mei 1999 betreffende de erkenning en subsidiëring van de diensten voor thuishulp erkende dienst voor thuishulp of de krachtens het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 7 november 2003 betreffende de erkenning en de toekenning van subsidies aan de diensten voor bijstand aan, enerzijds, slachtoffers en hun naasten, en anderzijds, aan verdachten, in vrijheid gestelde veroordeelden, ex-gevangenen en hun naasten, erkende dienst voor opdrachten inzake bijstand aan slachtoffers en hun naasten en aan verdachten, in vrijheid gestelde veroordeelden, ex-gevangenen en hun naasten; ...[+++]


Dans le PAN finlandais, sont définis comme sans abri: les personnes qui dorment dehors ou dans des abris temporaires, les personnes qui ont recours aux services d'accueil parce qu'ils n'ont pas de logement, les détenus libérés qui n'ont pas de foyer, les personnes qui vivent temporairement chez des amis ou des parents parce qu'ils n'ont pas de domicile, les familles qui vivent séparément ou dans un logement temporaire parce qu'elle ...[+++]

In het Finse plan worden de volgende groepen beschouwd als thuisloos: personen die buiten of in tijdelijke opvangvoorzieningen slapen; die in pensions enz. onderdak vinden, omdat zij geen eigen huis hebben; personen die om dezelfde reden in diverse vormen van institutionele huisvesting verblijven; ex-delinquenten die geen huis hebben; personen die tijdelijk bij vrienden of verwanten inwonen omdat zij geen thuis hebben; gezinnen die van elkaar gescheiden of in tijdelijke huisvesting wonen, omdat zij dakloos zijn; thuisloze moeders die in een opvanghuis voor ongehuwde moeders wonen en ongetrouwde stellen die een kind verwachten en ge ...[+++]


- Je tiens à signaler au ministre que le déménagement de 150 détenus s'effectue précisément au moment où le Conseil de l'Europe recommande à la Belgique d'accorder plus d'attention à la réintégration des détenus et aux règles européennes de détention, qui prescrivent une détention proche du domicile.

- Ik wil de minister er toch nog even op wijzen dat de verhuizing van de 150 gedetineerden net plaatsvindt op het moment dat de Raad van Europa België aanbeveelt meer aandacht te besteden aan de reïntegratie van de gevangenen en aan de Europese detentieregels, die detentie vlak bij huis voorschrijven.


w