Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaine nécessite donc " (Frans → Nederlands) :

15. réaffirme son soutien aux instruments financiers innovants, qui permettent une optimisation des dépenses publiques en facilitant la mobilisation des fonds privés, mais rappelle que de nombreux projets dans le domaine du transport ne génèrent pas de revenus suffisants pour permettre le recours exclusif à ce type d'instrument et nécessitent donc un soutien sous forme de subventions;

15. drukt opnieuw zijn steun uit voor de innovatieve financiële instrumenten, die zorgen voor een optimalisering van de overheidsuitgaven door meer particuliere middelen aan te trekken, maar brengt in herinnering dat talrijke vervoersprojecten niet de nodige inkomsten opleveren om uitsluitend van dit type instrumenten te kunnen gebruikmaken en dat ze dus gepaard dienen te gaan van steun in de vorm van subsidies;


15. réaffirme son soutien aux instruments financiers innovants, qui permettent une optimisation des dépenses publiques en facilitant la mobilisation des fonds privés, mais rappelle que de nombreux projets dans le domaine du transport ne génèrent pas de revenus suffisants pour permettre le recours exclusif à ce type d'instrument et nécessitent donc un soutien sous forme de subventions;

15. drukt opnieuw zijn steun uit voor de innovatieve financiële instrumenten, die zorgen voor een optimalisering van de overheidsuitgaven door meer particuliere middelen aan te trekken, maar brengt in herinnering dat talrijke vervoersprojecten niet de nodige inkomsten opleveren om uitsluitend van dit type instrumenten te kunnen gebruikmaken en dat ze dus gepaard dienen te gaan van steun in de vorm van subsidies;


Tant la recommandation du Comité des droits de l'enfant que la nature de la matière (les droits de l'enfant sont présents à tous les niveaux politiques et dans tous les domaines d'activités) nécessitent donc la création d'une Commission nationale pour les droits de l'enfant en vue de l'établissement d'un organe permanent suffisamment représentatif.

Zowel de aanbeveling van het Comité voor de rechten van het kind als de aard van de materie (de rechten van het kind zijn terug te vinden op alle beleidsniveaus en in alle activiteitsdomeinen) maken het dus nodig een Nationale Commissie voor de rechten van het kind in te stellen om een permanent voldoende representatief orgaan te vestigen.


La préparation et l'organisation de la réponse nécessite donc une collaboration constante des scientifiques du domaine.

De voorbereiding en de organisatie van de aanpak vereisen dus een voortdurende samenwerking tussen de wetenschappers in het domein.


Le cybersquatting est une notion spécifique de l'internet qui concerne plusieurs branches : le droit intellectuel, les lois sur les sociétés commerciales, la loi sur les pratiques du commerce, le droit civil, etc. La question des noms de domaine est donc un problème sui generis qui nécessite une loi particulière.

Cybersquatting is een specifiek begrip van het internet en raakt aan verschillende rechtsgebieden : het intellectuele recht, de wetten op de handelsvennootschappen, de wet op de handelspraktijken, het burgerlijk recht, enz. De problematiek van de domeinnamen is dus een eigen problematiek, sui generis, en derhalve is een bijzondere wet terzake nodig.


Tant la recommandation du Comité des droits de l'enfant que la nature de la matière (les droits de l'enfant sont présents à tous les niveaux politiques et dans tous les domaines d'activités) nécessitent donc la création d'une Commission nationale pour les droits de l'enfant en vue de l'établissement d'un organe permanent suffisamment représentatif.

Zowel de aanbeveling van het Comité voor de rechten van het kind als de aard van de materie (de rechten van het kind zijn terug te vinden op alle beleidsniveaus en in alle activiteitsdomeinen) maken het dus nodig een Nationale Commissie voor de rechten van het kind in te stellen om een permanent voldoende representatief orgaan te vestigen.


Le cybersquatting est une notion spécifique de l'internet qui concerne plusieurs branches : le droit intellectuel, les lois sur les sociétés commerciales, la loi sur les pratiques du commerce, le droit civil, etc. La question des noms de domaine est donc un problème sui generis qui nécessite une loi particulière.

Cybersquatting is een specifiek begrip van het internet en raakt aan verschillende rechtsgebieden : het intellectuele recht, de wetten op de handelsvennootschappen, de wet op de handelspraktijken, het burgerlijk recht, enz. De problematiek van de domeinnamen is dus een eigen problematiek, sui generis, en derhalve is een bijzondere wet terzake nodig.


21. relève dans le cas des filles et des femmes handicapées, notamment pour qu'elles reçoivent des soins appropriées, que le secteur médical a besoin d'organiser, de manière continue, tout au long des carrières professionnelles, une formation spécifique en matière de maladies mentales et de handicaps mentaux, afin de détecter au mieux ces affections et d'orienter les patients qui en sont atteints vers une prise en charge effective par les services médicaux spécialisés en ce domaine; invite donc les États membres à proposer une formation spéciale à tous les professionnels qui côtoient des personn ...[+++]

21. merkt op dat er in de medische sector, om vrouwen en meisjes met een handicap adequate zorg te kunnen bieden, specifieke continue opleiding tijdens de gehele loopbaan op het vlak van psychische aandoeningen/handicaps nodig is om deze aandoeningen snel te herkennen en ervoor te zorgen dat patiënten met deze aandoeningen voor behandeling worden doorverwezen naar gespecialiseerde medische diensten; verzoekt daarom de lidstaten te zorgen voor speciale opleiding van alle professionals die te maken hebben met mensen met een handicap en benadrukt dat gezondheidswerkers en docenten tijdens hun opleiding moeten worden getraind in en bewust g ...[+++]


21. relève dans le cas des filles et des femmes handicapées, notamment pour qu'elles reçoivent des soins appropriées, que le secteur médical a besoin d'organiser, de manière continue, tout au long des carrières professionnelles, une formation spécifique en matière de maladies mentales et de handicaps mentaux, afin de détecter au mieux ces affections et d'orienter les patients qui en sont atteints vers une prise en charge effective par les services médicaux spécialisés en ce domaine; invite donc les États membres à proposer une formation spéciale à tous les professionnels qui côtoient des personn ...[+++]

21. merkt op dat er in de medische sector, om vrouwen en meisjes met een handicap adequate zorg te kunnen bieden, specifieke continue opleiding tijdens de gehele loopbaan op het vlak van psychische aandoeningen/handicaps nodig is om deze aandoeningen snel te herkennen en ervoor te zorgen dat patiënten met deze aandoeningen voor behandeling worden doorverwezen naar gespecialiseerde medische diensten; verzoekt daarom de lidstaten te zorgen voor speciale opleiding van alle professionals die te maken hebben met mensen met een handicap en benadrukt dat gezondheidswerkers en docenten tijdens hun opleiding moeten worden getraind in en bewust g ...[+++]


La médecine de l'environnement diffère de la médecine du travail en ce sens que les expositions aux doses de substances provoquant une intoxication peuvent être faibles mais sont continues ; ce domaine nécessite donc des outils d'analyses propres : l'analyse repose sur trois parties et permet de prendre en compte le profil génétique différent des individus qui rendent certains plus sensibles que d'autres à certaines substances toxiques.

De milieugeneeskunde onderscheidt zich van de arbeidsgeneeskunde door het feit dat de blootstellingen aan een toxische substantie zeer laag kunnen zijn, maar van lange duur; dit onderzoekgebied heeft behoefte aan zijn eigen analyse-instrumenten: de analyse berust op drie factoren, waarbij de mogelijkheid moet bestaan om rekening te houden met het uiteenlopende genetische profiel van personen, waardoor sommige personen veel gevoeliger op bepaalde substanties reageren dan andere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine nécessite donc ->

Date index: 2023-09-14
w