Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent être rendus plus lisibles " (Frans → Nederlands) :

Tous les modes doivent être rendus plus respectueux de l'environnement, plus sûrs et plus efficaces du point de vue énergétique.

Alle vervoerswijzen moeten milieuvriendelijker, veiliger en zuiniger worden.


Tous les modes doivent être rendus plus respectueux de l'environnement, plus sûrs et plus efficaces du point de vue énergétique.

Alle vervoerswijzen moeten milieuvriendelijker, veiliger en energie-efficiënter worden.


Quelques États membres ont adopté des mesures visant à renforcer l’adaptabilité | Les marchés du travail doivent être rendus plus flexibles tout en garantissant aux travailleurs des niveaux appropriés de sécurité.

Een paar lidstaten heeft maatregelen genomen om het aanpassingsvermogen te verbeteren | De arbeidsmarkten moeten flexibeler worden gemaakt en tegelijkertijd moeten werknemers voldoende werkzekerheid genieten.


En cas de force majeure, en particulier dans le cas où le système informatique de la firme accréditée ne permettrait pas au service compétent du SPF Finances à titre exceptionnel et temporaire l'accès électronique et direct de l'information susmentionnée, alors les informations demandées doivent pouvoir être transmises par cette firme accréditée sur demande du SPF Finances, dans un format texte lisible au plus tard dans les 7 jours ouvrables suivant la date de chaque demande.

In geval van overmacht, meer bepaald in het geval het IT-systeem van de gemachtigde onderneming een elektronische en directe toegang tot de betreffende informatie door de bevoegde dienst van de FOD Financiën uitzonderlijk en tijdelijk niet zou toelaten, dienen de gevraagde gegevens, op eenvoudig verzoek van deze laatste, door de gemachtigde onderneming te worden aangeleverd in een tekstleesbaar formaat uiterlijk binnen de 7 werkdagen volgend op elk verzoek daartoe.


En vue d'une lutte plus efficace contre les abus de migration ou de détachement les services régionaux doivent être rendus compétents dans une deuxième phase pour le contrôle et les poursuites dans le cadre de la réglementation LIMOSA.

Om de misbruiken bij oneigenlijke migratie of detachering efficiënter aan te pakken moeten in een tweede fase de gewestelijke diensten ook bevoegd worden gemaakt voor de controle en de vervolging van de LIMOSA-regelgeving.


En vue d'une lutte plus efficace contre les abus de migration ou de détachement les services régionaux doivent être rendus compétents dans une deuxième phase pour le contrôle et les poursuites dans le cadre de la réglementation LIMOSA.

Om de misbruiken bij oneigenlijke migratie of detachering efficiënter aan te pakken moeten in een tweede fase de gewestelijke diensten ook bevoegd worden gemaakt voor de controle en de vervolging van de LIMOSA-regelgeving.


En vue d'une lutte plus efficace contre les abus de migration ou de détachement les services régionaux doivent être rendus compétents dans une deuxième phase pour le contrôle sur la loi du 5 mars 2002.

Om de misbruiken bij oneigenlijke migratie of detachering efficiënter aan te pakken moeten in een tweede fase de gewestelijke diensten ook bevoegd worden gemaakt voor de controle van de wet van 5 maart 2002.


De plus, la lenteur de la ratification des traités est due à deux causes : d'une part les avis qui doivent être rendus, mais aussi et surtout la traduction au niveau fédéral car le personnel du service de traduction fédéral est insuffisant.

Bovendien bestaan er twee oorzaken voor de trage ratificatie van de verdragen : enerzijds de adviezen die moeten worden gegeven, maar ook en vooral de vertaling op federaal niveau, want de federale vertaaldienst heeft onvoldoende personeel.


Conformément à l'article 88, paragraphe 1, du traité, la Commission propose aux États membres de modifier leurs régimes d'aide existants afin de se conformer aux présentes lignes directrices au plus tard le 31 décembre 2007, à l'exception des régimes d'aide existants pour des investissements liés à la transformation et à la commercialisation de produits agricoles, qui doivent être supprimés au plus tard le 31 décembre 2008, et pour des investissements concernant l'acquisition de terres dans des exploitations agric ...[+++]

Overeenkomstig artikel 88, lid 1, van het Verdrag stelt de Commissie de lidstaten voor hun bestaande steunregelingen te wijzigen opdat deze uiterlijk op 31 december 2007 met deze richtsnoeren in overeenstemming zullen zijn, behalve voor bestaande steunregelingen voor investeringen in verband met de verwerking en afzet van landbouwproducten, die uiterlijk op 31 december 2008 moeten zijn afgeschaft, en voor investeringen in landbouwbedrijven in de vorm van de aankoop van grond, die uiterlijk op 31 december 2009 aan deze richtsnoeren moeten zijn aangepast.


Le problème, ce sont les nombreux avis qui doivent être rendus, notamment l'avis du Conseil national du Travail et celui du Conseil supérieur pour la Protection et la Prévention au Travail, ainsi que des avis plus informels sur le terrain.

Het probleem ligt trouwens bij de talrijke adviezen die onder meer door de Nationale Arbeidsraad en de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk moeten worden uitgebracht. Daarbij komen nog de meer informele adviezen van het terrein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent être rendus plus lisibles ->

Date index: 2023-10-28
w