Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dois dire que je suis quelque peu curieux quant " (Frans → Nederlands) :

Finalement, je dois dire que je suis quelque peu curieux quant à la future envergure qui sera donnée aux protocoles de coopération relatifs à l’éducation et à la culture.

Tot slot wil ik nog zeggen dat ik een beetje nieuwsgierig ben naar het toekomstige bereik van de samenwerkingsprotocollen op het gebied van onderwijs en cultuur.


Madame la Commissaire, nous nous réjouissons vraiment de la déclaration que vous avez faite sur la violation de données à caractère personnel, mais je dois dire que je suis quelque peu surpris de recevoir une déclaration de 13 États membres qui semble plutôt réinterpréter l’accord qu’ils ont déjà approuvé le 26 octobre.

Mevrouw de commissaris, wij zijn zeer ingenomen met de verklaring die u reeds hebt afgelegd over inbreuken met betrekking tot persoonsgegevens. Ik moet echter zeggen dat ik lichtelijk verbaasd was toen ik van dertien lidstaten een verklaring ontving die een herinterpretatie leek in te houden van het akkoord dat zij reeds op 26 oktober hadden goedgekeurd.


Nos exigences à cet égard se sont heurtées à l’incompréhension du rapporteur, du coordinateur et de plusieurs autres députés, et je dois dire que je suis quelque peu déçu du résultat de nos efforts.

Onze eisen op deze punten stuitten op onbegrip van de zijde van de rapporteur, de coördinator en een aantal andere afgevaardigden, en ik moet zeggen dat ik enigszins teleurgesteld ben over het resultaat van onze inspanningen.


Initialement, je dois dire que j'ai quelques réserves à émettre quant à l'impact sur les travailleurs postaux, mais les États membres ont toujours le pouvoir de réglementer les conditions d'emploi et la négociation collective dans le secteur, lorsque cela n'entraîne pas de concurrence déloyale.

Aanvankelijk, moet ik zeggen, had ik wat reserves over de gevolgen voor de werknemers bij de post, maar de lidstaten hebben nog steeds de volmacht arbeidsvoorwaarden en collectieve arbeidsonderhandelingen in de sector te regelen, waar dit niet leidt tot oneerlijke concurrentie.


Même quand je repense qu'en 1999 déjà, nous avons déclaré pour la première fois qu'il pourrait être possible de conclure les négociations à la fin 2002, je dois tout de même dire qu'il est quelque peu miraculeux que nous y soyons parvenus.

Als ik terugdenk aan 1999 - toen wij voor het eerst erop wezen dat het mogelijk moest zijn de onderhandelingen eind 2002 af te ronden - realiseer ik mij dat het een klein wonder was dat het ons ook daadwerkelijk gelukt is.


Par contre, je suis quelque peu inquiet quant au silence qui entoure les propos du président du conseil d'administration de Dexia, M. Dehaene - je ne ferai à personne l'injure de retracer sa longue carrière politique ou de rappeler toutes les choses positives qu'il a accomplies pour le compte de notre pays - et qui a dit, face à la déclaration de politique générale du gouvernement, que la charge financière impo ...[+++]

Ik maak me evenwel ongerust over de verklaringen van de voorzitter van de raad van bestuur van Dexia, de heer Dehaene, over wiens verdienstelijke politieke loopbaan ik hier niet zal uitweiden. Hij heeft gezegd dat de financiële bijdrage die de Belgische Staat oplegt aan de bankwereld, op de klanten zal worden verhaald.


Cependant, je suis quelque peu sceptique quant à la migration choisie.

Ik ben toch een beetje sceptisch over de gekozen vorm van migratie.


Deuxièmement, je suis quelque peu étonné lorsque j'entends dire, notamment par les orateurs d'extrême droite, que seuls les Flamands ont payé.

Ten tweede ben ik wat verwonderd als ik hoor zeggen, met name door de sprekers van extreem-rechts, dat alleen de Vlamingen hebben betaald.




Anderen hebben gezocht naar : suis quelque peu curieux     dois dire que je suis quelque peu curieux quant     je dois     dois dire     je suis     suis quelque     dois     j'ai quelques     émettre quant     même dire     première fois     qu'il est quelque     avons déclaré pour     même quand     suis     accomplies pour     peu inquiet quant     peu sceptique quant     lorsque j'entends dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois dire que je suis quelque peu curieux quant ->

Date index: 2024-02-11
w