Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "distinctement que nous pouvons apercevoir " (Frans → Nederlands) :

Les tours d’une de ces centrales seront visibles depuis la frontière lituanienne, aussi distinctement que nous pouvons apercevoir depuis le Parlement la flèche de la cathédrale de Strasbourg.

Vanaf de Litouwse grens zullen de schoorstenen van een van de kerncentrales net zo duidelijk zichtbaar zijn als de toren van de kathedraal van Straatsburg vanuit het Parlement.


Il est important de faire une distinction: nous pouvons bien différer d'opinion avec Israël sur certains thèmes, comme la politique de colonisation ou la destruction de projets humanitaires, ce que nous signalons et abordons ouvertement auprès des autorités israéliennes.

Het is belangrijk om een onderscheid te maken: we kunnen meningsverschillen hebben met Israël over sommige thema's, zoals de nederzettingenpolitiek of de vernieling van humanitaire projecten, hetgeen wij ook kenbaar maken en openlijk aankaarten bij de Israëlische autoriteiten.


Vu que nous ne faisons pas, dans notre base de données, de distinction entre les traiteurs suivant le type de vente (internet, boutique, etc.) ou suivant la finalité (activité professionnelle ou à titre de hobby), nous ne pouvons pas vous donner de chiffres sur les contrôles et recontrôles réalisés spécifiquement chez ces cuisiniers, ni sur les mesures prises chez ces opérateurs.

Aangezien wij in onze databank geen onderscheid maken tussen traiteurs op basis van de aanbiedingsvorm (internet, winkel, etc.) of doel (professioneel of hobby) kunnen wij geen cijfers geven over controles of hercontroles specifiek uitgevoerd bij deze koks alsook niet over de maatregelen die bij deze operatoren werden genomen.


2. Nous ne pouvons établir de distinction qu'entre S (safe); A (alarm 0,5 - 0,8 ?) et P (positif ?

2. We kunnen alleen onderscheid maken tussen S (safe), A (alarm tussen 0,5 - 0,8 ?) en P (positief ?


Pour l'année 2015, les chiffres datent d'avril 2015 : nous ne pouvons par conséquent pas encore faire la distinction entre les dentistes entièrement conventionnés et les dentistes partiellement conventionnés.

Voor het jaar 2015 dateren de cijfers van april 2015, bijgevolg kunnen we nog geen onderscheid maken tussen de volledig toegetreden en de deels toegetreden tandartsen.


Nous ne pouvons cependant pas donner ces chiffres car il est impossible pour le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères de faire la distinction entre les différentes catégories de demandeurs (conjoints/descendants).

Deze cijfers kunnen echter niet worden voorzien. Dit gelet op het feit dat het voor de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken onmogelijk is een onderscheid te maken tussen de verschillende categorieën van aanvragers (partner/descendenten).


Nous ne pouvons négliger cela, et nous ne pouvons pas dire que la question de l’énergie nucléaire est totalement distincte de la question de la prolifération nucléaire.

Dat kunnen we niet ontkennen, en we kunnen niet stellen dat kernenergie volkomen losstaat van de kwestie van de nucleaire proliferatie.


Nous devons faire la distinction entre, d’une part, les détroits où il y a des pays responsables avec lesquels nous pouvons coopérer pour lutter contre la piraterie, et, d’autre part, les opérations maritimes où il n’y a pas de pays responsables, comme en Somalie, où nous devons agir nous-mêmes.

Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen zeestraten waar we met verantwoordelijk staten te maken hebben en waarmee we kunnen samenwerken bij de bestrijding van piraterij, en maritieme operaties in gevallen waar er geen verantwoordelijk optredende staat is, zoals in Somalië, waar we zelf iets moeten ondernemen.


Ainsi, nous pouvons nous apercevoir que la Chine contrôle les entreprises bien plus que nous en avons conscience, et nous devons en tirer les enseignements pour ce qui est de la sécurité des jouets.

China controleert ondernemingen dus veel sterker dan wij ons realiseren.


Manifestement, peu importe notre compétence dans l’Union européenne, il est indispensable que les autres s’inspirent de notre action et, en particulier, nous pouvons nous apercevoir maintenant, avec la Chine et l’Inde, et les autres problèmes auxquels ces pays sont confrontés, qu’il n’est pas exclu que les États-Unis soient à nouveau à la traîne.

Hoe goed wij het in de Europese Unie ook doen, we hebben uiteraard andere mensen nodig die volgen wat wij doen. In het bijzonder zien wij nu met China, India en andere belangen die zij hebben, dat Amerika misschien weer verder achterblijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinctement que nous pouvons apercevoir ->

Date index: 2025-01-11
w