Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dispose de deux ambassadeurs distincts " (Frans → Nederlands) :

M. Coveliers souligne que la Belgique dispose de deux ambassadeurs distincts à la CPI.

De heer Coveliers wijst erop dat België over twee afzonderlijke ambassadeurs beschikt bij het ICC.


Il serait préférable de disposer, dans un article distinct, que la loi spéciale est applicable également aux membres du collège réuni et du collège de la Commission communautaire française, du moins lorsque l'article 138 de la Constitution a été appliqué, car tel est, en fait, le véritable objet des deux amendements.

Men doet er beter aan in een nieuw, afzonderlijk artikel te bepalen dat de bijzondere wet ook van toepassing is op de leden van het Verenigd college en van het college van de Franse Gemeenschapscommissie, althans wanneer artikel 138 van de Grondwet werd toegepast. Dat is immers de eigenlijke bedoeling van de beide amendementen.


Il serait préférable de disposer, dans un article distinct, que la loi spéciale est applicable également aux membres du collège réuni et du collège de la Commission communautaire française, du moins lorsque l'article 138 de la Constitution a été appliqué, car tel est, en fait, le véritable objet des deux amendements.

Men doet er beter aan in een nieuw, afzonderlijk artikel te bepalen dat de bijzondere wet ook van toepassing is op de leden van het Verenigd college en van het college van de Franse Gemeenschapscommissie, althans wanneer artikel 138 van de Grondwet werd toegepast. Dat is immers de eigenlijke bedoeling van de beide amendementen.


Actuellement, la législation britannique n'impose pas aux distributeurs de carburant de disposer de deux réservoirs distincts, un pour le carburant marqué soumis à taux réduit et un autre pour le carburant soumis au taux normal.

Momenteel zijn de distributeurs van brandstof volgens het recht van het Verenigd Koninkrijk niet verplicht over twee afzonderlijke brandstoftanks te beschikken teneinde een onderscheid te maken tussen de gemerkte brandstof waarvoor een lager belastingtarief geldt en de brandstof waarvoor het normale tarief geldt.


Ces deux associations concluent que la mise en place d'un mécanisme de tribunal distinct pour les investisseurs étrangers est non seulement "superflue" dans des États de droit démocratiques disposant de systèmes judiciaires nationaux ayant fait leurs preuves, mais que l'UE ne dispose en outre d'aucune compétence juridique l'autorisant à instituer un tel tribunal.

Beider bondige conclusie is dat dergelijk mechanisme van apart rechtbanksysteem voor buitenlandse investeerders niet alleen 'niet nodig' is in democratische rechtsstaten met volwassen nationale rechtssystemen maar er ook geen juridische bevoegdheid is om dergelijk systeem op te richten.


3) Une même personne peut postuler à la fois pour un poste de membre du Comité technique disposant d'une « expérience professionnelle pertinente » (personnes visées au 1) ci-dessus) ou pour un poste de membre du Comité technique occupant un mandat de chargé de cours (personnes visées au 2) ci-dessus) en déposant deux actes de candidature distincts.

3) Eénzelfde persoon kan een kandidatuur indienen voor de post van lid van het Technisch Comité dat beschikt over "relevante professionele ervaring" (personen bedoeld in 1) hierboven) en voor de post van lid van het Technisch Comité op grond van de uitoefening van een mandaat van docent (personen bedoeld in 2) hierboven) door twee aparte kandidaturen in te dienen.


La ministre confirme que la Belgique dispose effectivement de deux ambassadeurs sur place.

De minister bevestigt dat België inderdaad twee ambassadeurs ter plaatse heeft.


Deux délégations ont souligné notamment la nécessité de disposer d'une composition du conseil d'administration distincte de celle prévue pour l'Agence européenne de sécurité alimentaire (AESA) - organe de nature consultative -, compte tenu du rôle exécutif joué par l'AEEM dans la délivrance d'autorisation de mise sur le marché des médicaments.

Twee delegaties wezen er met name op dat, gelet op de uitvoerende rol van het EBG bij de afgifte van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen, zijn raad van bestuur anders moet zijn samengesteld dan die van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EAV), die een raadgevende instantie is.


2. Est-il disposé à dénoncer la distinction discriminatoire faite entre les producteurs de véhicules automobiles et ceux de véhicules à deux roues ?

2. Is hij bereid het discriminerend onderscheid tussen behandeling van producenten van enerzijds auto's en anderzijds motorrijtuigen aan te klagen ?


Les ministres ont par ailleurs salué l'action déjà engagée par la présidence, conformément aux conclusions du Conseil européen de Cologne, en vue de préparer deux projets distincts, mais concourant au même but, à savoir la réflexion sur la capacité européenne militaire de gestion des crises et la mise en place des instruments non militaires de réponse aux crises dont disposent l'Union et les Etats membres.

De ministers waren ook ingenomen met de reeds door het voorzitterschap overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen ontplooide activiteiten om, naast de bezinning op de militaire crisisbeheerscapaciteit van de EU ook voorbereidingen te treffen voor de ontwikkeling van niet-militaire crisisbestrijdingsinstrumenten voor de EU en de lidstaten, zijnde twee afzonderlijke maar gelijklopende projecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispose de deux ambassadeurs distincts ->

Date index: 2023-06-05
w