Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique dispose de deux ambassadeurs distincts " (Frans → Nederlands) :

M. Coveliers souligne que la Belgique dispose de deux ambassadeurs distincts à la CPI.

De heer Coveliers wijst erop dat België over twee afzonderlijke ambassadeurs beschikt bij het ICC.


La direction des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique dispose de deux voitures de fonction.

De directie van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België beschikt over twee dienstwagen.


La ministre confirme que la Belgique dispose effectivement de deux ambassadeurs sur place.

De minister bevestigt dat België inderdaad twee ambassadeurs ter plaatse heeft.


Il y a des commissions où la Belgique dispose de deux mandats effectifs et de deux mandats suppléants et d'autres commissions où la Belgique n'a qu'un mandat effectif et un mandat de suppléant.

In sommige commissies heeft België 2 vaste en 2 plaatsvervangende mandaten, in andere commissies heeft België slechts een vast en een plaatsvervangend mandaat.


Il y a des commissions où la Belgique dispose de deux mandats effectifs et de deux mandats suppléants et d'autres commissions où la Belgique n'a qu'un mandat effectif et un mandat de suppléant.

In sommige commissies heeft België 2 vaste en 2 plaatsvervangende mandaten, in andere commissies heeft België slechts een vast en een plaatsvervangend mandaat.


En ce qui concerne le cas particulier de l'Albanie auquel la sous-commission avait fait allusion (recommandation 2.6., doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-152/1, p. 154), ce pays est disposé à signer un accord de réadmission avec la Belgique et, selon l'ambassadeur belge à Rome, un projet doit être transmis au ministre.

Wat het specifieke geval van Albanië betreft, waarop de subcommissie zinspeelde (aanbeveling 2.6., stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-152/l, blz. 154), neemt dit land maatregelen om een nieuw readmissieakkoord te tekenen met België, en volgens de Belgische ambassadeur in Rome, moet er een ontwerp worden overhandigd aan de minister.


Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b., c. et d.; 3° l'expression "groupe multinational" : tout groupe qui comprend deux entrepris ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door elke persoon zoals die is bedoeld in artikel 338, paragraaf 2, 13°, b., c. en d.; 3° de uitdrukking "multi ...[+++]


Ces deux associations concluent que la mise en place d'un mécanisme de tribunal distinct pour les investisseurs étrangers est non seulement "superflue" dans des États de droit démocratiques disposant de systèmes judiciaires nationaux ayant fait leurs preuves, mais que l'UE ne dispose en outre d'aucune compétence juridique l'autorisant à instituer un tel tribunal.

Beider bondige conclusie is dat dergelijk mechanisme van apart rechtbanksysteem voor buitenlandse investeerders niet alleen 'niet nodig' is in democratische rechtsstaten met volwassen nationale rechtssystemen maar er ook geen juridische bevoegdheid is om dergelijk systeem op te richten.


3) Une même personne peut postuler à la fois pour un poste de membre du Comité technique disposant d'une « expérience professionnelle pertinente » (personnes visées au 1) ci-dessus) ou pour un poste de membre du Comité technique occupant un mandat de chargé de cours (personnes visées au 2) ci-dessus) en déposant deux actes de candidature distincts.

3) Eénzelfde persoon kan een kandidatuur indienen voor de post van lid van het Technisch Comité dat beschikt over "relevante professionele ervaring" (personen bedoeld in 1) hierboven) en voor de post van lid van het Technisch Comité op grond van de uitoefening van een mandaat van docent (personen bedoeld in 2) hierboven) door twee aparte kandidaturen in te dienen.


Dans votre réponse, pourriez-vous établir une distinction entre l'UE, l'OTAN et la Belgique? 2. a) La diplomatie belge a-t-elle fait part à l'ambassadeur de Russie en poste à Bruxelles de ses préoccupations concernant certaines personnes? b) Combien de personnes sont-elles concernées? c) Qu'a répondu l'ambassadeur?

Gelieve hiervan een aparte opdeling te maken voor de EU, de NAVO en België. 2. a) Heeft de Belgische diplomatie haar bezorgdheden over bepaalde personen geuit tegen de Russische ambassadeur? b) Hoeveel personen betreft het? c) Wat was het antwoord van de Russische ambassadeur?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique dispose de deux ambassadeurs distincts ->

Date index: 2025-07-27
w