Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire que nous combattons réellement » (Français → Néerlandais) :

J'espère que la nouvelle directive sur l'égalité de traitement, que le groupe socialiste demande depuis longtemps, nous permettra de dire que nous combattons réellement toutes les formes de discrimination.

Ik heb goede hoop dat de nieuwe richtlijn inzake gelijke behandeling, die we als socialistische fractie reeds lange tijd eisen, ervoor zal zorgen dat we kunnen zeggen dat we echt strijden tegen alle vormen van discriminatie.


Permettez-moi de dire ceci: devons-nous réellement écouter les demandes de ces banques en ce qui concerne les dates d’entrée en vigueur des règles relatives aux fonds propres?

Daarom zeg ik: moeten we echt luisteren naar het geklaag van banken over de invoeringsdatum van de nieuwe kapitaaltoereikendheidsvereisten?


Il est important que nous ayons aussi des dérogations, comme celles qui s'appliquent à tout investissement de taille qui implique un grand capital et pour lequel nous sommes toujours incapables de dire si cela va réellement aboutir à une solution, comme dans le cas du projet Nabucco.

Het is belangrijk dat we ook afwijkingen hebben, zoals die gelden voor alle belangrijke investeringen waarbij veel kapitaal betrokken is en waarbij we nog niet in staat zijn te zeggen of dit echt tot een oplossing zal leiden, zoals in het geval van het Nabucco-project.


– (PL) Monsieur le Président, je tiens à m’associer à ces voix qui disent que l’Europe doit aujourd’hui se manifester par une initiative et, en anticipant la suggestion de M Patrie, présidente de la délégation, que nous devons donner aux principales forces libanaises une occasion de s’adresser à notre assemblée parlementaire et de nous dire ce qui bloque réellement la convocation de leur Parlement et la mise en route du processus d’élection d’un président.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij erbij aan dat Europa nu een initiatief zou moeten ontplooien, vóór de suggestie van mevrouw Patrie, de voorzitster van de Delegatie, dat wij de belangrijkste Libanese machten de gelegenheid geven om in ons parlementaire forum te spreken en ons te vertellen wat een vergadering van hun parlement en een aanvang van het proces van de presidentsverkiezing nu echt in de weg staat.


Par ailleurs, je présume que nous sommes tous d’accord pour dire que la bande large est une bonne chose - nous y sommes tous favorables - mais je me demande si nous avons réellement besoin de soixante-deux paragraphes pour le dire.

Verder neem ik aan dat wij het gebruik van breedband allemaal een goede zaak vinden – we zijn er allemaal voor – maar ik vraag mij af of we echt 62 paragrafen nodig hebben om dat duidelijk te maken.


J'invite donc l'honorable membre à préciser sa question plus amplement et à nous dire clairement la forme de mise au travail qui est concernée et si la question se limite bien réellement au secteur de la Commission paritaire n° 218.

Ik nodig het geachte lid dan ook uit om haar vraag verder te preciseren en duidelijk aan te willen geven welke tewerkstellingsvorm het hier juist betreft en of de vraagstelling zich wel degelijk tot de sector van het Paritair Comité nr. 218 beperkt.


Celui qui cite le programme de la N-VA doit aussi avoir l'honnêteté de le citer intégralement et de dire ce dont nous sommes réellement partisans.

Wie het programma van de N-VA citeert, moet ook de eerlijkheid hebben om het volledig te citeren en te zeggen waar we werkelijk voor staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que nous combattons réellement ->

Date index: 2023-04-07
w