Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différentes et qui requièrent donc aussi » (Français → Néerlandais) :

M. Verougstraete répond qu'il s'agit de deux situations totalement différentes et qui requièrent donc aussi des approches différentes.

De heer Verougstraete antwoordt dat het twee totaal verschillende toestanden betreft die dus ook twee verschillende benaderingen verdienen.


M. Verougstraete répond qu'il s'agit de deux situations totalement différentes et qui requièrent donc aussi des approches différentes.

De heer Verougstraete antwoordt dat het twee totaal verschillende toestanden betreft die dus ook twee verschillende benaderingen verdienen.


État insulaire situé entre l'Europe et l'Afrique du Nord, Malte occupe une position géographique particulière. Le programme proposé entend donc aussi rapprocher les sensibilités diverses qui s'expriment sur les différentes rives de la Méditerranée.

Vanwege de bijzondere ligging van Malta als eilandstaat tussen Europa en Noord-Afrika heeft het programma ook de aspiratie om de verschillende "zienswijzen" langs de diverse kusten van de Middellandse Zee samen te brengen.


Ces instruments sont régis par différents règlements et donc aussi par différentes procédures en matière d'identification, de sélection et de mise en oeuvre des projets, ce qui ne facilite pas la mise en oeuvre de véritables projets conjoints (c'est-à-dire poursuivant un objectif commun et déployé simultanément de part et d'autre de la frontière).

Op deze instrumenten zijn verschillende verordeningen van toepassing, waardoor verschillende procedures gelden voor de identificatie, selectie en implementatie van projecten en het moeilijk is echte gezamenlijke projecten ten uitvoer te leggen (d.w.z. projecten die een gezamenlijk doel beogen en worden uitgevoerd aan weerszijden van de grens en tegelijkertijd).


Les parties fonctionnelles sont définies en considérant leurs activités caractéristiques, et donc aussi leurs propriétés énergétiques différentes.

De functionele delen worden gedefinieerd door hun kenmerkende activiteiten, en dus ook de energetisch verschillende eigenschappen, te beschouwen.


Il y a donc lieu de tenir compte de ces principes non seulement au moment de décider de la création d'un SSFT de l'UE, mais aussi lors de l'examen des différentes options envisageables pour mettre ce système en œuvre.

Deze beginselen moeten dan ook niet alleen worden meegewogen bij de beslissing al dan niet een EU-TFTS op te zetten, er moet ook rekening mee worden gehouden bij het beoordelen van de verschillende opties voor de toepassing van het systeem.


M. Antheunis en déduit que ce Fonds sert donc aussi à financer certains contrats de sécurité conclus avec différentes villes et communes.

De heer Antheunis leidt hieruit af dat dit Fonds dus ook dient voor de financiering van een aantal veiligheidscontracten afgesloten met verschillende steden en gemeenten.


À la fin de 1998, la FEB, conjointement avec les organisations patronales régionales, a fait une déclaration commune pour prôner le principe de non-discrimination dans les différentes phases d'intégration dans le marché du travail, donc aussi bien lors de la formation, lors de l'embauche que dans les conditions de travail.

Einde 1998 heeft het VBO, samen met de regionale werkgeversorganisaties een gemeenschappelijke verklaring afgelegd om het principe van de niet-discriminatie aan te bevelen in de verschillende integratiefasen op de arbeidsmarkt, dus evenzeer bij de opleiding, de aanwerving als bij de arbeidsvoorwaarden.


Une ventilation détaillée des données peut être consultée à l’annexe A, qui formule aussi diverses restrictions concernant l’exercice de collecte des données, dont la moindre n’est pas que la directive a été mise en application à des dates différentes selon les États membres et que les données peuvent donc parfois ne pas couvrir ...[+++]

In bijlage A zijn de gegevens verder uitgesplitst en wordt ook ingegaan op diverse kwalitatieve aspecten van de gegevensverzameling (zoals met name het feit dat de richtlijn op verschillende tijdstippen in verschillende lidstaten is geïmplementeerd en de gegevens mogelijk dus niet het gehele jaar 2014 betreffen).


La politique étrangère commune et donc aussi la politique européenne de défense et de sécurité requièrent une approche européenne fortement coordonnée.

Het gemeenschappelijk buitenlands beleid, en dus ook het veiligheids- en defensiebeleid van Europa vraagt een sterk gecoördineerde Europese aanpak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes et qui requièrent donc aussi ->

Date index: 2024-11-10
w