Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques des diamants
Contact physique accidentel avec un animal non-monté
Diamant
Diamant de conflit
Diamant de la guerre
Diamant du conflit
Fédération des Bourses du diamant
Fédération mondiale des bourses de diamants
Gemme
Gemmologue tailleuse
Lapidaire pierres fines et précieuses
Opérateur sur machine Composants montés en surface
Pierre de sang
Pierre du sang
Pierre précieuse
Pierrerie
Taille en diamants
Taille en pointes de diamant
Taille en têtes de diamant
Tailleur de diamant
Tailleuse de diamant
Tombé sur un cheval non-monté

Vertaling van "diamants non montés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diamant de conflit | diamant de la guerre | diamant du conflit | pierre de sang | pierre du sang

bloeddiamant | conflictdiamant | diamant uit conflictgebied


taille en diamants | taille en pointes de diamant | taille en têtes de diamant

diamantslijpsel | diamantsnit


opérateur sur machine Composants montés en surface | opérateur sur machine Composants montés en surface/opératrice sur machine Composants montés en surface | conducteur de ligne CMS/conductrice de ligne CMS | opérateur sur machine CMS/opératrice sur machine CMS

operator printplaten en pick-and-placemachines | SMT-operator | operator SMT-machine | SMD-operator


tailleur de diamant | tailleuse de diamant | gemmologue tailleuse | lapidaire pierres fines et précieuses

diamantslijper | diamantzager | diamantbewerker | edelsteenslijper


Fédération des Bourses du diamant | Fédération mondiale des bourses de diamants

Wereld Federatie der Diamantbeurzen


tombé sur un cheval non-monté

onder onbereden gevallen paard terechtgekomen


collision entre un animal monté et un véhicule routier non motorisé

botsing tussen bereden dier en niet-motorisch wegvoertuig


contact physique accidentel avec un animal non-monté

onopzettelijk fysiek contact met onbereden dier


caractéristiques des diamants

eigenschappen van diamanten


pierre précieuse [ diamant | gemme | pierrerie ]

edelsteen [ diamant | juwelen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ De l'arrêté ministériel du 15 septembre 1995 (Moniteur belge du 18 octobre 1995), par lequel l'importation de certaines marchandises est soumise à licence, il ressort que, pour les diamants, y compris synthétiques ou reconstitués, même travaillés, mais non sertis ni montés, ainsi que pour les poudres et égrisés, une licence d'importation délivrée par le ministère des Affaires économiques doit être présentée à la douane.

­ Uit het ministerieel besluit van 15 september 1995 (Belgisch Staatsblad van 18 oktober 1995), waarbij de invoer van sommige goederen aan vergunning wordt onderworpen, blijkt dat voor diamant, met inbegrip van synthetische of gereconstrueerde, ook indien bewerkt, doch niet gevat noch gezet, evenals voor poeder en stof van diamant bij de invoer, een invoervergunning die wordt afgeleverd door het ministerie van Economische Zaken moet worden overgelegd aan de douane.


2° Diamant : les diamants non montés et taillés, les diamants bruts, le diamant industriel, le boart, le diamant synthétique, la poudre de diamants, pour autant que ceux-ci ne soient pas destinés exclusivement à un usage personnel (codes marchandises 7102 1000, 7102 2100, 7102 2900, 7102 3100, 7102 3900, 7104 2000, 7104 9000, 7105 1000).

2° Diamant : ongezette en geslepen diamant, ruwe diamant, industriediamant, boart, synthetische diamant, diamantpoeder, voorzover deze niet uitsluitend voor eigen gebruik bestemd zijn (goederencodes 7102 1000, 7102 2100, 7102 2900, 7102 3100, 7102 3900, 7104 2000, 7104 9000, 7105 1000).


Art. 169. § 1. La surveillance a pour objet le contrôle des transactions de diamants et la mise en place de stocks de diamants par les commerçants en diamants non montés et taillés, en diamants bruts, en diamant industriel, en boart, en diamant synthétique et en poudre de diamants, pour autant que ces marchandises ne soient pas destinés exclusivement à un propre usage.

Art. 169. § 1 Het toezicht heeft tot voorwerp de controle op de transacties van diamanten en het aanleggen van diamantvoorraden door handelaren in ongezette en geslepen diamant, ruwe diamant, industriediamant, boart, synthetische diamant, diamantpoeder, voor zover deze goederen niet voor uitsluitend eigen gebruik bestemd zijn.


­ De l'arrêté ministériel du 15 septembre 1995 (Moniteur belge du 18 octobre 1995), par lequel l'importation de certaines marchandises est soumise à licence, il ressort que, pour les diamants, y compris synthétiques ou reconstitués, même travaillés, mais non sertis ni montés, ainsi que pour les poudres et égrisés, une licence d'importation délivrée par le ministère des Affaires économiques doit être présentée à la douane.

­ Uit het ministerieel besluit van 15 september 1995 (Belgisch Staatsblad van 18 oktober 1995), waarbij de invoer van sommige goederen aan vergunning wordt onderworpen, blijkt dat voor diamant, met inbegrip van synthetische of gereconstrueerde, ook indien bewerkt, doch niet gevat noch gezet, evenals voor poeder en stof van diamant bij de invoer, een invoervergunning die wordt afgeleverd door het ministerie van Economische Zaken moet worden overgelegd aan de douane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) les pierres gemmes, les pierres synthétiques ou reconstituées des nos à , ainsi que les ouvrages entièrement en ces matières du n° , à l'exception toutefois des saphirs et des diamants travaillés, non montés, pour pointes de lecture (n° );

f) natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen, bedoeld bij de posten tot en met , alsmede geheel uit deze stenen bestaande werken bedoeld bij post , evenwel met uitzondering van niet-gemonteerde, bewerkte saffieren en diamanten voor weergavekoppen (post );


k) les articles garnis d'égrisés ou de poudres de pierres gemmes ou de poudres de pierres synthétiques, consistant en ouvrages en abrasifs des nos ou ou bien en outils du chapitre 82; les outils ou articles du chapitre 82, dont la partie travaillante est constituée par des pierres gemmes, des pierres synthétiques ou reconstituées; les machines, appareils et matériel électrique et leurs parties, de la section XVI. Toutefois, les articles et parties de ces articles, entièrement en pierres gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées, restent compris dans le présent chapitre, à l'exception des saphirs et des ...[+++]

k) artikelen bezet met poeder van natuurlijke of synthetische edelstenen of halfedelstenen, bedoeld bij de posten en (schuur-, slijp-, polijst-en wetmaterieel) en bij hoofdstuk 82 (gereedschap); gereedschap en artikelen, bedoeld bij hoofdstuk 82, waarvan het werkzaam gedeelte bestaat uit natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen; machines, toestellen en elektrotechnisch materieel, alsmede delen daarvan, bedoeld bij afdeling XVI. Artikelen en delen daarvan, die geheel bestaan uit natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen, blijven evenwel ingedeeld onder dit hoofdstuk, met uitzondering van niet-gemonteerde, bewerkte saffieren en diamanten ...[+++]


w