Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons atteindre plutôt » (Français → Néerlandais) :

Ce n’est pas un thème que je peux aborder ici - je n’ai pas assez de temps pour le faire -, mais c’est le but que nous devons atteindre plutôt que de nous isoler à nouveau au détriment de toutes les parties concernées.

Daarop kan ik hier niet verder ingaan – daar is geen tijd voor – maar dat moet het doel zijn, en niet dat we onszelf weer isoleren, tot schade van alle partijen.


D’un autre côté, nous devons continuer de soutenir les aspirations européennes de l’Ukraine. Nous devons utiliser la carotte plutôt que le bâton pour essayer de rapprocher l’Ukraine de l’Europe – au lieu de l’éloigner un peu plus – et faire tout ce qui est en notre pouvoir pour atteindre cet objectif qui revêt pour nous une importance stratégique.

Aan de andere kant moeten wij de Oekraïense aspiraties voor integratie in Europa blijven steunen en meer positieve dan negatieve prikkels gebruiken om Oekraïne dichter bij Europa te brengen – in plaats van de afstand tot Europa te vergroten. Wij moeten alles doen wat in onze macht ligt om deze strategische doelstelling te bereiken.


Par rapport au débat, je constate que nous convenons tous qu’afin de survivre à la crise et de résister à la concurrence des régions émergentes du monde, nous devons être plus nombreux à travailler mieux et plus, et que pour atteindre cet objectif, les personnes âgées, les femmes, les personnes handicapées, ainsi que les personnes peu qualifiées ne sont ni une charge ni une responsabilité mais plutôt une opportunité et une réserve ...[+++]

Naar aanleiding van het debat zie ik dat we het er allemaal over eens zijn dat we, om de crisis te boven te komen en de concurrentie aan te gaan met de opkomende regio’s in de wereld, met meer mensen meer en beter moeten werken, en in deze doelstelling vormen ouderen, vrouwen, gehandicapten en laagopgeleiden geen last of een ongemak, maar een mogelijkheid en een reserve, en daarop moet vanzelfsprekend het beleid worden afgestemd.


Il convient plutôt de garantir l’égalité des chances en ce qui concerne la croissance agricole, aussi en veillant à ce que les populations rurales aient également accès à l’enseignement supérieur. De plus, nous devons trouver des moyens innovants pour atteindre les habitants des régions défavorisées également.

Juist op het gebied van economische groei moeten we gelijke kansen creëren, we moeten ervoor zorgen dat mensen op het platteland ook toegang hebben tot een hoog onderwijsniveau en we moeten het mogelijk zien te maken dat innovatieve ontwikkelingen ook mensen in achtergestelde gebieden bereiken.


Nous devons augmenter l’aide publique à la recherche fondamentale et fixer des objectifs à moyen et à long terme sur les plans social et de l’environnement, plutôt que nous limiter à atteindre des objectifs à court terme en matière de technologie.

Er dient een bredere maatschappelijke steun te komen voor basisonderzoek, met maatschappelijke en milieudoelen op middellange en lange termijn, en wij moeten ons niet langer beperken tot technologisch rendement op korte termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons atteindre plutôt ->

Date index: 2021-03-07
w