Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «destinées à éviter le déficit sécuritaire tant » (Français → Néerlandais) :

Dès l’origine, la raison d’être, la condition sine qua non de la levée des contrôles aux frontières intérieures, était l’existence des mesures compensatoires destinées à éviter le déficit sécuritaire tant redouté.

Van meet af aan werd het bestaansrecht, de conditio sine qua non, van het opheffen van de binnengrenscontroles ontleend aan de aanwezigheid van compensatiemaatregelen om de zo gevreesde veiligheidsgebreken te voorkomen.


2. Aucune indemnisation n'est versée par le Fonds complémentaire pour les dommages par pollution survenus sur le territoire, dans la mer territoriale ou dans la zone économique exclusive, ou dans la zone déterminée conformément à l'article 3 a) ii) du présent Protocole, d'un État contractant au titre d'un événement donné ou pour des mesures de sauvegarde, où qu'elles soient prises, destinées à éviter ou à réduire de tels dommages, tant que cet État contractant n'a pas rempli l'obligation qu'il ...[+++]

2. Door het bijkomend fonds wordt geen vergoeding betaald voor schade door verontreiniging binnen het grondgebied, de territoriale zee, de exclusieve economische zone of het overeenkomstig artikel 3, onder a) ii), van dit Protocol vastgestelde gebied van een verdragsluitende staat voor een bepaald voorval of voor preventieve maatregelen die, waar dan ook, zijn genomen om die schade te voorkomen of te beperken, zolang niet is voldaan aan de verplichting om aan de directeur van het bijkomend fonds de in artikel 13, lid 1, en lid 1 van dit artikel bedoelde informatie te verstrekken met betrekking tot die verdragsluitende staat voor alle jar ...[+++]


« La prévention des incendies comprend l'ensemble des mesures de sécurité destinées, d'une part, à éviter la naissance d'un incendie, à détecter tout début d'incendie et à empêcher l'extension de celui-ci, d'autre part, à alerter les services de secours et à faciliter tant le sauvetage des personnes que la protection des biens en cas d'incendie.

"De brandpreventie omvat al de veiligheidsmaatregelen die tot doel hebben, enerzijds, het ontstaan van een brand te voorkomen, elk begin van brand op te sporen en de uitbreiding ervan te verhinderen, anderzijds, de hulpdiensten te alarmeren en zowel de redding van de personen als de bescherming van de goederen in geval van brand te vergemakkelijken.


Je pense en particulier que, dans le cadre d’une économie sociale de marché que le traité cautionne et dont il s’est fait un objectif, l’administration publique devrait apporter quelques modifications destinées à accélérer et à faciliter l’établissement d’un équilibre afin d’éviter les déficits et les difficultés, ou au moins de les réduire au minimum.

Ik ben met name van mening dat het publieke systeem in de sociale markteconomie, die is erkend en als doelstelling is opgenomen in het Verdrag, enkele aanpassingen zou moeten maken, om het bereiken van een evenwicht te versnellen en te vergemakkelijken, teneinde verliezen en problemen te voorkomen of deze zoveel mogelijk te beperken.


En d’autres termes, elles sont destinées à éliminer les déficits et évitent les disparités, tout en consolidant également l’économie.

Met andere woorden, ze zijn bedoeld om het tekort weg te werken, ongelijkheden te voorkomen en de economie te consolideren.


En d’autres termes, elles sont destinées à éliminer les déficits et évitent les disparités, tout en consolidant également l’économie.

Met andere woorden, ze zijn bedoeld om het tekort weg te werken, ongelijkheden te voorkomen en de economie te consolideren.


L’article 104 du traité prévoit une procédure concernant les déficits excessifs (PDE) destinée à faire en sorte que les États membres évitent les déficits publics excessifs ou qu’ils les corrigent le cas échéant.

Artikel 104 van het Verdrag voorziet in een buitensporig tekort-procedure (BTP) om erop toe te zien dat lidstaten buitensporige overheidstekorten vermijden of deze tekorten corrigeren wanneer deze zich voordoen.


En vertu du point 5 du protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, l’obligation d’éviter les déficits publics excessifs prévue à l’article 104, paragraphe 1, du traité ne s’applique pas au Royaume-Uni tant qu’il n’est pas passé à la troisième phase de l’Union économique et monétaire.

Overeenkomstig punt 5 van het Protocol betreffende enkele bepalingen met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland is de verplichting uit hoofde van artikel 104, lid 1, van het Verdrag om buitensporige overheidstekorten te vermijden niet van toepassing op het Verenigd Koninkrijk, tenzij het land tot de derde fase van de Economische en Monetaire Unie overgaat.


Il semble que les chefs des CFP et les responsables de la formation auraient été priés de prendre toutes les mesures nécessaires afin que les agents concernés participent à une réunion visant à éviter, tant que faire se peut, les malentendus sur le contenu et les conditions de leur collaboration aux formations certifiées destinées aux agents de niveau A.

De diensthoofden van de CBO en de verantwoordelijken voor de opleiding zouden zijn gevraagd de nodige maatregelen te nemen opdat de betrokken ambtenaren aan een vergadering zouden deelnemen met als doel zoveel mogelijk misverstanden te vermijden over de inhoud en de voorwaarden van hun medewerking aan de gecertificeerde opleidingen voor de ambtenaren van niveau A.


11. invite instamment la Commission à clarifier les aspects mal définis de la décision de Bruxelles lors du processus de révision des règlements du Conseil n° 1467/97 et 1466/97; demande notamment que soit établie une liste claire et limitée des mesures couvertes par les "contributions financières destinées à encourager la solidarité internationale et à réaliser des objectifs de la politique européenne, notamment l'unification de l'Europe" qui peuvent être considérées comme des "facteurs pertinents" autorisant un déficit excessif suite à l' ...[+++]

11. dringt er bij de Commissie op aan helderheid te verschaffen over de onduidelijke aspecten van het Brusselse besluit met betrekking tot het herzieningsproces van de Verordeningen van de Raad 1467/97 en 1466/97; eist met name een duidelijke en volledige lijst van maatregelen die vallen onder de financiële bijdragen ter ondersteuning van de internationale solidariteit en om beleidsdoelstellingen te verwezenlijken, met name de eenwording van Europa, die beschouwd kunnen worden als "relevante factoren" die een buitensporig begrotingstekort rechtvaardigen op basis van Bijlage II van de Conclusies om te veel flexibiliteit bij de interpreta ...[+++]


w