Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des études régulières puissent " (Frans → Nederlands) :

Aussi convient-il de présenter les plans d'investigation pédiatrique à un stade précoce du développement du produit afin, le cas échéant, que les études pédiatriques puissent être conduites en temps opportun avant le dépôt des demandes d'autorisation de mise sur le marché.

Daarom moeten de plannen voor pediatrisch onderzoek in een vroeg stadium van de productontwikkeling worden ingediend, zodat er, indien nodig, voldoende tijd is om onderzoek bij de pediatrische populatie uit te voeren voordat een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen wordt ingediend.


o Estimation de la couverture vaccinale pour les vaccins RRO1 et RRO2 par des études régulières dans les 3 régions et communautés, idéalement sur base d'une méthodologie et une fréquence similaires afin d'établir une estimation nationale correcte comme souligné par le Comité de vérification de l'OMS.

o Schatting van de vaccinatiegraad voor MBR1 en MBR2 door regelmatige vaccinatiegraadstudies in de 3 regio's en gemeenschappen idealiter op basis van een gelijkaardige methodologie en frequentie zodat een correcte nationale schatting kan worden weergegeven zoals onderlijnd door het verificatie Comité van de WGO.


D. considérant que certains organismes officiels, tel que l'OMS, recommandent la prudence, en attendant que des études scientifiques puissent faire le point sur les risques éventuels liés à l'utilisation des appareils de téléphonie mobile, dits GSM;

D. attendeert erop dat sommige officiële instanties, zoals de WHO, aanzetten tot omzichtigheid, in afwachting dat wetenschappelijke studies duidelijkheid kunnen verschaffen omtrent de eventuele risico's van het gebruik van toestellen voor mobiele telefonie, gsm's genoemd;


D. considérant que certains organismes officiels, tel que l'Organisation mondiale de la santé (OMS), recommandent la prudence, en attendant que des études scientifiques puissent faire le point sur les risques éventuels liés à l'utilisation des appareils de téléphonie mobile, dits GSM,

D. attendeert erop dat sommige officiële instanties, zoals de Wereld Gezondheidsorganisatie (WHO), aanzetten tot omzichtigheid, in afwachting dat wetenschappelijke studies duidelijkheid kunnen verschaffen omtrent de eventuele risico's van het gebruik van toestellen voor mobiele telefonie, gsm's genoemd,


D. considérant que certains organismes officiels, tel que l'OMS, recommandent la prudence, en attendant que des études scientifiques puissent faire le point sur les risques éventuels liés à l'utilisation des appareils de téléphonie mobile, dits GSM;

D. attendeert erop dat sommige officiële instanties, zoals de WHO, aanzetten tot omzichtigheid, in afwachting dat wetenschappelijke studies duidelijkheid kunnen verschaffen omtrent de eventuele risico's van het gebruik van toestellen voor mobiele telefonie, gsm's genoemd;


Vu l'urgence motivée par le fait qu'il importe que les candidats à l'examen d'entrée et d'accès aux études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires puissent disposer dans les délais les plus courts possibles des informations relatives aux matières sur lesquelles ils seront interrogés.

Overwegende dat de kandidaten voor het ingangs- en toelatingsexamen voor de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde dringend, binnen de kortst mogelijke termijn, moeten kunnen beschikken over de informatie betreffende de leerstof waarover ze zullen worden ondervraagd.


Adoption; visa touristique; enseignement secondaire (théoriquement pas prévu par la loi du 15 décembre 1980, possible en cas de circonstances exceptionnelles, à condition qu'un membre de la famille proche réside en Belgique et que ces études ne puissent être suivies dans le pays d'origine); regroupement familial étudiant; permis de travail; carte professionnelle; jeune fille au pair; rentier; stagiaire formation; missionnaire; bourse; droit de retour.

Adoptie; toeristisch visum; middelbaar onderwijs (theoretisch bestaat deze mogelijkheid niet in de wet van 15 december 1980 maar wel in uitzonderlijke gevallen, op voorwaarde dat een lid van de naaste familie in België verblijft en deze studie niet in het land van oorsprong kan worden gevolgd); gezinshereniging student; arbeidsvergunning; beroepskaart; au pair; rentenier; stagiair in een opleiding; missionaris; beurs; recht op terugkeer.


3° dans l'article D.11, § 5, du même Livre, la phrase "Elle informe régulièrement la commission consultative de l'eau des résultats de ses travaux ou de ses études". est remplacée par la phrase « Elle informe régulièrement le pôle "Environnement" des résultats de ses travaux ou de ses études».

3° in artikel D.11, § 5, van hetzelde Boek wordt de zin "Het brengt regelmatig de wateradviescommissie op de hoogte van de resultaten van zijn werkzaamheden of studies" vervangen door de zin "Het brengt regelmatig de beleidsgroep Leefmilieu op de hoogte van de resultaten van zijn werkzaamheden of studies".


4. Sur la base de l'étude, l'État membre consulte, à propos de la situation de l'aéroport en termes de capacité, l'entité gestionnaire de l'aéroport, les transporteurs aériens qui utilisent régulièrement l'aéroport, les organisations qui les représentent, les représentants de l'aviation générale qui utilisent régulièrement l'aéroport et les autorités responsables du contrôle du trafic aérien.

4. Aan de hand van de analyse pleegt de lidstaat overleg over de capaciteitssituatie op de luchthaven met de luchthavenbeheerder, de luchtvaartmaatschappijen die regelmatig van de luchthaven gebruik maken, hun representatieve organisaties, vertegenwoordigers van de algemene luchtvaart die regelmatig van de luchthaven gebruik maken en de luchtverkeersleidingsautoriteiten.


- Pour mieux cerner l'importance de l'infection par le virus de l'hépatite C en Belgique, des études régulières de prévalence ont été proposées.

- Om de omvang van de besmetting met het hepatitis C-virus in België beter te kunnen beoordelen, werd voorgesteld geregeld prevalentiestudies uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des études régulières puissent ->

Date index: 2025-01-21
w