Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'études scientifiques pour le transport
Ozonologie
Science de l'ozone
étude scientifique
étude scientifique de l'ozone
étude scientifique du travail

Traduction de «études scientifiques puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étude scientifique de l'ozone | ozonologie | science de l'ozone

wetenschappelijke studie van ozon


Centre d'études scientifiques pour le transport

Vervoers Wetenschappelijk Centrum




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que certains organismes officiels, tel que l'OMS, recommandent la prudence, en attendant que des études scientifiques puissent faire le point sur les risques éventuels liés à l'utilisation des appareils de téléphonie mobile, dits GSM;

D. attendeert erop dat sommige officiële instanties, zoals de WHO, aanzetten tot omzichtigheid, in afwachting dat wetenschappelijke studies duidelijkheid kunnen verschaffen omtrent de eventuele risico's van het gebruik van toestellen voor mobiele telefonie, gsm's genoemd;


D. considérant que certains organismes officiels, tel que l'Organisation mondiale de la santé (OMS), recommandent la prudence, en attendant que des études scientifiques puissent faire le point sur les risques éventuels liés à l'utilisation des appareils de téléphonie mobile, dits GSM,

D. attendeert erop dat sommige officiële instanties, zoals de Wereld Gezondheidsorganisatie (WHO), aanzetten tot omzichtigheid, in afwachting dat wetenschappelijke studies duidelijkheid kunnen verschaffen omtrent de eventuele risico's van het gebruik van toestellen voor mobiele telefonie, gsm's genoemd,


D. considérant que certains organismes officiels, tel que l'OMS, recommandent la prudence, en attendant que des études scientifiques puissent faire le point sur les risques éventuels liés à l'utilisation des appareils de téléphonie mobile, dits GSM;

D. attendeert erop dat sommige officiële instanties, zoals de WHO, aanzetten tot omzichtigheid, in afwachting dat wetenschappelijke studies duidelijkheid kunnen verschaffen omtrent de eventuele risico's van het gebruik van toestellen voor mobiele telefonie, gsm's genoemd;


Dans ces circonstances, l’amendement précité proposerait que cette décision soit abrogée jusqu’en 2012, pour que les autorités portugaises puissent mener des études scientifiques afin de déterminer si cette décision est justifiée ou non.

Gezien de omstandigheden willen wij met bovenvernoemd amendement voorstellen om deze beschikking in te trekken tot 2012, opdat de Portugese overheid wetenschappelijke studies kan uitvoeren die deze beschikking al dan niet kunnen staven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. souligne qu'il importe d'encourager la recherche scientifique sur les grandes questions de la mer Noire, afin que les décisions prises par les responsables européens, régionaux et nationaux puissent tenir compte de leurs conséquences économiques, sociales et environnementales; juge indispensable de disposer de recherches approfondies et coordonnées afin de répondre de façon claire et dépourvue d'équivoque aux questions de la gestion de la pêche et de l'impact potentiel des méthodes de pêche (par exemple, de la pêche au chalut sur ...[+++]

25. wijst erop dat wetenschappelijk onderzoek over thema's die verband houden met de Zwarte Zee, gestimuleerd moeten worden zodat de verantwoordelijke Europese, regionale en nationale autoriteiten verantwoorde beslissingen kunnen nemen en oog hebben voor de economische, sociale en ecologische gevolgen van deze beslissingen; is van mening dat gedetailleerd en gecoördineerd onderzoek noodzakelijk is om een duidelijk en ondubbelzinnig antwoord te kunnen vinden op de vaagstukken met betrekking tot het visserijbeheer en de eventuele gevolgen van bepaalde vistechnieken (zoals het gebruik van sleepnetten op de zeebodem) omdat bij ontstentenis ...[+++]


1 bis. À la lumière des résultats de l’étude visée au paragraphe 1, et si cela est scientifiquement, économiquement et éthiquement justifié, à partir des dates indiquées à l’annexe III, les États membres veillent à ce que les primates non humains énumérés à ladite annexe ne puissent être utilisés dans des procédures que lorsqu’ils sont issus de primates non humains qui ont été élevés en captivité.

1 bis. Rekening houdend met de resultaten van het in lid 1 genoemde onderzoek, en als dit wetenschappelijk, economisch en ethisch verantwoord is, dragen de lidstaten er zorg voor dat de in bijlage III genoemde niet-menselijke primaten met ingang van de in deze bijlage vastgestelde datums slechts in procedures worden gebruikt als zij nakomelingen zijn van niet-menselijke primaten die in gevangenschap zijn gefokt.


Nous devons veiller à ce que les étudiants en mastères, les doctorants, les chercheurs et les scientifiques des pays tiers moins développés puissent retourner dans leur pays d’origine une fois leurs études terminées, pour éviter ainsi toute «fuite de cerveaux».

Het is van belang ervoor te zorgen dat masterstudenten, doctoraalstudenten, onderzoekers en academici die uit derde landen afkomstig zijn, na afloop van hun verblijfstermijn kunnen terugkeren naar hun land van herkomst, om een zogenaamde ‘braindrain’ te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études scientifiques puissent ->

Date index: 2022-08-06
w