Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des sommes qui leurs sont facturées chaque mois " (Frans → Nederlands) :

3. a) En passant du statut de stagiaire à celui de collaborateur fixe, ces jeunes avocats peuvent-ils continuer à bénéficier du régime spécial sans dépôt de déclarations périodiques trimestrielles à la TVA, indépendamment de l'augmentation du volume de leurs honoraires et indemnités et des sommes qui leurs sont facturées chaque mois et dont la TVA est reportée? b) Dans l'affirmative comme dans la négative, quelles formalités doivent-ils désormais accomplir auprès des services de la TVA, entre-temps profondément réorganisés et appartenant à une nouvelle entité ou administration fiscale (PME) depuis le 1er janvier 2016?

3. a) Kunnen die jonge advocaten, na de overgang van stagiair naar vaste medewerker, nog verder blijven genieten van de "bijzondere regeling zonder de indiening van periodieke btw-kwartaalaangiften", dit vooral ongeacht de hoegrootheid van hun inmiddels verhoogd ereloon en onkostenvergoedingen en van de aan hen maandelijks gefactureerde sommen waarbij de btw wordt verlegd? b) Welke formaliteiten moeten zij, zowel in bevestigend als in ontkennend geval, al dan niet voortaan vervullen ten overstaan van de ondertussen grondig gereorganiseerde btw-diensten die met ingang van 1 januari 2016 tot een nieuwe fiscale entiteit of administratie beh ...[+++]


Cette allocation, qui est plafonnée, se calcule en déduisant du tiers du minimum de moyens d'existence, majoré des allocations familiales, auquel l'intéressé a (aurait) droit en raison de sa situation financière et familiale, la somme totale qu'il consacre chaque mois au logement.

Het bedrag ­ met inachtname van bepaalde maxima ­ wordt berekend als het verschil tussen enerzijds één derde van het bedrag van het bestaansminimum waarop de betrokkene op grond van zijn financiële en gezinstoestand recht heeft (zou hebben), vermeerderd met de kinderbijslag, en anderzijds, het totale bedrag dat hij maandelijks aan huisvesting besteedt.


Cette allocation, qui est plafonnée, se calcule en déduisant du tiers du minimum de moyens d'existence, majoré des allocations familiales, auquel l'intéressé a (aurait) droit en raison de sa situation financière et familiale, la somme totale qu'il consacre chaque mois au logement.

Het bedrag ­ met inachtname van bepaalde maxima ­ wordt berekend als het verschil tussen enerzijds één derde van het bedrag van het bestaansminimum waarop de betrokkene op grond van zijn financiële en gezinstoestand recht heeft (zou hebben), vermeerderd met de kinderbijslag, en anderzijds, het totale bedrag dat hij maandelijks aan huisvesting besteedt.


Chaque mois où la somme de ces éléments de rémunération est inférieure à la rémunération de sauvegarde visée à l'alinéa 3, l'assistant de protection transféré bénéficie de cette rémunération de sauvegarde.

Elke maand dat de som van deze bezoldigingselementen lager is dan de in het derde lid bedoelde gevrijwaarde bezoldiging, geniet de overgeplaatste beschermingsassistent die gevrijwaarde bezoldiging.


Les sommes saisies dont l'OCSC assure la gestion et qui ont été confisquées sont transmises une fois par mois (le 15 de chaque mois) aux services en charge des recouvrements non fiscaux.

Inbeslaggenomen sommen die het COIV in beheer heeft en die verbeurd werden verklaard, worden eens per maand (op de 15de van elke maand) overgemaakt aan de diensten Niet-Fiscale Invorderingen.


A titre de provisions, le preneur paiera chaque mois avec son loyer les sommes suivantes : a) .euros pour les charges communes; b) .euros pour le chauffage; c) .euros pour l'eau chaude; d) .euros pour l'eau de ville, soit au total .euros.

Als gedeeltelijk voorschot betaalt de huurder elke maand samen met zijn huur de volgende sommen : a) .euro voor de gemeenschappelijke lasten; b) .euro voor de verwarming; c) .euro voor het warm water; d) .euro voor het stadswater, of in totaal.euro.


A titre de provision, le preneur paiera chaque mois avec son loyer, les sommes suivantes : a) .euros pour les charges communes; b) .euros pour le chauffage; c) .euros pour l'eau chaude; d) .euros pour l'eau de ville, soit au total .euros; Ces provisions pourront être revues à la hausse ou a la baisse sur base du décompte de ...[+++]

Als gedeeltelijk voorschot betaalt de huurder elke maand samen met zijn huur de volgende sommen : a) .euro voor de gemeenschappelijke lasten; b) .euro voor de verwarming; c) .euro voor het warm water; d) .euro voor het stadswater, of in totaal .euro.


La simulation est basée sur le cas d'un client qui reçoit le cinq de chaque mois une somme de 10 000 francs sur son compte et le vingt de chaque mois une somme de 40 000 francs.

Het betreft een cliënt die elke maand op de vijfde 10 000 frank op rekening ontvangt, en op de twintigste 40 000 frank.


La simulation est basée sur le cas d'un client qui reçoit le cinq de chaque mois une somme de 10 000 francs sur son compte et le vingt de chaque mois une somme de 40 000 francs.

Het betreft een cliënt die elke maand op de vijfde 10 000 frank op rekening ontvangt, en op de twintigste 40 000 frank.


Or, selon nos informations, en février 2001, Berlaymont 2000 n'aurait engagé que 131 millions, soit moins d'un cinquième des sommes qu'il faudrait dépenser chaque mois pour terminer dans les délais.

We vernemen nu dat Berlaymont 2000 in februari 2001 slechts 131 miljoen heeft besteed, één vijfde van wat elke maand nodig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des sommes qui leurs sont facturées chaque mois ->

Date index: 2021-05-04
w