Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des règles et des interprétations extrêmement détaillées " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, l'ensemble que forment les normes US GAAP apparaît comme très volumineux et fondé sur des règles et des interprétations extrêmement détaillées.

US GAAP is anderzijds omvangrijk en gebaseerd op zeer gedetailleerde regels en interpretaties.


Toute demande relative aux prix de transfert doit être extrêmement détaillée et conforme aux règles de l'OCDE.

Elk verzoek betreffende verrekenprijzen moet zeer gedetailleerd zijn en aan de regels van de OESO voldoen.


En ce qu'il est interprété comme établissant une présomption d'extrême urgence, dispensant l'autorité expropriante de l'obligation de constater que la prise de possession immédiate du bien est indispensable pour cause d'utilité publique et empêchant le juge de paix de vérifier la légalité de cette constatation, l'article 7, § 1, alinéa 3, de l'ordonnance du 28 janvier 2010 n'est pas conforme aux règles répartitrices de compétences ...[+++]

In zoverre artikel 7, § 1, derde lid, van de ordonnantie van 28 januari 2010 in die zin wordt geïnterpreteerd dat het een vermoeden van uiterst dringende noodzakelijkheid invoert, waardoor de onteigenende overheid wordt vrijgesteld van de verplichting tot vaststelling dat de onmiddellijke inbezitneming van het goed onontbeerlijk is ten algemenen nutte en de vrederechter wordt belet de wettigheid van die vaststelling na te gaan, is het niet in overeenstemming met de bevoegdheidverdelende regels en meer bepaald met artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, in de versie ervan vóór 1 juli 2014, en met artikel 38 van de bijz ...[+++]


de manière générale, de droits qui viennent d’être perçus et doivent encore être répartis sur base des règles de répartition ; le délai entre la perception des droits et leur répartition varie selon que les droits perçus reviennent à un ayant droit déterminé (exemple : un auteur de théâtre) ou, à l’autre extrême, qu’ils doivent être répartis selon des règles de répartition complexes à de nombreux ayant droit dont les œuvres ou prestations sont difficiles à t ...[+++]

rechten die pas geïnd zijn en nog verdeeld moeten worden op basis van de verdeelregels; de termijn tussen het innen en het verdelen van de rechten varieert al naar gelang het feit de geïnde rechten aan een bepaalde rechthebbende (voorbeeld: één theaterauteur) toekomen of, in het tegenovergestelde geval, volgens complexe verdeelregels moeten worden uitgekeerd aan talrijke rechthebbenden wier werken of prestaties moeilijk te vinden of te bepalen zijn (voorbeeld: prestaties van artiesten-vertolkers die een hoofdartiest begeleiden tijdens sommige opnames);


Dans cette optique, et dans le cadre des principes dégagés par le législateur qui viennent d'être rappelés, le Comité R se demande si, au vu d'une pratique telle qu'elle apparaît de la présente enquête et du contexte général décrit ci-dessus au point 2.1.3., une réflexion, tant sur le plan national que peut être aussi sur le plan européen et international, ne devrait pas être mise en ouvre, concernant notamment l'application de « la ...[+++]

In deze optiek, en in het kader van de hierboven aangehaalde principes die de wetgever heeft ontwikkeld, vraagt het Comité I zich af, gelet op een praktijk zoals die naar voren komt uit het huidige onderzoek en uit de algemene context beschreven in punt 2.1.3. hierboven, of er niet alleen op nationaal maar wellicht ook op Europees en internationaal vlak moet worden nagedacht, in het bijzonder over de toepassing van « de regel van de derde » en het toezicht daarop. In sommige opzichten zou deze toepassing immers kunnen leiden tot een verkeerde ...[+++]


Il est essentiel de simplifier le système réglementaire actuel extrêmement compliqué, de donner une interprétation uniforme des règles et obligations, de donner de la cohérence à l’environnement législatif et de délimiter clairement les responsabilités pour accroître l’efficacité de la politique de cohésion.

Voor een betere doeltreffendheid van cohesiebeleid zijn vereenvoudiging van het huidige, uiterst ingewikkelde regelgevingssysteem, eenduidige interpretatie van de regels en verplichtingen, consistentie van het wetgevingskader en duidelijke afbakening van de verantwoordelijkheden van wezenlijk belang.


Par ailleurs, l'ensemble que forment les normes US GAAP apparaît comme très volumineux et fondé sur des règles et des interprétations extrêmement détaillées.

US GAAP is anderzijds omvangrijk en gebaseerd op zeer gedetailleerde regels en interpretaties.


En cas d’interprétations flexibles de ces règles, même s’il ne s’agit pas de violations des instructions au sens strict du terme, l’impact peut néanmoins être extrêmement significatif.

Indien er sprake is van flexibiliteit in de interpretatie – en dat hoeft dan niet eens schending in strikte zin te zijn – kunnen de gevolgen werkelijk heel groot zijn.


N. constatant avec inquiétude que l'interprétation que la Communauté fait des règles de l'OMC, en général, et de l'article 24 du GATT, relatif à l'établissement de zones de libre-échange, en particulier, est extrêmement stricte et peu conforme à la nécessité de permettre la flexibilité indispensable dans les pourparlers sur le commerce impliquant l ...[+++]

N. met bezorgheid vaststellend dat de interpretatie die de Gemeenschap geeft aan de WTO-voorschriften, en in het bijzonder aan artikel XXIV van de GATT betreffende de oprichting van vrijhandelszones, wel erg star is en weinig rekening houdt met de noodzaak om de gewenste flexibiliteit aan de dag te leggen in het handelsoverleg met ontwikkelingslanden,


N. constatant avec inquiétude que l'interprétation que la Communauté fait des règles de l'OMC, en général, et de l'article 24 du GATT, relatif à l'établissement de zones de libre-échange, en particulier, est extrêmement stricte et peu ouverte à la nécessité de permettre la flexibilité indispensable dans les pourparlers sur le commerce impliquant le ...[+++]

N. met bezorgheid overwegende dat de interpretatie die de Gemeenschap geeft aan de WTO-voorschriften, en in het bijzonder aan artikel XXIV van de GATT betreffende de oprichting van vrijhandelszones, wel erg star is en weinig rekening houdt met de noodzaak om de gewenste flexibiliteit aan de dag te leggen in het handelsoverleg met ontwikkelingslanden,


w