T
outefois, les États membres peuvent, après en avoir informé les autres États membres et la Commission au moins tro
is mois à l'avance, demander, à des fins de taxation du véhicule ou pour établir le document d'immatriculati
on de celui-ci, que soient portées sur le certificat de conformité des indication
s autres q ...[+++]ue celles mentionnées à l'annexe IV, partie A, à condition que la mention de ces indications figure explicitement dans la fiche de renseignements.
De lidstaten mogen evenwel, na de overige lidstaten en de Commissie hiervan ten minste drie maanden van tevoren in kennis te hebben gesteld, in verband met de heffing van de motorrijtuigenbelasting of de opstelling van het kentekenbewijs verlangen dat andere dan de in bijlage IV, deel A, bedoelde inlichtingen in het certificaat van overeenstemming worden opgenomen, op voorwaarde dat deze uitdrukkelijk in het inlichtingenformulier staan vermeld.