Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "d’office aussi rapidement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 3 de la décision précitée oblige notamment l'Office à exercer ses pouvoirs de manière aussi rapide que possible.

Meer in het bijzonder wordt IDOC in artikel 3 van het hierboven vermeld besluit opgedragen zijn bevoegdheden zo snel mogelijk te gebruiken.


3. En cas de recours contre la décision visée à l’article 25 ou de demande de révision de cette dernière, la juridiction mentionnée au paragraphe 1 du présent article statue d’office aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, dans un délai de sept jours ouvrables à compter de l’introduction du recours ou de la demande de révision, que l’intéressé soit autorisé ou non à rester sur le territoire de l’État membre concerné en attendant l’issue de son recours ou de sa demande de révision.

3. Indien tegen het overdrachtsbesluit als bedoeld in artikel 25 beroep wordt ingesteld, beslist de in lid 1 bedoelde instantie van rechtswege zo spoedig mogelijk, en in ieder geval uiterlijk zeven werkdagen na de indiening van het beroep, of de betrokkene in afwachting van de uitkomst van het beroep op het grondgebied van de betrokken lidstaat mag blijven.


Dès lors, l’Office national des Pensions et l’Institut national d’assurance sociale pour les travailleurs indépendants ont pris les mesures nécessaires pour échanger aussi rapidement que possible les données de carrière susceptibles d’ouvrir le droit au montant minimum garanti mixte.

Daarom hebben de Rijksdienst voor Pensioenen en het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen de nodige maatregelen genomen om zo snel mogelijk de loopbaangegevens uit te wisselen die het recht op het gemengd gewaarborgd minimumbedrag zouden kunnen openen.


Dans leur réponse au rapport de la Cour des comptes sur la convention de premier emploi, les ministres des Affaires sociales et du Travail ont annoncé qu’ils veilleront à ce que l’Office national de sécurité sociale (ONSS) transmette, aussi rapidement que possible au SPF Emploi ce que l’on appelle la liste grise afin de permettre au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale de contrôler l’application de la réglementation.

In hun antwoord op het verslag van het Rekenhof over de startbaanovereenkomst hebben de ministers van Sociale Zaken en Werk aangekondigd erover te zullen waken dat de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) aan de FOD Werkgelegenheid zo snel mogelijk de zogeheten grijze lijst zou overzenden, zodat de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg de toepassing van de reglementering kan controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans leur réponse au rapport de la Cour des comptes sur la convention de premier emploi, les ministres des Affaires sociales et du Travail ont annoncé qu’ils veilleront à ce que l’Office nationale de sécurité sociale (ONSS) transmette, aussi rapidement que possible, au SPF Emploi ce que l’on appelle la liste grise afin de permettre au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale de contrôler l’application de la réglementation.

In hun antwoord op het verslag van het Rekenhof over de startbaanovereenkomst hebben de ministers van Sociale Zaken en Werk aangekondigd erover te zullen waken dat de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) aan de FOD Werkgelegenheid zo snel mogelijk de zogeheten grijze lijst zou overzenden, zodat de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg de toepassing van de reglementering kan controleren.


Les informations sont donc encore au niveau des offices de tarification ou des organismes assureurs et aucun organe ne les a encore compilées ou n’est en mesure de les compiler aussi rapidement.

De inlichtingen bevinden zich dus nog bij de tariferingdiensten of de verzekeringsinstellingen, en geen enkel orgaan heeft ze al gecompileerd of is in staat om ze zo snel te compileren.


3. En cas de recours contre la décision visée à l'article 25 ou de demande de révision de cette dernière, la juridiction mentionnée au paragraphe 1 du présent article décide, à la demande de la personne concernée et, à défaut, d'office, aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de l'introduction du recours ou de la demande de révision, que l'intéressé soit autorisé ou non à rester sur le territoire de l'État membre concerné en attendant l'issue de son recours ou de sa demande de révision.

3. Indien tegen het overdrachtsbesluit als bedoeld in artikel 25 beroep of een verzoek tot herziening wordt ingesteld, beslist de in lid 1 van dit artikel bedoelde instantie hetzij op verzoek van de betrokkene, hetzij, bij ontstentenis van een dergelijk verzoek, ambtshalve zo spoedig mogelijk, en in ieder geval uiterlijk vijf werkdagen na de indiening van het beroep of het verzoek tot herziening , of de betrokkene in afwachting van de uitkomst van het beroep of het verzoek tot herziening op het grondgebied van de betrokken lidstaat mag blijven.


3. En cas de recours contre la décision visée à l’article 25 ou de demande de révision de cette dernière, la juridiction mentionnée au paragraphe 1 du présent article décide, à la demande de la personne concernée et, à défaut, d'office, aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de l’introduction du recours ou de la demande de révision, que l’intéressé soit autorisé ou non à rester sur le territoire de l’État membre concerné en attendant l’issue de son recours ou de sa demande de révision.

3. Indien tegen het overdrachtsbesluit als bedoeld in artikel 25 beroep wordt ingesteld, beslist de in lid 1 bedoelde instantie hetzij op verzoek van de betrokkene, hetzij, bij ontstentenis van een dergelijk verzoek, ambtshalve zo spoedig mogelijk, en in ieder geval uiterlijk vijf werkdagen na de indiening van het beroep, of de betrokkene in afwachting van de uitkomst van het beroep op het grondgebied van de betrokken lidstaat mag blijven.


3. En cas de recours contre la décision visée à l’article 25 ou de demande de révision de cette dernière, la juridiction mentionnée au paragraphe 1 du présent article statue d’office aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, dans un délai de sept jours ouvrables à compter de l’introduction du recours ou de la demande de révision, que l’intéressé soit autorisé ou non à rester sur le territoire de l’État membre concerné en attendant l’issue de son recours ou de sa demande de révision.

3. Indien tegen het overdrachtsbesluit als bedoeld in artikel 25 beroep wordt ingesteld, beslist de in lid 1 bedoelde instantie van rechtswege zo spoedig mogelijk, en in ieder geval uiterlijk zeven werkdagen na de indiening van het beroep, of de betrokkene in afwachting van de uitkomst van het beroep op het grondgebied van de betrokken lidstaat mag blijven.


Le « Family Officer » sera désigné aussi rapidement que possible.

De Family Officer zal zo spoedig mogelijk worden aangesteld.




Anderen hebben gezocht naar : d’office aussi rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’office aussi rapidement ->

Date index: 2024-10-12
w