Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des facteurs géopolitiques faisaient partie » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, aux fins du calcul d'un DNEL oral, le CER a sélectionné les effets sur les reins et, comme les données disponibles indiquaient que ces effets ne faisaient pas partie des effets les plus critiques du BPA, il a appliqué un facteur d'évaluation supplémentaire de 6 pour tenir compte des effets sur le système reproducteur féminin, le cerveau et le comportement, la glande mammaire, le métabolisme et l'obésité dans le processus global ...[+++]

Het RAC koos er daarom voor de orale DNEL te berekenen op basis van de effecten op de nieren en paste tevens, omdat uit de beschikbare gegevens bleek dat die effecten niet de meest kritische effecten van BPA zijn, een extra beoordelingsfactor van 6 toe om de effecten op het vrouwelijk voortplantingssysteem, de hersenen en het gedrag, de borstklier, het metabolisme en obesitas, en het immuunsysteem in de gehele gevarenbeoordeling te betrekken.


Madame Ferrero-Waldner, l’une de vos anciennes homologues, Madeleine Albright, avait fait remarquer lorsqu’elle était secrétaire d’État qu’il était naturellement bien plus difficile de soulever des questions relatives aux droits de l’homme avec la Chine qu’en Birmanie, parce que en Chine, des facteurs géopolitiques faisaient partie de l’équation.

Mevrouw Ferrero-Waldner, een voormalige collega van u, de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Madeleine Albright, heeft ooit geconstateerd dat het natuurlijk veel moeilijker is de mensenrechten in China aan de orde te stellen dan in Birma, omdat hier ook geopolitieke overwegingen een rol spelen.


Nous ne pouvons ignorer une série d’éléments, comme le fait que l’approvisionnement énergétique de l’Europe est conditionné par des facteurs géopolitiques qui échappent en partie à notre contrôle.

Er is een hele serie feiten die we niet kunnen negeren, zoals bijvoorbeeld het feit dat de energietoevoer in Europa wordt bepaald door geopolitieke factoren die we niet volledig kunnen beheersen.


Les diplômes classés par l'article 131 du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande dans le groupe de financement A se voient attribuer le facteur de pondération un, les diplômes du groupe de financement B le facteur de pondération deux, les diplômes du groupe de financement C le facteur de pondération trois; 2° la part en pourcentage de chaque université, excepté la 'Katholieke Universiteit Brussel', dans le nombre de diplômes de doctorat conférés au cours des quatre années académiques écoulées défin ...[+++]

Diploma's die overeenkomstig artikel 131 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap behoren tot de financieringsgroep A krijgen wegingsfactor één, diploma's behorend tot de financieringsgroep B krijgen wegingsfactor twee, en diploma's behorend tot de financieringsgroep C krijgen wegingsfactor drie; 2° het procentuele aandeel van iedere universiteit, uitgezonderd de Katholieke Universiteit Brussel in het aantal doctoraatsdiploma's die tijdens de in § 4 gedefinieerde vier afgesloten academiejaren werden afgeleverd; op deze diploma's ...[+++]


D. considérant que les problèmes relatifs à la politique énergétique mondiale sont essentiellement dus aux problèmes d'approvisionnement à moyen terme en pétrole et à la situation politique instable qui prévaut dans une partie des pays exportateurs de pétrole, alors que le marché du gaz est de plus en plus global, avec certaines tensions géopolitiques, que la prolifération nucléaire et les problèmes de déchets restent non résolus et qu'il est nécessaire de réduire très fortement les émissions qui entraînent le changement climatique, ...[+++]

D. overwegende dat de beperkingen van het energiebeleid wereldwijd aanzienlijk zijn als gevolg van middellange grondstofproblemen voor olie en omdat sommige olie-exporterende landen politiek instabiel zijn, terwijl de gasmarkt steeds meer een globaal karakter krijgt, met enkele geopolitieke spanningen en de nucleaire proliferatie en de afvalproblemen nog altijd niet opgelost zijn en het noodzakelijk is om de uitstoot die verantwoordelijk is voor de klimaatverandering drastisch te beperken, omdat ...[+++]


Cette accélération serait favorisée par plusieurs facteurs, et notamment par des politiques macroéconomiques accommodantes et des conditions de financement avantageuses (en partie liées au ralentissement de l'inflation), ainsi que par le retour de la confiance, consécutif à l'apaisement des tensions géopolitiques et au dynamisme des marchés de placements.

Deze versnelling wordt door een aantal factoren beïnvloed, zoals soepele macro-economische beleidsvoorwaarden en ondersteunende financiële voorwaarden - deels in verband met een verdere daling van de inflatie - en een herstel van vertrouwen als gevolg van een vermindering van de geopolitieke spanningen en krachtige effectenbeurzen.


Géopolitique/sécurité : il est important de promouvoir la stabilité régionale dans une partie du monde où l'accès aux ressources énergétiques de la mer Caspienne apparaît déjà comme un facteur géopolitique important.

Geopolitieke belangen en veiligheid. Het bevorderen van de regionale stabiliteit is belangrijk in een gedeelte van de wereld waar de toegang tot de energiereserves van het bekken van de Kaspische Zee een factor van geopolitieke betekenis blijkt te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des facteurs géopolitiques faisaient partie ->

Date index: 2024-08-07
w