Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Facteur
Facteur de pianos
Facteur de violons
Facteur d’instruments de musique autophones
Facteur d’instruments de musique idiophones
Factrice de pianos
Factrice de violons
Factrice d’instruments de musique autophones
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Hallucinose
Jalousie
Luthier
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "attribuer le facteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


facteur d’instruments de musique autophones | factrice d’instruments de musique autophones | facteur d’instruments de musique idiophones | facteur d’instruments de musique idiophones/factrice d’instruments de musique idiophones

bouwer van percussie-idiofonen | specialiste strijkstokbeharing | bouwer van idiofonen | strijkstokkenmaker


facteur de violons | factrice de violons | facteur de violons/factrice de violons | luthier

luthier | violabouwer | muziekinstrumentenbouwer | vioolbouwer


facteur de pianos | facteur de pianos/factrice de pianos | factrice de pianos

pianostemmer-hersteller | pianotechnica | pianobouwer | pianomaker


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle analyse quelles caractéristiques peuvent révéler qu'un employeur fraude, par exemple : une forte hausse ou baisse du chiffre d'affaires, le recrutement ou le licenciement soudain de nombreux travailleurs.Le système attribue un facteur de risque élevé aux employeurs qui répondent à une combinaison spécifique de caractéristiques.

Ze analyseert welke kenmerken erop kunnen wijzen dat een werkgever fraudeert, bijvoorbeeld: sterke stijging of daling van de omzet, plotseling veel werknemers in dienst nemen of ontslaan,.Werkgevers die aan een specifieke combinatie van kenmerken beantwoorden, krijgen door het systeem een hoge risicofactor toegekend.


On peut, par exemple, attribuer un facteur 1 au secrétaire général du ministère des Finances tandis qu'on attribuerait un facteur 2 au ministère de l'Intérieur.

Zo kan men, bijvoorbeeld, een factor 1 toekennen aan de secretaris-generaal van het ministerie van Financiën, terwijl men voor dat van Binnenlandse Zaken een factor 2 zou toekennen.


Pour le calcul de la norme d'activité, nous avons attribué un facteur d'importance 2 à une faillite déclarée afin de tenir compte de l'important travail matériel que cela implique.

Voor het berekenen van de activiteitsnorm werd aan het aantal faillissementen een gewichtsfactor 2 toegekend teneinde rekening te houden met het vele materiële werk dat hieraan verbonden is.


- Dans 9% des cas, l’accident est à attribuer « aux facteurs d'entourage » : le mauvais état de l'infrastructure, de mauvaises conditions atmosphériques.

- In 9% van de gevallen is het ongeval te wijten aan “omgevingsfactoren”: de slechte staat van de infrastructuur, slechte weersomstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. On traduit l'évolution de la situation d'une entreprise (de l'état d'un véhicule) en attribuant un facteur de pondération plus faible aux résultats de contrôle (aux défaillances) plus «anciens» par rapport aux résultats (défaillances) plus «récents»:

2. De ontwikkeling van de situatie van (de voertuigen van) een onderneming wordt in aanmerking genomen door aan „oudere” controleresultaten (gebreken) een lager gewicht toe te kennen dan aan recentere resultaten, waarbij de volgende factoren worden toegepast:


Le gouverneur doit attribuer une pondération de 70 % au moins au critère ' population résidentielle et active ', étant entendu qu'il s'agit du facteur ayant le plus grand impact sur le nombre d'interventions des services d'incendie et sur le coût supporté par les communes.

De gouverneur moet een weging van ten minste 70 % toekennen aan het criterium ' residentiële actieve bevolking ', aangezien dit element de grootste impact heeft op het aantal interventies van de brandweerdiensten en op de door de gemeenten gedragen kosten.


Il peut arriver qu'un dossier présentant un facteur de risque élevé ne puisse pas être attribué au service de contrôle territorialement compétent parce que ce dernier dispose de trop peu de capacité de contrôle, alors qu'un dossier au facteur de risque plus faible peut être attribué parce qu'il relève de la capacité d'un autre service de contrôle..

Zo is het dus mogelijk dat een dossier met een hoge risicograad niet kan worden toegewezen aan de territoriaal bevoegde controledienst omdat die te weinig controlecapaciteit heeft, terwijl een dossier met een lagere risicograad wel kan worden toegewezen omdat het wel binnen de controlecapaciteit van een andere controledienst valt.


L’étude attribue cette différence à divers facteurs :

De studie wijt dat verschil aan verschillende factoren:


La diminution du nombre de requêtes au cours des deux décennies est à attribuer à divers facteurs, entre autre l'évolution permanente de la politique p&eacubpUlte; nitentiaire (libérations provisoires des condamnés à des peines plus petite ou égale à trois ans, surveillance électronique, non exécution des peines subsidiaires, .), les directives des autorités judiciaires (non exécution des courtes peines), les dispositions législatives (peine de travail), .

De daling van het aantal verzoeken tijdens de voorbije twee decennia is toe te schrijven aan verschillende factoren, onder andere aan de permanente evolutie van het penitentiair beleid (voorlopige invrijheidstelling van personen die veroordeeld zijn tot straffen kleiner of gelijk aan drie jaar, elektronisch toezicht, niet-uitvoering van vervangende gevangenisstraffen, .), richtlijnen van de gerechtelijke overheden (niet-uitvoering van korte straffen), wettelijke bepalingen (werkstraf), .


Les chercheurs attribuent cette augmentation à différents facteurs, notamment les délais d'attente dans les centres de santé mentale et le fait que de nombreuses personnes n'ont pas d'argent pour faire appel à un psychiatre.

Onderzoekers wijten de stijging aan verschillende factoren. Er zijn de wachttijden in de centra voor geestelijke gezondheidszorg en het feit dat vele mensen het geld niet hebben om een psychiater te betalen.


w