Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des dates préalablement convenues " (Frans → Nederlands) :

Il convient donc d’opérer une distinction entre les cartes de débit et les cartes de crédit selon que le compte est immédiatement débité (carte de débit) ou débité à des dates préalablement convenues (carte de crédit).

De scheiding tussen debetkaarten en kredietkaarten moet om die reden betrekking hebben op de onmiddellijke doorbelasting van de rekening (debetkaart) en doorbelasting op vooraf overeengekomen data (kredietkaart).


Art. 7. Dès que l'opérateur receveur sait que l'activation de ses propres services ne peut pas être réalisée à la date fixe convenue, il en informe l'abonné visé à l'article 1.

Art. 7. Onmiddellijk nadat de recipiëntoperator weet dat de activering van zijn eigen diensten niet kan gerealiseerd worden op de overeengekomen vaste datum, brengt hij de in artikel 1 bedoelde abonnee op de hoogte.


Dans cet arrêt, la Cour de Justice a jugé qu'une hausse tarifaire ne constituait pas une modification des conditions contractuelles qui donne droit à une résiliation sans frais pour l'abonné mais l'exécution d'une clause contractuelle préalablement convenue.

In dat arrest oordeelde het Hof van Justitie dat een tariefverhoging geen wijziging in de voorwaarden van het contract is die recht geeft op een kosteloze opzeg voor de abonnee, maar de uitvoering van een op voorhand overeengekomen contractuele clausule.


Pour tous les autres contrats de crédit dont le montant du crédit n'est pas encore arrêté, le montant est supposé être de 1.500 euros; 9° si des taux débiteurs et des frais différents sont proposés pendant une période limitée ou pour un montant limité, le taux débiteur et les frais sont réputés être le taux et les frais les plus élevés pendant la durée totale du contrat de crédit; 10° pour les contrats de crédit pour lesquels un taux débiteur fixe a été convenu dans le cadre de la période initiale, à la fin de laquelle un nouveau taux débiteur est établi et est ensuite périodiquement ajusté en fonction d'un indicateur ou d'un indice de ...[+++]

Voor alle overige kredietovereenkomsten waarbij het kredietbedrag nog niet is overeengekomen wordt het bedrag geacht 1.500 euro te zijn; 9° indien voor een beperkte termijn of een beperkt bedrag verschillende debetrentevoeten en kosten worden aangeboden, worden de hoogste debetrentevoet en de hoogste kosten geacht de debetrentevoet en de kosten voor de gehele duur van de kredietovereenkomst te zijn; 10° met betrekking tot kredietovereenkomsten waarvoor een vaste debetrentevoet voor de eerste periode is overeengekomen en waarvoor aan het eind van deze periode een nieuwe debetrentevoet wordt vastgesteld die vervolgens periodiek wordt aan ...[+++]


1. Le calcul du TAEG a comme point de départ les hypothèses suivantes : - le contrat de crédit reste valable pendant la durée convenue et le prêteur et le consommateur remplissent leurs obligations selon les conditions et aux dates déterminées dans le contrat de crédit (l'article 4, § 1, alinéa 1 du présent arrêté); - chaque mois compte 30,41667 jours (article 3, § 2, alinéa 2, du présent arrêté); - le taux débiteur, et donc ainsi que le taux périodique, et les coûts sont invariables pour ce qui concerne les mod ...[+++]

1. Voor de berekening van het JKP wordt vertrokken van de volgende veronderstellingen : - de kredietovereenkomst geldt voor de overeengekomen tijdsduur en de kredietgever en de consument komen hun verplichtingen na overeenkomstig de voorwaarden en op de data die in de kredietovereenkomst zijn bepaald (artikel 4, § 1, eerste lid, van dit besluit); - elke maand telt 30,41667 dagen (artikel 3, § 2, tweede lid, van dit besluit); - de debetrentevoet, en dus ook de periodieke rentevoet, en de kosten zijn onveranderlijk voor wat de wijzigingen betreft die bij het berekenen van het JKP niet kwantificeerbaar zijn (artikel 4, § 1, tweede lid, va ...[+++]


b) Les projets PPP en cours sont du type DBFM(O) : la lettre (O) pour :catering, services de blanchisserie et gestion des déchets. c) Les dates de début et de fin convenues : – Marche-en-Famenne : date de début : 2011 – date de fin : 2013 ; – Beveren : date de début : 2012 – date de fin : 2014 ; – Leuze-en-Hainaut :date de début : 2012 – date de fin : 2014 ; – Termonde :date de début présumée : 2016 – date de fin présumée :2018 ; – Haren :date de début présumée : 2015 – date de fin présumée :2017. d) La durée du contrat d'association est de vingt-cinq ...[+++]

b) De lopende PPS-projecten zijn van het type DBFM(O). De (O) staat voor catering, wasserijdiensten en het afvalbeheer. c) De overeengekomen start- en einddata zijn : – Marche-en-Famenne : startdatum : 2011 – einddatum : 2013 ; – Beveren :startdatum : 2012 – einddatum : 2014 ; – Leuze-en-Hainaut : startdatum : 2012 – einddatum : 2014 ; – Dendermonde : startdatum : vermoedelijk 2016 – einddatum : vermoedelijk 2018 ; – Haren : startdatum : vermoedelijk 2015 – einddatum : vermoedelijk 2017. d) De looptijd van de samenwerkingsovereenkomst bedraagt vijfentwintig jaar. e) De beschikbaarheidsvergoeding bedragen : – Marche-en-Famenne (beschi ...[+++]


Lorsqu'en application du § 1, l'ensemble des actions de la SFI ont été acquises par l'Etat, par la SFP ou par une autre autorité publique déléguée à cet effet par arrêté délibéré en Conseil des ministres dans le cadre d'une cession amiable, le transfert de la propriété et des risques des actions et le paiement du prix en vertu du présent article s'effectuent le troisième jour ouvrable suivant l'expiration du délai visé au § 1, à 10 heures du matin auprès de la cellule stratégique du ministre des Finances, ou à toute autre date préalable ...[+++]

Wanneer overeenkomstig § 1, het geheel van de aandelen in de FIM wordt verworven door de Staat, de FPM of een andere overheid hiertoe aangesteld bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad in het raam van een minnelijke overdracht, zal de overdracht van de eigendom en van de risico's van de aandelen en de betaling van de prijs krachtens dit artikel geschieden op de derde werkdag na het verstrijken van de termijn bedoeld in § 1, om 10 uur 's morgens, bij de beleidscel van de Minister van Financiën, of op elke andere voorafgaande datum die door de partijen werd overeengekomen.


Lorsque la procédure d'expertise visée à l'article 4, § 4, est mise en oeuvre, le transfert de la propriété et des risques des actions et le paiement du prix en vertu du présent article s'effectuent le troisième jour ouvrable suivant l'expiration du délai visé au § 3, à 10 heures du matin auprès de la cellule stratégique du ministre des Finances, ou à toute autre date préalable convenue entre les parties.

Wanneer de expertiseprocedure bedoeld in artikel 4, § 4, wordt geïmplementeerd, zal de overdracht van de eigendom en van de risico's van de aandelen en de betaling van de prijs krachtens dit artikel geschieden op de derde werkdag na het verstrijken van de termijn bedoeld in § 3, om 10 uur 's morgens bij de beleidscel van de minister van Financiën, of op elke voorafgaande datum die door de partijen werd overeengekomen.


9° constructions optionnelles : opérations de couverture où le vendeur autorise l'acquéreur à acheter ou à vendre une quantité convenue d'un produit ou contrat financier, à un prix d'exercice convenu jusqu'à ou à une date future convenue;

9° Optionele constructies : indekkingsverrichtingen waarbij de verkoper aan de koper het recht geeft om een overeengekomen kwantiteit van een financieel product of contract te kopen of te verkopen tegen een overeengekomen uitoefenprijs tot of op een overeengekomen datum in de toekomst;


b) sous la forme d'un départ contrôlé, le demandeur étant accompagné jusqu'à l'embarquement par un agent de l'État requérant et le lieu, la date et l'heure de son arrivée étant notifiées à l'État responsable dans un délai préalable convenu;

b) onder de vorm van een gecontroleerd vertrek, waarbij de asielzoeker tot bij het instappen wordt vergezeld door een ambtenaar van de verzoekende staat en de plaats, datum en uur van zijn aankomst binnen een vooraf overeengekomen termijn ter kennis van de verantwoordelijke staat zijn gebracht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des dates préalablement convenues ->

Date index: 2023-10-30
w