Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière proposition suscite " (Frans → Nederlands) :

Cette dernière proposition suscite quelques critiques, étant donné qu'en cas de non-transmission des documents européens, les parlements nationaux demandent des explications à leurs gouvernements respectifs, mais non à la Commission européenne.

Op dit laatste voorstel was enige kritiek vermits de nationale parlementen bij eventuele niet-overzending van de Europese documenten, wel de eigen regering maar niet de Europese Commissie ter verantwoording kunnen roepen.


La proposition de loi à l'examen vise à apporter une solution au problème qui se pose quand, en application de l'article 542 du Code d'instruction criminelle, une partie demande à la Cour de cassation de dessaisir un juge d'instruction pour cause de suspicion légitime, parce que ce dernier aurait suscité une apparence de partialité.

Het onderhavige wetsvoorstel wenst een oplossing te bieden voor het probleem dat rijst wanneer een partij krachtens artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering het Hof van Cassatie verzoekt zijn dossier op grond van gewettigde verdenking aan een onderzoeksrechter te onttrekken omdat deze laatste een schijn van partijdigheid heeft gewekt.


La proposition de loi à l'examen vise à apporter une solution au problème qui se pose quand, en application de l'article 542 du Code d'instruction criminelle, une partie demande à la Cour de cassation de dessaisir un juge d'instruction pour cause de suspicion légitime, parce que ce dernier aurait suscité une apparence de partialité.

Het onderhavige wetsvoorstel wenst een oplossing te bieden voor het probleem dat rijst wanneer een partij krachtens artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering het Hof van Cassatie verzoekt zijn dossier op grond van gewettigde verdenking aan een onderzoeksrechter te onttrekken omdat deze laatste een schijn van partijdigheid heeft gewekt.


Cette proposition suscite de grandes inquiétudes auprès des pharmaciens qui fournissent les maisons de repos, en particulier ceux qui ont investi ces dernières années dans la préparation robotisée de doses individuelles de médicaments

Dit voorstel zorgt voor veel ongerustheid bij de apothekers die geneesmiddelen aan rusthuizen leveren en zeker bij deze die de voorbije jaren geïnvesteerd hebben in individuele geneesmiddelenvoorbereiding en in een robot voor het voorbereiden hiervan.


Vu l'émoi suscité l'an dernier par les 75 enfants handicapés dans le village bulgare de Mogilino et étant donné que le Sénat a adopté à l'unanimité une proposition de résolution à ce sujet (document n° 4-517/2 - 2007/2008), ces nouvelles informations m'inquiètent vivement.

Gezien de grote commotie die verleden jaar ontstond rond de vijfenzeventig gehandicapte kinderen in het Bulgaarse dorpje Mogilino en gezien de Senaat unaniem een voorstel van resolutie (stuk nr. 4-517/2 - 2007/2008) hieromtrent aanvaardde ben ik zeer ongerust door deze nieuwe berichten.


Ce récent appel a suscité 3 329 propositions, soit une hausse de 50 % par rapport à l’année dernière.

Deze oproep leverde 3 329 voorstellen op, een stijging met 50 % ten opzichte van vorig jaar.


La dernière proposition en date de la Commission visant à harmoniser les sanctions en cas de pêche illicite, non déclarée et non réglementée a suscité de vives controverses parmi les pêcheurs.

Het nieuwste voorstel van de Europese Commissie, dat een uniformisering van de boetes voor deze vangsten beoogt, roept echter de nodige controverses op onder de vissers.


– (EL) Madame la Présidente, la proposition de directive de la Commission visant à abolir la discrimination a suscité l’opposition de nombreux citoyens européens. Partant, ces derniers se trouvent dans la situation difficile de remettre en question la validité de cette proposition, qui concerne leur droit de décider à travers leur État membre des questions pour lesquelles l’Union européenne n’est pas compétente.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, veel Europese burgers zijn tegen het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot afschaffing van discriminatie. Daardoor komen zij echter in een moeilijke positie te verkeren, want zij betwisten de geldigheid van een voorstel dat verband houdt met hun recht om binnen hun eigen land te beslissen over vraagstukken die niet onder de bevoegdheid van de Unie vallen.


L’appel à propositions publié l’année dernière pour les bourses «Jeunes chercheurs» a suscité pas moins de 9 167 propositions par de jeunes chercheurs, et l’appel relatif aux bourses «Chercheurs expérimentés» a déjà reçu plus de 2 000 réponses.

Maar liefst 9 167 voorstellen werden ingediend door jonge onderzoekers in reactie op de oproep voor beurzen voor beginnende onafhankelijke onderzoekers vorig jaar en dit jaar kwamen er meer dan 2 000 voorstellen binnen voor de oproep voor beurzen voor ervaren onderzoekers.


1. La lettre adressée le 1 février dernier par le Président Barroso au Président du Parlement européen et au Président du Conseil, accompagnant la proposition révisée d'accord interinstitutionnel, a suscité, lors de la réunion de la commission des budgets, du 2 février, un sentiment général de déception et de mécontentement parmi tous les membres de celle-ci.

1. De brief van 1 februari van voorzitter Barroso aan de Voorzitter van het Europees Parlement en de voorzitter van de Europese Raad, die bij het herziene voorstel van de Commissie voor het Interinstitutioneel Akkoord was gevoegd, heeft tijdens de vergadering van de Begrotingscommissie van 2 februari tot een algemeen gevoel van teleurstelling en misnoegen bij haar leden geleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière proposition suscite ->

Date index: 2023-11-13
w