Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 2006 selon " (Frans → Nederlands) :

Or, à l'exception d'une notification tardive de trois marchés à analyser sur sept, le Luxembourg n'a pas notifié à la Commission d'analyse de marché depuis 2008 - voire depuis 2006 selon le marché concerné.

Afgezien van de laattijdige kennisgeving voor drie van de zeven te onderzoeken markten, heeft Luxemburg geen enkele kennisgeving aan de Commissie gedaan van marktonderzoeken na 2008 - of zelfs na 2006, naargelang van de desbetreffende markten.


Les tableaux répartis par statut (ouvrier – employé) depuis 2006 selon la catégorie d’âge, la région et l’année comprennent:

Tabellen opgesplitst naar statuut (arbeider – bediende) vanaf 2006 volgens leeftijdscategorie, per gewest, per jaar bevattende:


Selon la base de données sur les cas signalés d'abandon des gens de mer, on comptait, en mars 2014, 159 cas non résolus de navires de commerce abandonnés, pour certains depuis 2006.

Volgens de databank van de IAO over achtergelaten zeevarenden waren er in maart 2014 159 onopgeloste gevallen van achterlating van koopvaardijschepen, waarvan enkele teruggingen tot 2006.


La Belgique a, dans le cadre de sa déclaration d’opposition et en conclusion des consultations appropriées, invoqué l’article 7, paragraphe 3, point c), du règlement (CΕ) no 510/2006. Selon ledit article, sont recevables les déclarations d’opposition «[.] [qui] démontrent que l’enregistrement du nom proposé porterait préjudice [.] à l’existence de produits qui se trouvent légalement sur le marché depuis au moins cinq ans à la date de publication prévue à l’article 6, paragraphe 2».

België heeft in zijn bezwaarschrift en als conclusie van zijn overleg, gewezen op artikel 7, lid 3, onder c), van Verordening (EG) nr. 510/2006. Volgens dat artikel zijn alleen de bezwaarschriften ontvankelijk „(.) [die] aantonen dat de registratie van de voorgestelde naam schade toebrengt aan een bestaande geheel of gedeeltelijk identieke naam of een handelsmerk, of aan bestaande producten die, te rekenen vanaf de in artikel 6, lid 2, genoemde datum van bekendmaking, ten minste vijf jaar legaal op de markt zijn”.


Les tableaux répartis par statut (ouvrier – employé) depuis 2006 (vacances jeunes) et depuis 2007 (vacances seniors) selon la catégorie d’âge, la région et l’année comprennent:

Tabellen opgesplitst naar statuut (arbeider – bediende) vanaf 2006 (jeugdvakantie) en 2007 (seniorvakantie) volgens leeftijdscategorie, per gewest, per jaar bevattende:


Depuis le 1er octobre 2006, le remboursement et donc l'accès à ce traitement préventif est limité, selon des critères stricts, à certains patients :

Sinds 1 oktober 2006 is de terugbetaling en dus de toegang tot deze preventieve behandeling volgens strikte criteria beperkt tot bepaalde categorieën van patiënten :


Selon l’INAMI, une nouvelle réglementation, en vigueur depuis le 1er janvier 2006, rencontrerait les problèmes des personnes se trouvant dans une telle situation.

Volgens het RIZIV geldt er sinds 1 januari 2006 een nieuwe reglementering die tegemoet zou komen aan de problemen van mensen die zich in een vergelijkbare situatie bevinden.


Selon l’INAMI, une nouvelle réglementation, en vigueur depuis le 1er janvier 2006, rencontrerait les problèmes des personnes se trouvant dans une telle situation.

Volgens het RIZIV geldt er sinds 1 januari 2006 een nieuwe reglementering die tegemoet zou komen aan de problemen van mensen die zich in een vergelijkbare situatie bevinden.


Depuis lors, la Commission a reçu des informations, notamment au travers d'une visite conjointe Union européenne/États-Unis au Secrétariat général de l'OIPC-Interpol en janvier 2006, selon lesquelles l'application de la position commune s'est considérablement améliorée.

De Commissie heeft sedertdien informatie ontvangen, onder andere bij een gezamenlijk EU/US-bezoek aan het Secretariaat-generaal van de ICPO Interpol in januari 2006, dat de werking van het Gemeenschappelijk Standpunt aanzienlijk is verbeterd.


Cette décision se fonde sur l'évaluation de la Commission selon laquelle, depuis l'exercice budgétaire 2003-2004, le déficit du Royaume-Uni dépasse, tout en en restant proche, la valeur de référence prévue par le traité sur l'UE, et continuera à dépasser 3 % du produit intérieur brut pour se situer aux alentours de 3,1 % en 2006-2007, en dépit des mesures budgétaires annoncées en décembre.

Het besluit is gebaseerd op de vaststelling van de Commissie dat het tekort van het VK, dat de in het EU-Verdrag gestelde maximumreferentiewaarde sedert het begrotingsjaar 2003-2004 lichtjes overschrijdt, hoger zal blijven dan 3% van het bruto binnenlands product en in 2006-2007 zal uitkomen op ongeveer 3,1%, niettegenstaande de begrotingsmaatregelen die in december werden aangekondigd.




Anderen hebben gezocht naar : voire depuis 2006 selon     employé depuis 2006 selon     pour certains depuis     certains depuis     selon     marché depuis     no 510 2006     2006 selon     employé depuis     depuis     er octobre     limité selon     vigueur depuis     er janvier     janvier     janvier 2006 selon     selon laquelle depuis     commission selon     depuis 2006 selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2006 selon ->

Date index: 2021-06-04
w