Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandées seront transmises » (Français → Néerlandais) :

Les informations demandées seront transmises directement à l'honorable membre par courrier personnel vu le nombre relativement important de tableaux chiffrés.

De gevraagde informatie zal rechtstreeks via persoonlijke post aan het geachte lid worden overgemaakt gezien het relatief belangrijk aantal cijfertabellen.


Le texte de l'article 5 du projet de loi est muet sur l'autorité et sur les modalités précises selon lesquelles les données seront demandées et transmises.

De tekst van ontwerpartikel 5 zegt niets over de autoriteit en over de nadere regels voor het opvragen en de overdracht van gegevens.


Le texte de l'article 5 du projet de loi est muet sur l'autorité et sur les modalités précises selon lesquelles les données seront demandées et transmises.

De tekst van ontwerpartikel 5 zegt niets over de autoriteit en over de nadere regels voor het opvragen en de overdracht van gegevens.


Comment avez-vous l’intention de garantir que seules les données spécifiquement demandées seront extraites et transmises?

Hoe denkt u te kunnen veiligstellen dat daadwerkelijk alleen gegevens waar specifiek om is gevraagd worden verzameld en doorgegeven?


Les informations ont également été demandées à Belgocontrol et vous seront transmises plus tard par écrit.

De informatie werd eveneens bij Belgocontrol opgevraagd en zal u later schriftelijk bezorgd worden.


Quant au rapport semestriel pour la même période : ces données ne sont pas en possession de mon département, elles sont demandées au SPF Économie, et seront encore transmises cette semaine au Parlement.

Wat betreft het halfjaarlijks verslag voor dezelfde periode : deze gegevens zijn niet in het bezit van mijn departement, zijn opgevraagd bij de FOD Economie, en worden nog deze week overgemaakt aan het Parlement.


Les informations demandées qui concernent l'ensemble de la profession seront transmises par le Président de l'Institut des Reviseurs d'Entreprises ou son représentant au Comité dans un délai maximum d'un mois.

De gevraagde inlichtingen met betrekking tot het beroep in zijn geheel worden door de Voorzitter van het Instituut der Bedrijfsrevisoren of door zijn vertegenwoordiger aan het Comité overgemaakt binnen een termijn van uiterlijk één maand.


Cette limitation est également reprise dans le projet d'arrêté qui Vous est soumis : si des informations sont demandées au Registre national pour l'accomplissement des études visées à l'article 2 de l'arrêté en projet, elles seront transmises sous forme de communication.

Deze beperking is ook in het huidige ontwerp van besluit dat U wordt voorgelegd opgenomen : indien aan het Rijksregister informatiegegevens gevraagd worden voor het uitvoeren van de studies bedoeld in artikel 2 van het ontwerp van besluit, zal deze informatie verstrekt worden onder de vorm van mededeling.


1. a) Aux termes de l'article 3 de l'arrêté royal du 8 novembre 1967 portant, en temps de paix, organisation des services communaux et régionaux d'incendie et coordination des secours en cas d'incendie, les effectifs minimaux des services d'incendie doivent être conformes à ceux qui sont fixés à l'annexe 1 de cet arrêté. b) et c) Compte tenu de leur ampleur, les informations demandées seront transmises directement à l'honorable membre.

1. a) Luidens artikel 3 van het koninklijk besluit van 8 november 1967 houdende, voor de vredestijd, van de gemeentelijke en gewestelijke brandweerdiensten en coördinatie van de hulpverlening in geval van brand, dient het minimum personeelssterkte van de brandweerdiensten overeen te stemmen met die welke is vastgesteld in bijlage 1 van dit besluit. b) en c) Gelet op de omvang ervan worden de gevraagde gegevens rechtstreeks aan het geachte lid toegestuurd.


1. a) 1991: 17.181.621 francs; 1992: 16.044.907 francs; 1993: 15.539.625 francs; 1994: 22.738.806 francs. b) En raison de leur volume et de leur caractère confidentiel, les listes détaillées demandées par l'honorable membre lui seront transmises directement.

1. a) 1991: 17.181.621 frank; 1992: 16.044.907 frank; 1993: 15.539.625 frank; 1994: 22.738.806 frank. b) Gelet op het volume en het vertrouwelijk karakter van die vragen zullen de door het geacht lid gevraagde gedetailleerde lijsten hem rechtstreeks worden overgezonden.


w