Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans quelle mesure une campagne a-t-elle contribué » (Français → Néerlandais) :

Mme Kaçar fait observer qu'on peut dès à présent mesurer le succès des campagnes en tenant les chiffres à jour : dans quelle mesure une campagne a-t-elle contribué à la multiplication des plaintes ?

Mevrouw Kaçar merkt op dat het succes van campagnes nu al kan gemeten worden door het cijfermateriaal goed bij te houden : in hoeverre heeft een campagne bijgedragen tot het vermeerderen van klachten ?


Mme Kaçar fait observer qu'on peut dès à présent mesurer le succès des campagnes en tenant les chiffres à jour : dans quelle mesure une campagne a-t-elle contribué à la multiplication des plaintes ?

Mevrouw Kaçar merkt op dat het succes van campagnes nu al kan gemeten worden door het cijfermateriaal goed bij te houden : in hoeverre heeft een campagne bijgedragen tot het vermeerderen van klachten ?


1. Dans quelle mesure cette circulaire a-t-elle contribué à ce que les procès-verbaux soient transmis d’une manière plus rationnelle aux parquets ?

1.In welke mate heeft de toepassing van deze omzendbrief aanleiding gegeven tot de rationalisatie van de overmaking van processen-verbaal aan de parketten?


4. a) De quelle manière la Belgique a-t-elle contribué au processus de consultation organisé par la Banque mondiale au sujet de la première ébauche de la révision des mesures de sauvegarde? b) En quoi consiste cette contribution?

4. a) Op welke manier heeft België input gegeven aan het consultatieproces, dat door de Wereldbank werd georganiseerd omtrent de eerste draft van de nieuwe Safeguards? b) Wat is de inhoud van deze inputs?


4. Quelles mesures stratégiques, campagnes ou autres initiatives envisagez-vous afin de concrétiser davantage le soutien de la Belgique à la campagne HeForShe des Nations Unies?

4. Welke beleidsmaatregelen, campagnes of andere acties plant u te nemen die de steun van België aan de VN-campagne HeForShe concreter maken?


1. a) À quel budget le SPF Affaires étrangères a-t-il imputé le coût de la formation en question? b) S'il s'agit du budget de la Coopération au Développement, dans quelle mesure cette initiative a-t-elle été associée à une campagne de sensibilisation sur la question des diamants de guerre auprès des producteurs de diamants du nord de la Côte d'Ivoire?

1. a) Welk budget heeft de FOD Buitenlandse Zaken aangesproken om deze opleiding te betalen? b) Indien hiervoor het budget voor Ontwikkelingssamenwerking werd aangesproken: op welke manier werd dit gekoppeld aan een bewustmakingscampagne over de problematiek betreffende conflictdiamanten bij de diamantproducenten in het noorden van Ivoorkust?


1. En raison de défectuosités, seules les prises de vue latérales des scanners du poste d'inspection frontalier "rive droite" et "rive gauche" sont encore utilisables. a) Depuis quand la prise de vue supérieure n'est-elle plus opérationnelle sur ces deux scanners? b) Dans quel délai les réparations sont-elles prévues? c) Quel est le coût de ces réparations? d) Quelles sont les conséquences de l'absence de prise de vue supérieure po ...[+++]

1. Van de scanners op grensinspectie post "rechteroever" en "linkeroever" kan enkel nog een zijbeeld gebruikt worden wegens defecten. a) Sinds wanneer is het bovenbeeld niet meer operatief op beide scanners? b) Wanneer zijn de herstellingen gepland? c) Wat is de kostprijs van deze herstellingen? d) Wat zijn de gevolgen voor de uitgevoerde controles zonder bovenbeeld? e) Hoe groot is de kans dat ook de zijbeelden uitvallen en wat zijn daarvan de gevolgen voor de controles door de Douanediensten?


3. Dans quelle mesure une concertation a-t-elle déjà été menée avec les différents ministres compétents pour, lors de la campagne BOB, qui vise la consommation d'alcool, attirer aussi dorénavant l'attention sur la consommation de drogues ?

3. In hoeverre werd er al overleg gepleegd met de verschillende bevoegde ministers om in de BOB-campagne, die op alcohol gericht is, voortaan ook de aandacht op druggebruik te vestigen?


3. a) Dans quelle mesure une surveillance supplémentaire est-elle prévue? b) Combien d'écoles ont demandé à la police d'organiser des patrouilles supplémentaires? c) Dans quelle mesure la police effectue-t-elle des patrouilles supplémentaires dans et à proximité des écoles situées dans des régions à risque?

3. a) In hoeverre wordt voorzien in extra-toezicht? b) Hoeveel scholen hebben bijkomende patrouillering bij de politie aangevraagd? c) In hoeverre doet politie automatisch bijkomende patrouilles in en rond scholen in zogenaamde risicogebieden?


Dans quelle mesure cette circulaire a-t-elle contribué à ce que les procès-verbaux soient transmis d'une manière plus rationnelle aux parquets ?

In welke mate heeft die rondzendbrief ertoe bijgedragen dat processen-verbaal op een meer rationele manier aan de parketten worden overgemaakt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans quelle mesure une campagne a-t-elle contribué ->

Date index: 2025-07-04
w