Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans les gares flamandes soit " (Frans → Nederlands) :

1. Comment expliquer que la carte Mobib délivrée dans les gares flamandes soit libellée en deux langues ?

1. Hoe kan worden verklaard dat de Mobib-kaart die in Vlaamse stations wordt afgeleverd tweetalige opschriften bevat?


Commission paritaire du spectacle Convention collective de travail du 18 mars 2015 Classification de fonctions des travailleurs dans le secteur des arts de la scène (Convention enregistrée le 27 juillet 2015 sous le numéro 128246/CO/304) Article 1. Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressortissant à la Commission paritaire du spectacle et qui, cumulativement, satisfont aux conditions suivantes : 1. le siège social se trouve ...[+++]en Région flamande, soit en Région Bruxelles-Capitale; 2. l'employeur est inscrit au rôle néerlandophone auprès de l'Office national de sécurité sociale; 3. l'employeur est une organisation qui reçoit un subside de la Communauté flamande sur la base du décret du 2 avril 2004 portant le subventionnement d'organisations artistiques, d'artistes, d'organisations d'éducation artistique et d'organisations d'action socio-artistique, d'initiatives internationales, de publications et de points d'appui(1) (le Décret des arts) et des modifications ultérieures de ce décret. 4. l'employeur est une organisation professionnelle telle que décrite dans le Décret des arts, appartenant à une des catégories suivantes : a. centre artistique; b. festival; c. organisation d'art dramatique néerlandophone; d. organisation de danse; e. organisation de théâtre musical; f. atelier; g. organisation d'éducation artistique; h. organisation d'action socio-artistique; 5. l'employeur est une organisation dont l'activité principale se situe au niveau des arts de la scène, à l'exception de la musique.

Bijlage Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 2015 Functieclassificatie van de werknemers in de sector van de podiumkunsten (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2015 onder het nummer 128246/CO/304) Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers van de organisaties die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf en die cumulatief voldoen aan de volgende voorwaarden : 1. de maatschappelijke zetel bevindt zich hetzij in het Vlaamse Gewest, hetzij in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest; 2. de werkgever is ingeschreven op de Nederlandse taalrol bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 3. de ...[+++]


Par établissement régulier de bien-être ou de santé, on entend : l'établissement de bien-être ou de santé qui est soit organisé, agréé ou subventionné, en tant que structure flamande, par la Communauté flamande, la Région flamande ou la Commission communautaire flamande, soit organisé, agréé ou subventionné, au sein de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, par la Région de Bruxelles-Capitale ou la Commission communautaire commune ; 6° l'intégrant n'a pas d'accueil des ...[+++]

Onder reguliere welzijns- of gezondheidsinstelling wordt hier verstaan : de welzijns- of gezondheidsinstelling die hetzij als Vlaamse voorziening wordt georganiseerd, erkend of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de Vlaamse Gemeenschapscommissie, hetzij binnen het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wordt georganiseerd, erkend of gesubsidieerd door het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest of de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; 6° de inburgeraar heeft geen reguliere kinderopvang of de reguliere kinderopvang waar zijn kind is ingeschreven, is weggevallen en hij kan daarvan een bewijs voorleggen.


4. À Turnhout, toute la circulation autour de la gare, une gare qui, soit dit en passant, est en plein milieu de la ville, est totalement immobilisée chaque fois que les barrières sur l'axe De Merodelei s'abaissent.

4. In Turnhout ligt heel de verkeerscirculatie rond het station, een station dat nota bene pal in het centrum ligt, volledig plat telkens de slagbomen aan De Merodelei dicht gaan.


Lors de récentes transformations dans une des 18 gares flamandes du premier projet, a-t-on suffisamment tenu compte des recommandations concrètes de l'enquête d'accessibilité par exemple lorsqu'il s'est agi de la construction d'une toute nouvelle gare à Antwerpen Centraal ?

Werd bij recente verbouwingen in één van de 18 Vlaamse stations uit het eerste project, voldoende rekening gehouden met de concrete aanbevelingen van het toegankelijkheidsonderzoek, bijvoorbeeld bij de uitbouw van een geheel nieuw station Antwerpen Centraal ?


Certains usagers des chemin de fer qui ont acheté une carte Mobib de la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) à la gare de Louvain, afin de combiner leur abonnement de train avec les transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale, s'étonnent que ces cartes Mobib délivrées dans les gares flamandes soient libellées en deux langues, avec le français en première position et le néerlandais en second lieu.

Sommige treinreizigers die in het station van Leuven een Mobib-kaart van de Maatschappij voor het intercommunaal vervoer te Brussel (MIVB) hebben aangeschaft om hun treinabonnement te combineren met het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, verwonderen zich over het feit dat de betreffende Mobib-kaarten in twee talen worden afgeleverd in Vlaamse stations, waarbij het Frans eerst wordt gebruikt en dan pas het Nederlands.


Si, dans une circonscription qui reste limitée aux dix-neuf communes, on appliquait soit l'apparentement avec le Brabant flamand, soit la formation de pool, soit une forme de représentation permanente, on peut supposer au contraire qu'au lieu du seul Bruxellois flamand actuel, ce sont deux ou trois représentants de la capitale de la Flandre qui siégeraient à la Chambre des représentants.

Wanneer in een kieskring die beperkt blijft tot de negentien gemeenten hetzij apparentering met Vlaams-Brabant, hetzij poolvorming, hetzij een vorm van vaste vertegenwoordiging wordt doorgevoerd, kan integendeel worden aangenomen dat in plaats van de huidige ene Brusselse Vlaming twee of drie vertegenwoordigers van de Vlaamse hoofdstad, in de Kamer van volksvertegenwoordigers zouden zetelen.


Le vendredi 30 octobre 2009, le groupe pop flamand Clouseau a commencé une tournée de promotion dans dix gares flamandes à l'occasion de la sortie de son dixième album studio “Zij aan zij”.

Op vrijdag 30 oktober 2009 maakt de Vlaamse popgroep Clouseau een promotietoer langs tien Vlaamse stations naar aanleiding van de release van haar tiende studioalbum " Zij aan zij " .


En 2010, 311 agressions physiques ont été signalées dans les gares bruxelloises, soit trois fois plus qu'il ya cinq ans.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : En 2010, 311 agressions physiques ont été signalées dans les gares bruxelloises, soit trois fois plus qu'il ya cinq ans.


1. Combien de voyageurs embarquent dans: a) les gares flamandes; b) les gares wallonnes; c) les gares bruxelloises?

1. Hoeveel treinreizigers stappen op in: a) de Vlaamse stations; b) de Waalse stations; c) de Brusselse stations?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les gares flamandes soit ->

Date index: 2021-10-28
w