Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conviction le magistrat doit-il examiner » (Français → Néerlandais) :

Quelle est l'expertise la plus pertinente dans un dossier donné pour répondre aux questions en souffrance et quelles pièces à conviction le magistrat doit-il examiner ?

Welke expertise kan men best doen in een bepaald dossier om een antwoord op de vraag te krijgen en welke overtuigingsstukken moet de magistraat onderzoeken ?


En outre, toute personne lésée par une saisie concernant ses biens effectuée dans le cadre d'une enquête pénale d'exécution peut demander au magistrat EPE la levée de cet acte d'exécution (article 464/36, § 1 , du Code d'instruction criminelle) et, en cas de rejet de cette demande, cette personne peut porter l'affaire devant le juge de l'application des peines, qui doit examiner aussi bien la légalité que la proportionnalité de la saisie.

Bovendien kan elke persoon die benadeeld is door een inbeslagneming met betrekking tot zijn goederen in het kader van een strafrechtelijk uitvoeringsonderzoek de SUO-magistraat verzoeken die uitvoeringshandeling op te heffen (artikel 464/36, § 1, van het Wetboek van strafvordering), en bij afwijzing van dat verzoek kan hij de zaak aanhangig maken bij de strafuitvoeringsrechter, die zowel de wettigheid als de proportionaliteit van de inbeslagneming moet onderzoeken (artikel 464/36, § 6, van het Wetboek van strafvordering).


La Cour doit examiner si les dispositions attaquées limitent de manière disproportionnée les droits des greffiers, en ce qu'elles instaurent une différence de traitement entre les greffiers et les magistrats.

Het Hof dient te onderzoeken of de bestreden bepalingen, doordat zij een verschil in behandeling tussen griffiers en magistraten invoeren, de rechten van de griffiers op een onevenredige wijze beperken.


Le juge, le juge de complément, le juge suppléant, le magistrat du ministère public, le référendaire près de la Cour de cassation, le greffier, le juge social ou consulaire ou l'assesseur en application des peines visées à l'alinéa 1 ne doit toutefois pas s'abstenir lorsque l'avocat ou le mandataire visé à l'alinéa 1 intervient pour la première fois dans la procédure, après que la partie au procès qu'il représente a pris connaissan ...[+++]

De in het eerste lid bedoelde rechter, toegevoegde rechter, plaatsvervangende rechter, ambtenaar van het openbaar ministerie, referendaris bij het Hof van Cassatie, griffier, rechter in sociale zaken of in handelszaken of assessor in strafuitvoeringszaken moet zich evenwel niet onthouden wanneer de in het eerste lid bedoelde advocaat of gemachtigde voor het eerst tussenkomt in de rechtspleging nadat de procespartij voor wie hij optreedt kennis heeft genomen of redelijkerwijs kennis had kunnen nemen van de samenstelling van het rechtscollege of van de kamer die de za ...[+++]


Une situation difficile peut se présenter si un avocat doit plaider devant un magistrat dont il a examiné un dossier disciplinaire.

Er kan een delicate situatie ontstaan wanneer een advocaat moet pleiten voor een magistraat wiens tuchtdossier hij heeft onderzocht.


Il déclare qu'il n'admettra pas que l'on affecte, par exemple, au tribunal de Bruxelles, plusieurs magistrats au traitement des affaires à examiner selon la procédure accélérée si cela doit se faire au détriment de l'examen des autres affaires pénales.

Het lid zal niet aanvaarden dat men bijvoorbeeld bij de rechtbank van Brussel verscheidene magistraten zal inzetten voor het snelrecht en de andere strafzaken zal laten liggen.


Compte tenu, d'une part, de la conclusion de la Commission spéciale de la Chambre des représentants et du Sénat « chargée d'examiner la crise financière et bancaire », citée en B.8.3, selon laquelle les contributions que payaient précédemment les établissements de crédit dans le cadre du système de protection des dépôts n'étaient pas assez élevées au regard des objectifs poursuivis par ce système, et compte tenu, d'autre part, de la conviction, née de la crise bancaire de 2008 et de 2009, que l'apparition de difficultés financières da ...[+++]

Rekening houdend met, enerzijds, de in B.8.3 aangehaalde conclusie van de Bijzondere Commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat « belast met het onderzoek naar de financiële en bankcrisis » dat de bijdragen die de kredietinstellingen voorheen betaalden in het kader van de depositobeschermingsregeling te laag waren ten aanzien van de doelstellingen die met die regeling worden nagestreefd en, anderzijds, het naar aanleiding van de bankencrisis van 2008 en 2009 gegroeide inzicht dat het ontstaan van financiële moeilijkheden bij een kredietinstelling niet langer als een hypothese, maar als een realiteit dient te worden b ...[+++]


La Commission doit également continuer à revoir le fonctionnement du système judiciaire en ce qui concerne les affaires relevant de la concurrence afin d'examiner les améliorations qui peuvent être apportées à la rapidité d'accès à la justice et afin de maximiser l'expérience et les qualifications des magistrats traitant d'affaires de concurrence.

De Commissie moet ook doorgaan met de herziening van de werking van het gerechtelijk apparaat bij concurrentiezaken om de toegang tot de rechter te versnellen en de ervaring en vaardigheden van de rechterlijke macht die concurrentiezaken behandelt te maximaliseren.


En outre, il existe une liste indicative - j'insiste sur ce terme : indicative - d'infractions qui ne donnent en principe pas lieu à une comparution devant le procureur du Roi ou le collège ou le juge d'instruction, à cela près que chaque cas doit être examiné séparément et peut donc donner lieu à un contact avec le magistrat en vue d'une décision de comparution devant un juge d'instruction.

Er bestaat ook een indicatieve - ik benadruk: indicatieve - lijst van misdrijven die in principe geen aanleiding kunnen geven tot een verschijning voor de procureur des Konings, het college of de onderzoeksrechter. Daarenboven moet elk geval afzonderlijk worden beoordeeld en kan dus elk geval aanleiding geven tot een contact met de magistraat met het oog op een beslissing om voor een onderzoeksrechter te verschijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviction le magistrat doit-il examiner ->

Date index: 2021-06-16
w