Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Changement de sexe
Coefficient de conversion des aliments
Conversion d'emploi
Conversion héliothermique
Conversion industrielle
Conversion photothermique de l'énergie solaire
Conversion professionnelle
Conversion sexuelle
Conversion thermique
Conversion thermique de l'énergie solaire
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Efficience alimentaire
Formation de reconversion
Hallucinose
Indice de conversion alimentaire
Indice de conversion des aliments
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Jalousie
Mauvais voyages
Opération chirurgicale de conversion sexuelle
Orienter une conversation
Paranoïa
Psychose SAI
Reconversion d'industrie
Reconversion des entreprises
Reconversion industrielle
Réaffectation sexuelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Taux de conversion alimentaire
Taux de conversion des aliments
Traitement de conversion sexuelle
Transformation d'emploi

Traduction de «conversion dont doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


coefficient de conversion des aliments | efficience alimentaire | indice de conversion alimentaire | indice de conversion des aliments | taux de conversion alimentaire | taux de conversion des aliments

omzettingscoëfficiënt | veredelingscoëfficiënt | voederbenutting | voederconversie | voederomzet | VC [Abbr.]


conversion héliothermique | conversion photothermique de l'énergie solaire | conversion thermique | conversion thermique de l'énergie solaire

thermische conversie | thermische omzetting


conversion d'emploi [ conversion professionnelle | formation de reconversion | transformation d'emploi ]

omscholing [ verandering van beroep ]


conversion sexuelle [ changement de sexe | opération chirurgicale de conversion sexuelle | réaffectation sexuelle | traitement de conversion sexuelle ]

geslachtsverandering [ geslachtsaanpassende behandeling | operatieve geslachtsverandering ]


conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]

industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«montant cumulé», le montant cumulé de la dépréciation ou de la conversion dont doivent faire l'objet les engagements éligibles selon l'évaluation réalisée par l'autorité de résolution conformément à l'article 27, paragraphe 13.

„totaalbedrag”: het totale bedrag op basis waarvan de afwikkelingsautoriteit heeft geoordeeld dat de in aanmerking komende passiva moeten worden afgeschreven of moeten worden omgezet, overeenkomstig artikel 27, lid 13.


(60)«montant cumulé»: le montant total de la dépréciation et/ou de la conversion dont doivent faire l'objet les engagements/passifs éligibles selon l'évaluation réalisée par l'autorité de résolution conformément à l'article 41, paragraphe 1.

(60)"totaalbedrag": het totale bedrag op basis waarvan de afwikkelingsautoriteit heeft geoordeeld dat de in aanmerking komende passiva in overeenstemming met artikel 41, lid 1, moeten worden afgeschreven of omgezet.


«montant cumulé», le montant total de la dépréciation et/ou de la conversion dont doivent faire l'objet les engagements éligibles selon l'évaluation réalisée par l'autorité de résolution conformément à l'article 46, paragraphe 1;

„totaalbedrag”: het totale bedrag op basis waarvan de afwikkelingsautoriteit heeft geoordeeld dat de in aanmerking komende passiva in overeenstemming met artikel 46, lid 1, moeten worden afgeschreven of omgezet;


60) "montant cumulé": le montant total de la dépréciation et/ou de la conversion dont doivent faire l'objet les engagements/passifs éligibles selon l'évaluation réalisée par l'autorité de résolution conformément à l'article 41, paragraphe 1;

(60) "totaalbedrag": het totale bedrag op basis waarvan de afwikkelingsautoriteit heeft geoordeeld dat de in aanmerking komende passiva in overeenstemming met artikel 41, lid 1, moeten worden afgeschreven of omgezet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exploitations qui commencent une activité de production biologique doivent passer par une période de conversion (une phase de transition aux cours de laquelle les pratiques biologiques doivent être respectées).

Voor landbouwbedrijven waar begonnen wordt met biologische productie, is voorzien in een omschakelingsperiode - een overgangsfase tijdens welke biologische productie gerespecteerd moet worden.


Les exploitations qui commencent une activité de production biologique doivent passer par une période de conversion (une phase de transition aux cours de laquelle les pratiques biologiques doivent être respectées).

Voor landbouwbedrijven waar begonnen wordt met biologische productie, is voorzien in een omschakelingsperiode - een overgangsfase tijdens welke biologische productie gerespecteerd moet worden.


79. est profondément préoccupé par le fait que la tendance générale de la Commission à externaliser, à laquelle s'ajoute la conversion de certains postes en crédits pour agents contractuels, débouche sur une situation où un nombre croissant d'agents employés par l'Union européenne n'est ni visible dans les tableaux des effectifs des institutions, tels qu'ils ont été adoptés par l'autorité budgétaire, ni rémunéré au titre de la rubrique 5; est donc d'avis que les variations des effectifs de la Commission ...[+++]

79. is ten zeerste bezorgd over het feit dat de neiging van de Commissie tot outsourcing en de omzetting van posten in kredieten voor contractanten hebben geleid tot een situatie waarin een toenemend aantal medewerkers van de EU niet zichtbaar is in het organigram zoals dat is goedgekeurd door de begrotingsautoriteit en evenmin betaald wordt onder rubriek 5; is dan ook van mening dat wijzigingen van het aantal personeelsleden van de Commissie niet alleen op basis van het aantal posten in het organigram moeten worden beoordeeld, maar ook in verhouding tot het aantal andere personeelsleden, waaronder ook het personeel van de uitvoerende e ...[+++]


c ter) les denrées alimentaires fabriquées à partir de récoltes en phase de conversion ne doivent contenir qu'un seul ingrédient d'origine agricole.

c ter) levensmiddelen die zijn gefabriceerd met gewassen van een bedrijf dat in een omschakelingsproces verkeert, mogen slechts één ingrediënt van agrarische oorsprong bevatten;


c ter) les denrées alimentaires fabriquées à partir de récoltes en phase de conversion ne doivent contenir qu'un seul ingrédient d'origine agricole.

c ter) levensmiddelen die zijn gefabriceerd met gewassen van een bedrijf dat in een omschakelingsproces verkeert, mogen slechts één ingrediënt van agrarische oorsprong bevatten;


(1) Il est nécessaire de déterminer plus précisément le moment où la période de conversion commence en principe et les conditions qui doivent être remplies pour la reconnaissance rétroactive comme faisant partie de la période de conversion d'une période antérieure au début de celle-ci.

(1) Het is noodzakelijk het tijdstip waarop de omschakelingsperiode in principe ingaat nader vast te stellen en de voorwaarden vast te stellen waaraan moet worden voldaan om een periode vóór het begintijdstip met terugwerkende kracht te erkennen als deel uitmakend van de omschakelingsperiode.


w