Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "construction de centrales nucléaires tiendra pleinement " (Frans → Nederlands) :

12. invite la Commission, le Conseil et les États membres à prendre toutes les mesures qui s'imposent afin de garantir que toute construction de centrales nucléaires tiendra pleinement compte à l'avenir des risques sismiques ou d'inondation; considère que toute construction de centrales nucléaires aux frontières extérieures de l'Union européenne devra se faire en conformité avec les normes de sûreté nucléaire et environnementales internationales;

12. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat er in de toekomst bij de bouw van kerncentrales terdege rekening wordt gehouden met aardbevings- en overstromingsrisico's; is van mening dat de bouw van kerncentrales aan de buitengrenzen van de EU in overeenstemming dient te zijn met internationale nucleaire veiligheids- en milieunormen;


N. considérant que l'entreprise d'État chargée de la construction des centrales nucléaires, qui dépend du ministère de l'énergie, a annoncé que le premier béton d'enceinte de confinement du réacteur 1 de la centrale nucléaire d'Ostrovets a été coulé le 6 novembre 2013; considérant que la construction de la première centrale nucléaire a été autorisée par décret présidentiel du 2 novembre 2013; considérant que le premier de deux réacteurs d'une puissance électrique de 1 170 mégawatts (MWe) utilisant la technologie VVER (AES-2006) déve ...[+++]

N. overwegende dat de staatsonderneming "Directoraat voor de constructie van kerncentrales", van het ministerie van energie, heeft bekendgemaakt dat op 6 november 2013 in verband met kernveiligheid het eerste beton gestort is voor eenheid 1 van de kerncentrale Ostrovets; overwegende dat de vergunning voor de constructie van de eerste kerncentrale op 2 november 2013 bij presidentieel besluit verleend is; overwegende dat de eerste van twee eenheden van 1 170 megawatt van het Russische technologische model VVER (AES-2006) naar verwachting in 2018 in gebruik zal worden genomen en de twe ...[+++]


[26] Selon les Perspectives énergétiques mondiales pour 2006 de l’AIE (IEA 2006 World Energy Outlook), les nouvelles centrales nucléaires pourraient produire de l’électricité à un coût inférieur à 0,05 dollar par kWh (soit 3,9 centimes d’euro au taux de change applicable à la mi-novembre 2006) pour autant que les risques liés à la construction et à l’exploitation soient atténués» d’électricité; dans ces conditions, à 10 dollars la tonne de CO2 émis, le nucléaire est compétitif par rapport aux centrales à charbon.

[26] De IEA stelt in zijn World Energy Outlook (2006) dat "new nuclear power plants could produce electricity at 4.9 to 5.7 $ cents per kWh [3.9 to 4.5 Euro cents at mid November 2006 exchange rates] if construction and operating risks are mitigated" en dat "at a price of about 10 $ per tonne of CO2 emitted, [this] makes nuclear competitive with coal-fired power stations".


Scénario similaire à celui des technologies d'approvisionnement diversifiées, mais qui part du principe qu'aucune nouvelle centrale nucléaire n'est construite (hormis les réacteurs actuellement en cours de construction), ce qui entraîne une pénétration plus élevée du CSC (environ 32 % dans le secteur de la production d'électricité).

Vertoont overeenkomsten met het scenario 'gediversifieerde distributietechnologieën' maar stoelt op de aanname dat geen kerninstallaties meer worden gebouwd (buiten de reactoren die momenteel in aanbouw zijn), wat resulteert in een hogere penetratie van CCS (ongeveer 32% van de elektriciteitsopwekking).


o faire l'expertise des dossiers immobiliers complexes (centrale nucléaire, bâtiments affectés à des bureaux, centre commercial, terminal gazier, églises, etc.) afin d'établir les différentes valeurs immobilières (valeurs vénales, valeurs de construction et locatives);

o de schatting van complexe dossiers inzake onroerende goederen (kerncentrale, gebouw bestemd voor kantoren, winkelcentrum, aardgasterminal, kerken, ...) teneinde de verschillende onroerende waarden vast te stellen (venale, constructie- en huurwaarden);


(g) pour les modifications apportées aux activités énoncées à l'annexe I de la Convention pour lesquelles aucun seuil n'est fixé, toute modification ou extension d'une activité soit, dans certains cas, notamment la construction de nouveaux réacteurs dans une centrale nucléaire, également couverte par l'article 6, paragraphe 1, point a), indépendamment de son ampleur » (ECE/MP.PP/2014/2/Add.2, p. 20).

(g) voor de wijzigingen aan de in bijlage I bij het Verdrag vermelde activiteiten waarvoor geen drempelwaarde is vastgesteld, elke wijziging of uitbreiding van een activiteit in bepaalde gevallen, met name de bouw van nieuwe reactoren in een kerncentrale, ook te dekken door artikel 6, eerste lid, onderdeel a), los van de omvang ervan » (ECE/MP.PP/2014/2/Add.2, p. 17).


19. invite la Biélorussie, eu égard au projet de construction d'une nouvelle centrale nucléaire, à pleinement se conformer à la convention d'Aarhus et à mettre en œuvre de manière stricte toutes les normes de la convention d'Espoo sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière;

19. verzoekt Belarus zich bij het project voor de bouw van een nieuwe kerncentrale volledig aan het Verdrag van Aarhus te houden en strikt alle normen van het ESPOO-Verdrag betreffende milieueffectbeoordelingen in een grensoverschrijdende context te eerbiedigen;


19. invite la Biélorussie, eu égard au projet de construction d'une nouvelle centrale nucléaire, à pleinement se conformer à la convention d'Aarhus et à mettre en œuvre de manière stricte toutes les normes de la convention d'Espoo sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière;

19. verzoekt Belarus zich bij het project voor de bouw van een nieuwe kerncentrale volledig aan het Verdrag van Aarhus te houden en strikt alle normen van het ESPOO-Verdrag betreffende milieueffectbeoordelingen in een grensoverschrijdende context te eerbiedigen;


Considérant que certains des pays précités n'ont pas encore ratifié les conventions internationales sur la non-prolifération des armes nucléaires et l'interdiction totale des essais nucléaires, le Conseil a-t-il l'intention de formuler des recommandations à l'intention des entreprises européennes œuvrant dans le secteur de la construction des centrales nucléaires et dans le cycle de la combustion nucléaire, afin d'empêcher que des contrats soient signés avec les pays concernés aussi longtemps que ces derniers n'auront pas ratifié les ...[+++]

Sommige van de genoemde landen hebben de internationale verdragen inzake de non-proliferatie van kernwapens en het verbod op kernproeven nog niet geratificeerd. Gaat de Raad Europese bedrijven die kerncentrales bouwen en in de kernenergiesector actief zijn, oproepen af te zien van het sluiten van contracten met deze landen totdat die ratificatie heeft plaatsgevonden?


Les décisions concernant le renouvellement du parc nucléaire européen ou la prolongation de la durée de vie de certaines centrales doivent donc être adoptées dans les prochaines années, compte tenu du temps nécessaire à la construction de nouveaux réacteurs nucléaires.

Aangezien het veel tijd vergt om nieuwe kernreactoren te bouwen, moeten beslissingen betreffende de vernieuwing van het Europese kernenergiepark of de verlenging van de levensduur van bepaalde centrales dus in de komende jaren worden genomen.


w