Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitue un condensé extrêmement utile » (Français → Néerlandais) :

La résolution à l'examen constitue dès lors un appel extrêmement utile et vise à lancer un signal d'alarme contre les béni-oui-oui apathiques qui, isolés dans leur cocon bureaucratique, se sont transformés — ou se transforment — en maillons du système, se réfugiant par la suite derrière l'excuse « Wir haben es nicht gewusst ».

Deze resolutie is bijgevolg een overnuttige wekroep en een alarmsignaal betreffende willoze, ja-knikkende Tischmörder die vanuit een bureaucratisch cocon, de raderen en moeren werden en kunnen worden van een « Wir haben es nicht gewusst ».


La résolution à l'examen constitue dès lors un appel extrêmement utile et vise à lancer un signal d'alarme contre les béni-oui-oui apathiques qui, isolés dans leur cocon bureaucratique, se sont transformés — ou se transforment — en maillons du système, se réfugiant par la suite derrière l'excuse « Wir haben es nicht gewusst ».

Deze resolutie is bijgevolg een overnuttige wekroep en een alarmsignaal betreffende willoze, ja-knikkende Tischmörder die vanuit een bureaucratisch cocon, de raderen en moeren werden en kunnen worden van een « Wir haben es nicht gewusst ».


1. se félicite de la communication de la Commission sur le rapport 2011 sur la responsabilité de l'Union en matière de financement du développement, qui constitue un exercice extrêmement utile en matière de transparence et d'évaluation par les pairs;

1. is tevreden met de mededeling van de Commissie over het verslag over de verantwoordingsplicht van de EU inzake ontwikkelingsfinanciering van 2011 (2011 EU Accountability Report on Financing for Development), dat het beschouwt als een bijzonder nuttig voorbeeld van transparantie en collegiale toetsing;


1. se félicite de la communication de la Commission sur le rapport 2011 sur la responsabilité de l'Union en matière de financement du développement, qui constitue un exercice extrêmement utile en matière de transparence et d'évaluation par les pairs;

1. is tevreden met de mededeling van de Commissie over het verslag over de verantwoordingsplicht van de EU inzake ontwikkelingsfinanciering van 2011 (2011 EU Accountability Report on Financing for Development), dat het beschouwt als een bijzonder nuttig voorbeeld van transparantie en collegiale toetsing;


Par conséquent, je considère que ce document constitue une contribution extrêmement utile aux efforts déployés pour créer et mettre en œuvre une stratégie énergétique commune susceptible de renforcer l’Europe dans les décennies à venir.

Ik ben daarom van mening dat dit document een uiterst nuttige bijdrage levert aan de inspanningen die worden geleverd om een gemeenschappelijke energiestrategie op te stellen en in te voeren die Europa in de komende decennia sterker kan maken.


Il constitue une base extrêmement utile pour les politiques fiscales dans l’actuelle et délicate phase de sortie de crise et du fait des risques qui pèsent sur la dette souveraine.

Het vormt een zeer noodzakelijk anker voor het begrotingsbeleid in de huidige moeilijke fase van exit en risico’s voor staatsschulden.


La Commission a également attiré l'attention sur un rapport analytique concernant le suivi de l'éducation et de la formation, publié récemment, et a souligné l'importance du réseau EURYDICE, qui constitue une source d'informations extrêmement utile.

De Commissie vestigde tevens de aandacht op het onlangs verschenen analytische verslag over de monitoring van onderwijs en opleiding en onderstreepte het belang van het Eurydice-netwerk, dat een uiterst waardevolle bron van informatie vormt.


Ce rapport constitue un condensé extrêmement utile d'informations et de commentaires qui ne pourraient être obtenus ailleurs sous une forme qui permette de les consulter aisément.

Het ontwerpverslag is uitgegroeid tot een bijzonder nuttig repertorium van gegevens, vergezeld van commentaar, die niet elders in een als zodanig direct te raadplegen vorm beschikbaar zijn.


La mise en place, actuellement en cours, d'un réseau de points de contact constitué de spécialistes de la protection des infrastructures critiques est extrêmement utile; tous les États membres sont donc invités à désigner leurs points de contact officiels.

De instelling van contactpunten voor deskundigen op het gebied van bescherming van kritieke infrastructuur (CIP) die thans gaande is, vormt in dit verband een waardevolle bijdrage en daarom worden alle lidstaten verzocht officiële CIP-contactpunten aan te wijzen.


Le guide devrait constituer un outil de référence extrêmement utile pour les fonctionnaires chargé de la mise en oeuvre et de l'application des contrôles, dont un grand nombre, comme les fonctionnaires des douanes et de la police, ont d'autres domaines de responsabilité en plus du contrôle du commerce des espèces sauvages.

Deze publicatie zal een vraagbaak van onschatbare waarde vormen voor ambtenaren, zoals douane- en politiefunctionarissen, die met de uitvoering en handhaving van de controlemaatregelen zijn belast maar die vaak ook verantwoordelijkheden dragen op allerlei andere gebieden dan het toezicht op de handel in wilde dieren en planten.


w