Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport constitue un condensé extrêmement utile » (Français → Néerlandais) :

La résolution à l'examen constitue dès lors un appel extrêmement utile et vise à lancer un signal d'alarme contre les béni-oui-oui apathiques qui, isolés dans leur cocon bureaucratique, se sont transformés — ou se transforment — en maillons du système, se réfugiant par la suite derrière l'excuse « Wir haben es nicht gewusst ».

Deze resolutie is bijgevolg een overnuttige wekroep en een alarmsignaal betreffende willoze, ja-knikkende Tischmörder die vanuit een bureaucratisch cocon, de raderen en moeren werden en kunnen worden van een « Wir haben es nicht gewusst ».


La résolution à l'examen constitue dès lors un appel extrêmement utile et vise à lancer un signal d'alarme contre les béni-oui-oui apathiques qui, isolés dans leur cocon bureaucratique, se sont transformés — ou se transforment — en maillons du système, se réfugiant par la suite derrière l'excuse « Wir haben es nicht gewusst ».

Deze resolutie is bijgevolg een overnuttige wekroep en een alarmsignaal betreffende willoze, ja-knikkende Tischmörder die vanuit een bureaucratisch cocon, de raderen en moeren werden en kunnen worden van een « Wir haben es nicht gewusst ».


Le rapport explique que la stratégie de l'UE pour le Danube a eu pour effet d'établir une structure de coopération à long terme extrêmement utile et a permis d'obtenir des partenaires concernés un engagement politique clairement défini.

Volgens het verslag heeft de strategie ervoor gezorgd dat er een langdurige waardevolle samenwerkingsstructuur is opgezet en dat de deelnemers een duidelijke politieke toezegging hebben gedaan.


La Commission a également attiré l'attention sur un rapport analytique concernant le suivi de l'éducation et de la formation, publié récemment, et a souligné l'importance du réseau EURYDICE, qui constitue une source d'informations extrêmement utile.

De Commissie vestigde tevens de aandacht op het onlangs verschenen analytische verslag over de monitoring van onderwijs en opleiding en onderstreepte het belang van het Eurydice-netwerk, dat een uiterst waardevolle bron van informatie vormt.


Cet amendement constitue un progrès en ce qu'il renforce l'objectivité par rapport aux règles initiales (le rapport et les critères sont fixés de manière limitative), tout en atténuant par ailleurs l'objectivité par rapport à l'amendement nº 1 (il est extrêmement subjectif de prendre en compte davantage de critères et la finition. Comment considérer la finition: est-elle un élément objectif ou subjectif ? Le propriétaire qui aurait ...[+++]

Dit amendement heeft als vooruitgang dat de objectiviteit ten opzichte van de oorspronkelijke regeling enerzijds wordt versterkt (rapport en criteria worden limitatief vastgelegd), doch anderzijds de objectiviteit worden afgezwakt ten opzichte van amendement 1 (meer criteria en afwerking is ten zeerste subjectief : Wat doet men met de afwerking : is dit objectief of subjectief. Iemand met gouden kranen in zijn badkamer, zou dus bijvoorbeeld meer moeten bijdragen wanneer de vereniging van mede-eigenaars wordt veroordeeld (artikel 577-5, § 6)).


Dans ce contexte, la proposition de résolution qui fait l'objet du présent rapport constitue un signal très fort d'un soutien concret et immédiat à cette révolution extrêmement importante.

Dit voorstel van resolutie is dan ook een sterk signaal opdat deze uiterst belangrijke revolutie meteen concrete steun krijgt.


La mise en place, actuellement en cours, d'un réseau de points de contact constitué de spécialistes de la protection des infrastructures critiques est extrêmement utile; tous les États membres sont donc invités à désigner leurs points de contact officiels.

De instelling van contactpunten voor deskundigen op het gebied van bescherming van kritieke infrastructuur (CIP) die thans gaande is, vormt in dit verband een waardevolle bijdrage en daarom worden alle lidstaten verzocht officiële CIP-contactpunten aan te wijzen.


Le guide devrait constituer un outil de référence extrêmement utile pour les fonctionnaires chargé de la mise en oeuvre et de l'application des contrôles, dont un grand nombre, comme les fonctionnaires des douanes et de la police, ont d'autres domaines de responsabilité en plus du contrôle du commerce des espèces sauvages.

Deze publicatie zal een vraagbaak van onschatbare waarde vormen voor ambtenaren, zoals douane- en politiefunctionarissen, die met de uitvoering en handhaving van de controlemaatregelen zijn belast maar die vaak ook verantwoordelijkheden dragen op allerlei andere gebieden dan het toezicht op de handel in wilde dieren en planten.


Le Conseil considère que ce rapport constitue une base particulièrement utile pour la poursuite des initiatives que l'Union sera appelée à prendre.

De Raad is van oordeel dat dit verslag een bijzonder nuttige basis is voor de verdere initiatieven die de Unie dient te nemen.


Je suis persuadé que le rapport du Sénat sur l'évaluation des structures fédérales sera extrêmement utile.

Ik ben ervan overtuigd dat het verslag van de Senaat over de evaluatie van de federale Staatsstructuur uiterst nuttig zal zijn.


w