Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérer le statut proposé comme une initiative positive puisqu » (Français → Néerlandais) :

M. Hugo Vandenberghe se demande si l'on ne pourrait quand même pas considérer le statut proposé comme une initiative positive puisqu'il donnera aux organisations représentatives la possibilité de participer dans le futur à l'élaboration du statut.

De heer Hugo Vandenberghe vraagt of het voorgestelde statuut toch niet kan worden beschouwd als zijnde balsem op de wonde; men opent immers de mogelijkheid voor representatieve verenigingen om in de toekomst betrokken te worden bij de uitwerking van het statuut.


M. Hugo Vandenberghe se demande si l'on ne pourrait quand même pas considérer le statut proposé comme une initiative positive puisqu'il donnera aux organisations représentatives la possibilité de participer dans le futur à l'élaboration du statut.

De heer Hugo Vandenberghe vraagt of het voorgestelde statuut toch niet kan worden beschouwd als zijnde balsem op de wonde; men opent immers de mogelijkheid voor representatieve verenigingen om in de toekomst betrokken te worden bij de uitwerking van het statuut.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêt ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


Puisqu'il est essentiel que les parties intéressées et les États membres participent à ces initiatives pour garantir leur succès, la Commission propose d'élargir la composition et d'étendre le statut et le mandat du groupe de haut niveau sur la compétitivité de l'industrie agroalimentaire afin d'établir une plateforme de discussion pour la chaîne d'approvisionnement ali ...[+++]

Aangezien deze initiatieven alleen succes kunnen kennen als belanghebbenden en lidstaten er actief bij betrokken zijn, stelt de Commissie voor het lidmaatschap, de status en het mandaat van de Groep op hoog niveau inzake het concurrentievermogen van de voedingsmiddelenindustrie te verruimen om van deze Groep een discussieforum voor de voedselvoorzieningsketen te maken.


Ces règles requéraient un agrément lorsque les conseils en placements étaient proposés au public. Puisque la Directive considère désormais le conseil en investissement - tel qu'elle le définit - comme un service d'investissement à part entière, il n'y a plus lieu de maintenir un statut distinct de société de conseil en investissement en plus, d'une ...[+++]

Deze regels vergden een vergunning zodra beleggingsadvies aan het publiek werd verstrekt Aangezien de Richtlijn het beleggingsadvies, zoals gedefinieerd in de Richtlijn, voortaan als een volwaardige beleggingsdienst beschouwt, is een afzonderlijk statuut van vennootschap voor beleggingsadvies niet langer nuttig, naast dat van de beleggingsondernemingen enerzijds en de makelaars in bank- en beleggingsdiensten anderzijds.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté roy ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Malheureusement, ce rapport s’oppose à un certain nombre de positions exprimées par mon parti, les conservateurs britanniques, puisqu’il tente de diluer les pouvoirs de veto du Royaume-Uni à l’aide d’un double veto et propose un siège pour l’UE au Conseil de sécurité, ce qui pourrait miner le statut de membre de la France et de ...[+++]

Helaas wijkt dit verslag af van een aantal standpunten van mijn fractie, de Britse conservatieven. Het spreekt namelijk van een dubbel vetosysteem en een EU-zetel in de Veiligheidsraad, hetgeen een verzwakking zou betekenen van respectievelijk het Britse vetorecht en het Britse en Franse lidmaatschap.


Ainsi, la proposition présentée par Mme le rapporteur est positive puisqu'elle propose à la Commission que celle-ci adapte la dotation budgétaire au nombre considérable d'organisations qui ont droit à participer aux initiatives dans le cadre de ce règlement.

Het voorstel van de rapporteur is dan ook positief te noemen. Zij stelt voor dat de Commissie het begrotingskrediet aanpast aan het grote aantal organisaties dat binnen het kader van deze verordening kan deelnemen.


La commission de la politique régionale, des transports et du tourisme et le rapporteur proposent à la plénière d'adopter la présente position commune sans modification, puisqu'elle instaure un équilibre correct entre marché intérieur, régulation et considérations techniques et commerciales concernant la séc ...[+++]

De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme en de rapporteur stellen de plenaire vergadering voor om dit gemeenschappelijk standpunt zonder wijzigingen aan te nemen, aangezien hierin een redelijk evenwicht is bereikt tussen overwegingen op het gebied van de interne markt, regelgeving en veiligheidstechniek en commerciële argumenten.


w