Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confère au roi une compétence incroyablement " (Frans → Nederlands) :

De plus, les articles 6 et 13 du présent projet trouvent leur fondement dans l'article 108 de la Constitution qui confère au Roi une compétence générale d'exécution, lu en combinaison avec l'article 35 de la loi du 2 octobre 2017 relative à l'harmonisation de la prise en compte des périodes d'études pour le calcul de la pension.

Daarnaast vinden de artikelen 6 en 13 van dit ontwerp rechtsgrond in artikel 108 van de Grondwet, waaraan de Koning een algemene uitvoeringsbevoegdheid ontleent, gelezen in samenhang met artikel 35 van de wet van 2 oktober 2017 betreffende de harmonisering van het in aanmerking nemen van studieperioden voor de berekening van het pensioen.


Cet article confère au Roi une compétence incroyablement étendue.

Dit artikel geeft de Koning een ongelooflijk omvangrijke bevoegdheid.


Cet article confère au Roi une compétence incroyablement étendue.

Dit artikel geeft de Koning een ongelooflijk omvangrijke bevoegdheid.


La loi-programme du 9 juillet 2004 a inséré un alinéa à l'article 5 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (l'actuel article 23 de la loi du 10 mai 2015) qui a conféré au Roi la compétence de fixer la liste des activités qui ont trait à la vie quotidienne et qui ne relèvent pas de l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, de la kinésithérapie ou d'une profession paramédicale.

Met de programmawet van 9 juli 2004 werd een lid ingevoegd in het artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (nu: artikel 23 van de wet van 10 mei 2015) dat de bevoegdheid gaf aan de Koning om de lijst van activiteiten vaststellen die tot het dagelijkse leven behoren en die niet tot de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de kinesitherapie of een paramedisch beroep behoren.


Dès lors que les dispositions attaquées confèrent au Roi la compétence d'octroyer des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie hydroélectrique et d'installations nécessaires à la transmission d'électricité dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique et de consentir à la non-connexion d'une installation pour la production d'énergie éolienne dans les espaces marins belges à la « prise de courant en mer », le législateur fédéral puise sa compétence dans l'article 6, § ...[+++]

In zoverre de bestreden bepalingen aan de Koning de bevoegdheid verlenen om domeinconcessies toe te kennen voor de bouw en de exploitatie van installaties voor hydro-elektrische energieopslag en van installaties noodzakelijk voor de transmissie van elektriciteit in de zeegebieden waarover België rechtsmacht heeft en om in te stemmen met de niet-aansluiting van een installatie voor de productie van windenergie in de Belgische zeegebieden op het zogenaamde « stopcontact op zee », ontleent de federale wetgever zijn bevoegdheid aan het voormelde artikel 6, § 1, VII, tweede lid, c), - wat overigens door de Vlaamse Regering niet wordt betwist ...[+++]


L'article 17, § 3, confère au Roi la compétence de déterminer les éléments à fournir à l'appui de la demande de réparation.

Artikel 17, § 3, geeft de Koning de bevoegdheid om de elementen te bepalen die ter ondersteuning van het verzoek tot schadeloosstelling moeten worden verstrekt.


En vue d'assurer une adaptation souple sans qu'il faille à chaque fois obtenir l'approbation parlementaire, l'article 3 du présent projet de loi confère au Roi la compétence d'y procéder.

Met het oog op een soepele aanpassing, zonder dat telkens een parlementaire goedkeuring vereist is, geeft artikel 3 van het ontwerp van wet aan de Koning de bevoegdheid daartoe over te gaan.


Cette disposition, qui constitue la base légale de l'instauration du formulaire d'admission, confère au Roi la compétence de notamment préciser les règles en ce qui concerne la nature des montants à charge du patient qui doivent lui être communiqués au préalable.

Deze bepaling, die de wettelijke basis vormt voor de invoering van het opnameformulier, geeft de Koning onder meer de bevoegdheid om nadere regels te bepalen inzake de aard van de bedragen ten laste van de patiënt, die hem vooraf moeten worden medegedeeld.


Les pouvoirs conférés en vertu des alinéas 1 et 2 peuvent, pour les autorités et organes compétents visés auxdits alinéas et relevant de l'autorité fédérale, être délégués dans les limites fixées par le Roi, sauf lorsqu'une disposition légale particulière règle cette délégation.

De bevoegdheden toegekend krachtens het eerste en tweede lid kunnen, voor de bevoegde overheden en organen bedoeld in deze leden, die tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren, worden overgedragen binnen de grenzen vastgesteld door de Koning, behalve wanneer een bijzondere wettelijke bepaling deze overdracht regelt.


D'autre part, en ce qui concerne l'absence de base légale conférant au Roi la compétence d'élaborer l'article 56, pointée par le Conseil d'Etat, la base légale est bel et bien présente dans l'article 37, § 1, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, qui prévoit expressément que " Par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, le Roi peut également préciser les conditions dans lesquelles le droit à l'inter ...[+++]

Anderzijds, wat betreft het ontbreken van een wettelijke basis die aan de Koning de bevoegdheid verleent om artikel 56, aangeduid door de Raad van state, uit te werken, is het zo dat deze wettelijke basis wel degelijk voorhanden is in artikel 37, § 1, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, dat uitdrukkelijk voorziet dat « Bij in ministerraad overlegd besluit kan de koning eveneens de voorwaarden vaststellen waaronder het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming ingaat, wordt behouden of wordt ingetrokken en wat men dient te verstaan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confère au roi une compétence incroyablement ->

Date index: 2024-02-04
w