Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflits ou dans lesquelles de nombreuses personnes réfugiées " (Frans → Nederlands) :

N. considérant que le risque relatif à la traite des êtres humains augmente dans les pays en transition et dans les régions où les populations civiles sont touchées par les conflits ou dans lesquelles de nombreuses personnes réfugiées ou déplacées séjournent;

N. overwegende dat het gevaar van mensenhandel stijgt in landen die een overgangsproces doormaken en in gebieden waar burgers geconfronteerd worden met conflicten of waar veel vluchtelingen of ontheemden worden aangetroffen;


N. considérant que le risque relatif à la traite des êtres humains augmente dans les pays en transition et dans les régions où les populations civiles sont touchées par les conflits ou dans lesquelles de nombreuses personnes réfugiées ou déplacées séjournent;

N. overwegende dat het gevaar van mensenhandel stijgt in landen die een overgangsproces doormaken en in gebieden waar burgers geconfronteerd worden met conflicten of waar veel vluchtelingen of ontheemden worden aangetroffen;


L'UE s'inquiète des violents affrontements intercommunautaires qui se déroulent au Soudan du Sud, notamment dans l'État de Jonglei, dans lesquels de nombreuses personnes ont perdu la vie ou ont été déplacées, et rappelle que le gouvernement du Soudan du Sud est tenu d'assurer la protection de tous les civils présents sur son sol.

De EU is verontrust door de ernstige incidenten tussen gemeenschappen in Zuid-Sudan, met name in de staat Jonglei, waarbij op grote schaal mensen zijn gedood of ontheemd zijn geraakt, en herinnert eraan dat de regering van Zuid-Sudan verantwoordelijk is voor de bescherming van alle burgers op haar grondgebied.


– (PT) La liberté d’expression et d’information, y compris la liberté d’exprimer des opinions et la liberté de recevoir et transmettre des informations sans ingérences ni pression, sont des valeurs sociales pour lesquelles de nombreuses personnes ont lutté au cours du temps, y compris au Portugal.

– (PT) De vrijheid van meningsuiting en van informatie, met inbegrip van de vrijheid om informatie te ontvangen en te verspreiden zonder inmenging of druk, zijn maatschappelijke waarden waarvoor velen in de loop der jaren gestreden hebben, ook in Portugal.


L’Europe doit se montrer cohérente lorsqu’elle promeut la valeur universelle des droits de l’homme, pour lesquels de nombreuses personnes risquent leur vie dans les rues de Téhéran.

Europa moet consequent de universele waarden van de mensenrechten verdedigen waarvoor zo velen hun leven riskeren in de straten van Teheran.


L’Europe doit se montrer cohérente lorsqu’elle promeut la valeur universelle des droits de l’homme, pour lesquels de nombreuses personnes risquent leur vie dans les rues de Téhéran.

Europa moet consequent de universele waarden van de mensenrechten verdedigen waarvoor zo velen hun leven riskeren in de straten van Teheran.


L'Union européenne est profondément préoccupée par les attaques lancées tout récemment contre les médias indépendants au Kazakhstan, parmi lesquels figurent des actes de vandalisme commis à plusieurs reprises contre le câble d'alimentation de la chaîne de télévision TAN à Almaty, l'incendie volontaire de la maison d'édition "Ak Zhaiy", perpétré le 3 mai à Atyrau, l'agression, le 21 mai, de deux journalistes du quotidien "SolDat", s ...[+++]

De Europese Unie is zeer verontrust over de meest recente aanvallen op de onafhankelijke media in Kazachstan, zoals de herhaalde vernieling van de stroomkabel van TAN TV in Almaty, de brandstichting op 3 mei bij uitgeverij "Ak Zhaiy" in Atyrau, de agressie tegen twee journalisten van de krant "SolDat" op 21 mei, gevolgd door de vernieling van de apparatuur, en de aanslag met een brandbom op de burelen van de krant "Delovoye Obozreniye-Respublika" op 22 mei, die bovendien de levens van talrijke mensen in hetzelfde gebouw in gevaar bracht.


Une première décision de 13 MECU est destinée à la population à risque des Républiques du Caucase, à savoir les personnes déplacées, réfugiées et les couches vulnérables affectées par des conflits armés".

Een eerste besluit van 13 mln ecu is bestemd voor de bedreigde bevolking van de Kaukasus-republieken, te weten ontheemden, vluchtelingen en de kwetsbare lagen van de bevolking die door gewapende conflicten zijn getroffen".


L'actuelle décision vise à subvenir aux besoins essentiels des nombreuses personnes déplacées (estimées à 2,5 millions, soit un quart de la population angolaise) et à fournir une aide médicale et sanitaire de base à la population, car la recrudescence du conflit depuis octobre 1992 a paralysé les services sociaux dont les prestations de ...[+++]

Het nieuwe besluit beoogt te voorzien in de eerste levensbehoeften van de talrijke ontheemde personen (naar schatting 2,5 miljoen, dat is een kwart van de Angolese bevolking) en primaire medische hulp te bieden aan de bevolking, want sinds het conflict in oktober 1992 weer is opgelaaid zijn alle sociale diensten en dus ook de primaire gezondheidszorg ontwricht.


Le nombre de personnes déplacées, réfugiées ou victimes directes du conflit en ex-Yougoslavie n'a cessé de croître pour atteindre aujourd'hui quelque 3.820.000 personnes.

Het aantal ontheemden, vluchtelingen of rechtstreekse slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië is voortdurend gestegen en beloopt heden ten dage ongeveer 3.820.000 personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflits ou dans lesquelles de nombreuses personnes réfugiées ->

Date index: 2024-10-18
w